Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen die evenals liechtenstein regelingen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie dient thans een mandaat van de ECOFIN te krijgen om dergelijke gesprekken te beginnen met Zwitserland, Monaco, San Marino en Andorra, de vier andere landen die evenals Liechtenstein regelingen toepassen die vergelijkbaar zijn met die van de richtlijn inzake spaartegoeden.

Die Kommission sollte jetzt vom ECOFIN-Rat den Auftrag erhalten, vergleichbare Gespräche mit der Schweiz, Monaco, San Marino und Andorra aufzunehmen, den vier übrigen Staaten, die zusammen mit Liechtenstein Regeln anwenden, die den Vorschriften der Richtlinie über die Zinsbesteuerung vergleichbar sind.


Het deskundigenverslag "Flexible working time arrangements and gender equality" omvat een uitgebreid overzicht van de huidige regelingen in de 27 EU-lidstaten en de EER-EVA-landen (IJsland, Noorwegen, Liechtenstein en Zwitserland).

Der Sachverständigenbericht „Flexible working time arrangements and gender equality“ vermittelt einen umfassenden Überblick über die in den 27 EU-Mitgliedstaaten und in den EFTA-Ländern (Island, Norwegen, Liechtenstein und die Schweiz) derzeit angewandten Regelungen.


8. Lidstaat : lidstaat van de Europese Unie evenals IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland, zodra de Richtlijn 2005/36/EG in die landen van toepassing is;

8. Mitgliedstaat: Mitgliedstaat der Europäischen Union sowie Island, Liechtenstein, Norwegen und die Schweiz sobald die Richtlinie 2005/36/EG in diesen Ländern Anwendung findet;


(18) De Europese Stichting voor opleiding moet openstaan voor de deelneming van landen die geen lid van de Gemeenschap zijn en die zich evenals de Gemeenschap en de lidstaten ertoe verbinden hulp op het gebied van de ontwikkeling van menselijk kapitaal , en met name onderwijs en opleiding met het oog op een leven lang leren, te verlenen aan de landen die bij de activiteiten van de Europese Stichting voor opleiding betrokken zijn, overeenkomstig regelingen die moete ...[+++]

(18) Die Europäische Stiftung für Berufsbildung sollte Ländern zur Teilnahme offenstehen, die nicht Mitglieder der Europäischen Gemeinschaft sind und sich zusammen mit der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten zu Unterstützungsleistungen auf dem Gebiet der Humankapitalentwicklung – insbesondere der allgemeinen und beruflichen Bildung unter dem Gesichtspunkt des lebenslangen Lernens – an diejenigen Länder verpflichten, auf die die Tätigkeiten der Europäischen Stiftung für Berufsbildung ausgerichtet sind, und zwar im Rahmen von Vereinbarungen, ...[+++]


1. De Stichting staat open voor de deelneming van landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap en die zich evenals de Gemeenschap en de lidstaten ertoe verbinden de in artikel 1 omschreven partnerlanden steun op het gebied van de ontwikkeling van menselijk kapitaal te verlenen overeenkomstig de regelingen die volgens de procedure van artikel 300 van het Verdrag worden getroffen in overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de ...[+++]

1. Die Stiftung steht Ländern, die nicht Mitglieder der Europäischen Gemeinschaft sind und sich zusammen mit der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten zu Unterstützungsleistungen auf dem Gebiet der Humankapitalentwicklung an die Partnerländer gemäß Artikel 1 verpflichten, zur Teilnahme offen, wobei Regelungen gelten, die in Abkommen zwischen der Gemeinschaft und diesen Ländern entsprechend dem Verfahren des Artikels 300 des Vertrags getroffen werden.


Zij zal pleiten voor naleving van effectieve criteria voor uitvoercontrole door landen die buiten het bestaande bestel vallen, evenals voor regelingen die onder meer gelden op nucleair gebied.

Sie wird für die Einhaltung wirksamer Exportkontrollkriterien durch Länder, die nicht zum bestehenden System gehören, sowie die Einhaltung von Vereinbarungen, unter anderem im nuklearen Bereich, eintreten.


De toetredende landen Bulgarije en Roemenië, de kandidaat-lidstaten Turkije en Kroatië *, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Bosnië en Herzegovina, Servië en Montenegro en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, alsmede de EVA-landen IJsland, Noorwegen en Liechtenstein, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, evenals ...[+++]

Die Beitrittsländer Bulgarien und Rumänien, die Bewerberländer Türkei und Kroatien*, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Bosnien und Herzegowina, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und Serbien und Montenegro, die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie Ukraine und die Republik Moldau schließen sich dieser Erklärung an.


39. is van oordeel dat het Marie Curie Mobiliteitsprogramma (MCMP) een van de meest doeltreffende en succesvolle onderdelen is geweest van het Vierde en Vijfde kaderprogramma, en dat dit daarom in de toekomst moet worden versterkt en uitgebreid, in het bijzonder door opname van met de EU geassocieerde landen en derde landen, door regelingen voor beurzen op langere termijn voor postdoctorale wetenschappers, retourbeurzen om wetenschappers te stimuleren naar hun land van herkomst terug te keren, evenals ...[+++]

39. ist der Ansicht, daß das Marie-Curie-Mobilitätsprogramm einer der wirksamsten und erfolgreichsten Teile des vierten und fünften Rahmenprogramms war und künftig, insbesondere auch durch die Eingliederung von EU-assoziierten Ländern sowie Drittländern, dahingehend verstärkt und ausgeweitet werden sollte, daß es längerfristige Stipendien für Wissenschaftler nach der Promotion, Rückkehr-Stipendien zur Förderung der Wiedereingliederung in die Herkunftsländer und Gastprofessuren vorsieht, um etablierten Wissenschaftlern und Technikern aus bedeutenden europäischen Forschungszentren die Möglichkeit zu bieten, sich an der Gründung von neuen U ...[+++]


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, evenals de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, sluiten zich bij deze verklaring aan.

Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und die Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen schließen sich dieser Erklärung an.


De verordening zal zowel industriële als landbouwproducten bestrijken en algemene, sociale en milieustimulansen evenals drugs en regelingen voor de minst ontwikkelde landen (MOL) omvatten.

Sie erfaßt die gewerblichen und landwirtschaftlichen Erzeugnisse sowie allgemeine, soziale und umweltbezogene Anreize, die Drogenbekämpfung und Sonderregelungen für die am wenigsten entwickelten Länder.


w