Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen en verstrekt jaarlijks vijftien miljard » (Néerlandais → Allemand) :

De EU is de grootste donor voor de minst ontwikkelde landen en verstrekt jaarlijks vijftien miljard euro steun. De EU zal haar partners aansporen om ook 0,15-0,20% van hun bni aan de minst ontwikkelde landen te besteden.

Als wichtigster Geber von Entwicklungshilfe zugunsten der LDC (15 Mrd. EUR im Jahr 2010) wird die EU andere Partner dazu drängen, ihr bei der Zusage, 0,15-0,20% ihres BNE für die LDC bereitzustellen, gleichzutun.


Sinds de hervorming in 2014 van het EU-initiatief dat bekend staat als het Stelsel van Algemene Preferenties ("SAP"), is de uitvoer naar de EU uit landen die van deze tariefverminderingen profiteren, met bijna een kwart gestegen. Dit tot jaarlijks 63 miljard euro.

Im Jahr 2014 wurde die als Allgemeines Präferenzsystem (APS) bekannte EU-Initiative reformiert. Seitdem stiegen die Ausfuhren aus von diesen Zollsenkungen begünstigten Ländern in die EU um fast ein Viertel auf jährlich 63 Mrd. EUR.


De ontwikkelde landen zijn voornemens werk te blijven maken van hun huidige collectieve doelstelling om tot 2025 jaarlijks 100 miljard USD beschikbaar te stellen; in dat jaar zal een nieuw collectief streefcijfer worden vastgesteld.

Die Industrieländer wollen ihr derzeitiges gemeinsames Ziel weiterverfolgen, bis zum Jahr 2025, wenn ein neues gemeinsames Ziel beschlossen wird, jährlich 100 Mrd. USD zu mobilisieren.


Naast deze primaire doelstellingen, waarvoor jaarlijks 1,040 miljard euro wordt uitgetrokken (prijsniveau van 1999), heeft verschaffing van hoogwaardige nutsvoorzieningen met behulp van ISPA in hoge mate bijgedragen aan verbetering van de levensstandaard van grote bevolkingsgroepen, de sociale omstandigheden en de volksgezondheid in de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten.

Neben diesen vorrangigen Zielen, für die Mittel in Höhe von jährlich 1 040 Mio. EUR (zu Preisen von 1999) zugewiesen werden, hat die Bereitstellung hochwertiger Versorgungsleistungen mit Hilfe von ISPA zur Verbesserung des Lebensstandards sowie der sozialen und gesundheitlichen Bedingungen von grossen Teilen der Bevölkerung in den Beitrittsländern beigetragen.


[5] In vier landen zou de volledige integratie van de Roma in de arbeidsmarkt jaarlijks een economisch voordeel van ca. 0,5 miljard EUR opleveren en 175 miljoen EUR extra belastinginkomsten genereren.

[5] In vier Ländern könnte eine vollständige Integration der Roma in den Arbeitsmarkt für einen wirtschaftlichen Gewinn von rund 0,5 Milliarden EUR und zusätzliche Steuereinnahmen von etwa 175 Millionen EUR pro Jahr sorgen.


Wij zijn de grootste donor en verstrekken meer dan de helft van de mondiale steun aan onze partners. Onze bijstand aan de minst ontwikkelde landen is verdrievoudigd tot vijftien miljard euro per jaar.

Als weltweit größter Geber stellen wir mehr als die Hälfte der globalen Entwicklungshilfe bereit und haben unsere Hilfe zugunsten der LDC um das Dreifache – auf 15 Mrd. im Jahr – erhöht.


16. IS ZICH ERVAN BEWUST dat in de komende 25 jaar jaarlijks 130 miljard euro zal moeten worden geïnvesteerd in de energie-infrastructuur van de ontwikkelingslanden en dat jaarlijks ongeveer 25 miljard euro extra nodig is om ervoor te zorgen dat deze investeringen worden gedaan met gebruikmaking van koolstofarme technologieën. BENADRUKT de centrale rol van innovatie en betere samenwerking bij het ontwikkelen, verspreiden ...[+++]

16. IST SICH BEWUSST, dass in den nächsten 25 Jahren jährlich 130 Mrd. EUR in die Energieinfrastruktur in Entwicklungsländern investiert werden müssen und dass pro Jahr zusätzlich etwa 25 Mrd. EUR benötigt werden, um sicherzustellen, dass diese Investitionen in kohlenstoffarme Technologien fließen; UNTERSTREICHT die zentrale Rolle der Innovation und einer engeren Zusammenarbeit bei Entwicklung, Einsatz und Transfer von Technologien zur Modernisierung dieser Infrastruktur, zur Verringerung des Anstiegs der Energienachfrage und zur Bek ...[+++]


2. De lidstaten delen de Commissie en de andere lidstaten jaarlijks, en voor het eerst uiterlijk op 19 juni 2013, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 862/2007 statistieken mee over hoeveel Europese blauwe kaarten er in het vorige kalenderjaar zijn verstrekt, verlengd en ingetrokken, met vermelding van de nationaliteit en, voor zover mogelijk, het beroep van de betrokken onderdanen van derde landen.

(2) Jedes Jahr, erstmals spätestens am 19. Juni 2013, übermitteln die Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 862/2007 der Kommission statistische Daten zur Zahl — sowie zu Staatsangehörigkeit und soweit möglich zum Beruf — der Drittstaatsangehörigen, denen im vorhergehenden Kalenderjahr eine Blaue Karte EU gewährt und — soweit möglich — zur Zahl von Drittstaatsangehörigen, deren Blaue Karte EU verlängert oder entzogen wurde.


Om de MDG in alle landen te realiseren, is volgens de ramingen van het rapport over het millenniumproject jaarlijks een bedrag van ongeveer 135 miljard dollar in 2006 en 195 miljard in 2015 aan officiële ontwikkelingshulp (ODA) nodig.

Nach den Schätzungen des Berichts zum Millenniumsprojekt müssten zur Verwirklichung sämtlicher Millenniumsziele in allen betroffenen Ländern im Jahre 2006 135 Mrd. $ an öffentlicher Entwicklungshilfe und 2015 195 Mrd. $ aufgebracht werden.


Bevestiging van de doelstelling dat de ontwikkelde landen tegen 2020 jaarlijks 100 miljard dollar vrij zullen maken voor klimaatfinanciering voor ontwikkelingslanden, en de oprichting van een Groen Klimaatfonds dat een groot deel van de financiering zal verstrekken;

Die Industriestaaten haben das Ziel bekräftigt, bis 2020 den Entwicklungsländern für Klimaschutzmaßnahmen Mittel in Höhe von jährlich 100 Mrd. USD bereitzustellen und einen „grünen“ Klimafonds einzurichten, über den die Finanzhilfen gesteuert werden.


w