Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen moeten zich met weinig middelen enorme inspanningen " (Nederlands → Duits) :

Griekenland en andere Zuid-Europese landen moeten zich met weinig middelen enorme inspanningen getroosten om de illegale immigratie onder controle te houden.

Griechenland und andere Länder im Süden Europas müssen mit sehr begrenzten Ressourcen riesige Anstrengungen unternehmen, um die illegale Einwanderung zu kontrollieren.


4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezegg ...[+++]

4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Wide ...[+++]


Naar het zich laat aanzien moeten de inspanningen voor de ontwikkeling van de minst ontwikkelde landen worden herzien. Natuurlijk ligt een deel van de schuld bij deze landen zelf, maar kennelijk zijn de mechanismen die worden ingezet om de vicieuze cirkel van armoede te doorbreken, weinig effectief.

Es scheint, als ob die Bemühungen zur Entwicklung der am wenigsten entwickelten Länder überarbeitet werden müssen, denn obwohl die am wenigsten entwickelten Länder eine Mitschuld tragen, scheinen die angewandten Mechanismen zum Durchbrechen des Teufelskreises der Armut ineffektiv zu sein.


5. spreekt zich voor de voortzetting van programma's aan de hand van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (Enpi) uit en doet de aanbeveling om in de volgende programmatieperiode voldoende middelen voor het gezamenlijk operationeel programma voor het bekken van de Zwarte Zee uit te trekken om alle doelstellingen van het Enpi-strategiedocument voor grensoverschrijdende samenwerking 2007-2013 volledig in aanmerking te nemen en inspanningen te blijven leveren ...[+++]

5. unterstützt die Fortsetzung der Programme, die im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) gefördert werden, und empfiehlt, dass für den nächsten Programmplanungszeitraum ausreichende Mittel für das Gemeinsame Operationelle Programm für den Schwarzmeerraum bereitgestellt werden, damit alle in dem ENPI-Strategiepapier für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit 2007-2013 aufgeführten Ziele vollständig angepackt und die diesbezüglichen Anstrengungen ...[+++]


D. overwegende, echter, dat deze meer dan 40 miljoen immigranten kunnen worden beschouwd als de 26e (en qua bevolkingsaantal op vier na grootste) lidstaat van de EU en dat de bezorgdheid en inspanningen van de EU om deze bevolking te integreren even groot moeten zijn als het engagement van de EU om toetredingslanden te integreren; dat de Unie zeer weinig middelen ...[+++]heeft ingezet om deze integratie-uitdaging met succes aan te gaan en dat het mislukken ervan de EU in sociaal, economisch en politiek opzicht zou ondermijnen; overwegende dat er niet alleen langetermijnfinanciering moet worden toegewezen aan het nieuwe Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen (COM(2005)0123), maar dat er ook voor moet worden gezorgd dat de desbetreffende DG's van de Commissie een gedeelte van hun financiering oormerken voor het integratiebeleid van de EU,

D. in der Erwägung, dass diese über 40 Millionen Zuwanderer zwar als der 26. Mitgliedstaat der Europäischen Union (und gemessen an der Bevölkerung als ihr fünftgrößter) betrachtet werden könnten, und das Anliegen und die Anstrengungen der Europäischen Union, diese Bevölkerung zu integrieren, mit den Bemühungen der Europäischen Union zur Integration der Beitrittsländer Schritt halten sollten und zwar in dem Bestreben, dieser integrationspolitischen Herausforderung gerecht zu werden – die, wenn ...[+++]nicht erfolgreich gemeistert wird, die Europäische Union in sozialer, wirtschaftlicher und politischer Hinsicht in Frage stellen könnte – die Europäische Union jedoch nur sehr bescheidene Mittel bereitgestellt hat; in der Erwägung, dass dem neuen Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen (KOM(2005)0123) nicht nur langfristige Mittel zugewiesen werden müssen, sondern dass darüber hinaus sichergestellt werden sollte, dass die zuständigen Generaldirektionen der Kommission einen Teil ihrer Mittel für die Integrationspolitik der Europäischen Union bereitstellen,


D. overwegende, echter, dat deze meer dan 40 miljoen immigranten kunnen worden beschouwd als de 26e (en qua bevolkingsaantal op vier na grootste) lidstaat van de EU en dat de bezorgdheid en inspanningen van de EU om deze bevolking te integreren even groot moeten zijn als het engagement van de EU om toetredingslanden te integreren; dat de Unie zeer weinig middelen ...[+++]heeft ingezet om deze integratie-uitdaging met succes aan te gaan en dat het mislukken ervan de EU in sociaal, economisch en politiek opzicht zou ondermijnen; overwegende dat er niet alleen langetermijnfinanciering moet worden toegewezen aan het nieuwe Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen (COM(2005)0123 ), maar dat er ook voor moet worden gezorgd dat de desbetreffende DG's van de Commissie een gedeelte van hun financiering oormerken voor het integratiebeleid van de EU,

D. in der Erwägung, dass diese über 40 Millionen Zuwanderer zwar als der 26. Mitgliedstaat der Europäischen Union (und gemessen an der Bevölkerung als ihr fünftgrößter) betrachtet werden könnten, und das Anliegen und die Anstrengungen der Europäischen Union, diese Bevölkerung zu integrieren, mit den Bemühungen der Europäischen Union zur Integration der Beitrittsländer Schritt halten sollten und zwar in dem Bestreben, dieser integrationspolitischen Herausforderung gerecht zu werden – die, wenn ...[+++]nicht erfolgreich gemeistert wird, die Europäische Union in sozialer, wirtschaftlicher und politischer Hinsicht in Frage stellen könnte – die Europäische Union jedoch nur sehr bescheidene Mittel bereitgestellt hat; in der Erwägung, dass dem neuen Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen (KOM(2005)0123 ) nicht nur langfristige Mittel zugewiesen werden müssen, sondern dass darüber hinaus sichergestellt werden sollte, dass die zuständigen Generaldirektionen der Kommission einen Teil ihrer Mittel für die Integrationspolitik der Europäischen Union bereitstellen,


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevol ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die ...[+++]


w