Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen geen onmiddellijke plannen heeft " (Nederlands → Duits) :

10. benadrukt voorts dat de opneming van democratie- en mensenrechtenclausules in de vrijhandelsakkoorden tussen de Unie en derde landen geen enkel resultaat heeft opgeleverd, niet alleen omdat er nauwelijks aandacht aan werd besteed, maar ook omdat de vrijhandelsakkoorden zelf hebben geleid tot schendingen van de economische en sociale mensenrechten, verpaupering van de betrokken gemeenschappen en monopolisering van hulpbronnen door multinationals; is van oordeel dat naast deze clausules nieuwe samenwerkingsvormen moeten worden geïn ...[+++]

10. betont darüber hinaus, dass die Aufnahme von Klauseln über Demokratie und Menschenrechte in die Freihandelsabkommen, die die Union mit Drittstaaten abschließt, nicht erfolgreich war, und zwar nicht nur, weil die Klauseln kaum berücksichtigt wurden, sondern auch, weil diese Freihandelsabkommen sogar zu Verstößen gegen die wirtschaftlichen und sozialen Rechte, zu einer Verarmung der betroffenen Gemeinschaften und zur Monopolisier ...[+++]


Ik vraag me echter af waarom er niet is verwezen naar de opmerkingen van het voorzitterschap van de Raad van ongeveer een maand geleden – tenzij ik iets gemist heb. Ik vind namelijk dat deze opmerkingen iets aan het debat hebben toegevoegd. Daaruit is namelijk duidelijk naar voren gekomen dat de doelstellingen van Barcelona nog niet zijn verwezenlijkt – in sommige gevallen verre van dat – en dat een aantal landen geen onmiddellijke plannen heeft om die doelstellingen te bereiken en dat ook niet als een probleem ziet.

Ich fand es allerdings seltsam, dass – sofern ich es nicht verpasst habe – nicht auf die im Rahmen der Ratspräsidentschaft vor etwa einem Monat gemachten Bemerkungen hingewiesen wurde, weil ich dachte, dass diese Kommentare für die Debatte ebenfalls sehr hilfreich waren. Damals wurde klar darauf hingewiesen, dass die Barcelona-Ziele bisher noch nicht erreicht worden sind – in einigen Fällen ist man noch weit davon entfernt – und dass in einigen Ländern offensichtlich auch keine sofort umzusetzenden Pläne vorliegen und man dies auch nicht als ein Problem betrachtet.


Zonder dat het nodig is zich uit te spreken over het strafrechtelijke karakter van de ambtshalve verwijdering van de afvalstoffen op kosten van de overtreder, dient te worden vastgesteld dat artikel 37 van het Afvalstoffendecreet bepaalt dat die maatregel door de OVAM kan worden bevolen wanneer afvalstoffen zijn achtergelaten met schending van artikel 12 van dat decreet, zonder onderscheid naargelang de overtreder, die geen onmiddellijk gevolg heeft gegeven aan een bevel tot verwijdering van de afvalstoffen en ten aanzien ...[+++]

Ohne dass es notwendig ist, zur sich strafrechtlichen Beschaffenheit der von Amts wegen durchgeführten Beseitigung der Abfälle auf Kosten des Übertretenden zu äußern, ist festzustellen, dass Artikel 37 des Abfalldekrets bestimmt, dass diese Maßnahme durch die OVAM angeordnet werden kann, wenn Abfälle unter Verletzung von Artikel 12 dieses Dekrets zurückgelassen wurden, ohne danach zu unterscheiden, ob der Übertretende, der nicht sofort einer Aufforderung zur Beseitigung der Abfälle Folge geleistet hat und über den die Maßnahme verhäng ...[+++]


Om bovengenoemde redenen wordt geconcludeerd dat de invoer uit andere derde landen geen aanmerkelijke invloed heeft gehad op de situatie van de bedrijfstak van de Unie.

Aufgrund des Vorstehenden wird der Schluss gezogen, dass die Lage des Wirtschaftszweigs der Union durch Einfuhren aus anderen Drittländern nicht in bedeutendem Maße beeinflusst wurde.


Als Venezuela serieus voornemens is volledig toe te treden dan zou er volgens het waarschijnlijkste scenario in december 2005 een verklarend besluit worden uitgebracht dat geen onmiddellijke gevolgen heeft voor de handel, maar waarmee een routekaart voor toetreding wordt vastgesteld.

Sofern Venezuela ernsthaftes Interesse an einer Vollmitgliedschaft hat, würde vermutlich im Dezember 2005 eine deklaratorische Entscheidung ergehen, die keine unmittelbaren Auswirkungen auf den Handel hätte, sondern nur einen Zeitplan für den Beitritt vorgeben würde.


26. De onderbrengingen en periodieke evaluaties van onderbrengingen worden verricht of goedgekeurd door een onafhankelijke partij die geen onmiddellijk voordeel heeft bij de beslissingen om krediet te verstrekken.

26. Die Rating-Zuordnungen und deren regelmäßige Überprüfung werden von einer unabhängigen Stelle ausgeführt oder genehmigt, die kein unmittelbares Interesse an der Kreditgewährung hat.


Voorts licht Flavus toe dat het de levensvatbare modules heeft gekocht vanwege het economisch potentieel van de grond voor de ontwikkeling van vastgoed en dat het geen plannen heeft om op dezelfde plaats opnieuw te beginnen met de productie van tractoren.

Flavus erklärt weiter, die existenzfähigen Module wegen des wirtschaftlichen Potentials des Grundstücks im Hinblick der Immobilienentwicklung gekauft zu haben und keineswegs, um die Traktorenproduktion auf diesem Gelände wieder aufzunehmen.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, zoals de commissaris heeft gezegd, hebben enkele landen geen plannen, en hebben veel landen ontoereikende plannen.

– (EN) Frau Präsidentin! Der Kommissar sagte es bereits, einige Länder haben keine, und viele unzureichende Pläne.


Een snelle en veilige terugkeer, met het behoud van de waardigheid, onmiddellijk na de afwijzing van de asielaanvraag en het beroep indien dit geen schorsende werking heeft, zal migranten er bovendien in grote mate van afhouden de asielkanalen te misbruiken voor redenen die geen verband houden met bescherming.

Erfolgt die Rückführung eines Asylbewerbers unter sicheren Bedingungen und unter Beachtung der Menschenwürde unmittelbar nach Ablehnung seines Asylantrags und des Einlegens eines Rechtsmittels, sofern dieses keine aufschiebende Wirkung hat, so werden zudem viele Migranten davor zurückschrecken, das Asylsystem für nicht schutzrelevante Zwecke zu missbrauchen.


2.6.3. Deze nieuwe overeenkomst ter vereenvoudiging van de douaneprocedures in Europa heeft evenwel enkel zin indien zij voorziet in een snelle en evenwichtige besluitvormingsprocedure die rekening houdt met de belangen van alle betrokken partijen. De in het kader van deze overeenkomst genomen besluiten dienen derhalve met een gekwalificeerde meerderheid te worden genomen, zodat afzonderlijke landen geen vetorecht hebben en groepen van landen geen misb ...[+++]

2.6.3. Dieses neue Übereinkommen über zollrechtliche Vereinfachungen in Europa ist allerdings nur dann sinnvoll, wenn es ein Verfahren für eine schnelle und ausgewogene Beschlußfassung vorsieht, bei dem die Interessen der einzelnen Parteien ihrer Gewichtung nach angemessen geschützt sind. Ein funktionsfähiges Abstimmungsverfahren müßte also auf der qualifizierten Mehrheit beruhen, damit das Vetorecht eines einzigen Landes oder die Vorherrschaft einer Ländergruppe ausgeschlossen wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen geen onmiddellijke plannen heeft' ->

Date index: 2024-02-09
w