Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen op touw werd gezet » (Néerlandais → Allemand) :

De Gemeenschap heeft tal van specifieke acties voor jongeren op touw gezet. Daarbij werd de aandacht onder meer op onderwijs, werkgelegenheid, beroepsopleidingen en de toegang tot informatietechnologieën toegespitst.

Die Europäische Union hat verschiedene gemeinschaftliche Aktionen von unmittelbarem Interesse für die Jugendlichen eingeleitet, die, um nur einige Beispiele zu nennen, die allgemeine und berufliche Bildung, die Beschäftigung sowie in jüngster Zeit den Zugang zu den Informationstechnologien betreffen.


Hiermee werd een belangrijke stap gezet, aangezien dit akkoord als model kan dienen voor een snelle associatie van andere derde landen.

Es handelt sich um einen wichtigen Schritt, denn dieses Abkommen ist wegweisend für die rasche Assoziierung anderer Drittländer.


De campagne in verband met de nieuwe mediawet, die gepaard gaat met oproepen tot intrekking van stemrecht krachtens artikel 7 en die hier in het Parlement op touw werd gezet, niet door u maar door de partijen die in 2010 de verkiezingen in Hongarije verloren – zij zaten daar en hier vooraan zitten zij nog altijd, althans diegenen die niet meteen naar de pers zijn gerend – is hypocriet en onverdraaglijk.

Die Kampagne im Zusammenhang mit dem neuen Mediengesetz mit Forderungen nach Stimmrechtentzug nach Artikel 7, die hier im Parlament und nicht von Ihnen, sondern von den Wahlverlierern in Ungarn aus dem Jahre 2010 angezettelt wurde – da haben sie gesessen und hier vorne sitzen sie noch, die, die nicht gleich zur Presse geeilt sind –, ist heuchlerisch und unerträglich.


198. is ingenomen met het feit dat 2013 werd uitgeroepen tot het Europees Jaar van de burger, waardoor het burgerschap van de Unie en de concrete voordelen daarvan voor de burgers van de Unie onder de aandacht worden gebracht, en verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat voorlichtingscampagnes over het Europees burgerschap en de daarbij horende rechten op touw ...[+++]

198. begrüßt, dass das Jahr 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger erklärt wurde, womit die Unionsbürgerschaft und ihr konkreter Nutzen für die Unionsbürger in den Vordergrund gerückt werden; und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Informationskampagnen über die Unionsbürgerschaft und die damit verbundenen Rechte durchgeführt werden;


Toen het referendum over de eventuele toetreding van Zweden tot de EU in 1994 op touw werd gezet, werd ons duidelijk gemaakt dat we niet verplicht waren om aan de monetaire unie mee te doen als we voor stemden.

Im Vorfeld der Volksbefragung zum EU-Beitritt Schwedens 1994 wurde deutlich gemacht, dass wir im Falle eines „Ja“ zum Beitritt nicht verpflichtet wären, auch der Währungsunion beizutreten.


De Europese Unie heeft voor het eerst een resolutie ingediend over de doodstraf, waarmee ze bijzonder veel succes heeft geoogst. Eveneens heeft zij de werkzaamheden geleid die plaatsvonden in het kader van de resolutie over de rechten van het kind, een initiatief dat samen met de groep van Latijns-Amerikaanse landen op touw werd gezet.

Die Europäische Union brachte erstmals eine Entschließung über die Todesstrafe ein, die überaus erfolgreich war, und sie leitete die Arbeiten an einer Entschließung über die Rechte der Kinder, einer gemeinsamen Initiative mit der Gruppe der lateinamerikanischen Länder.


Dankzij het programma kan het Europees jeugdbeleid op nationaal vlak worden uitgevoerd. Het nationaal agentschap speelt daarbij in Polen een zeer belangrijke rol (.) JiA is het belangrijkste instrument om niet-formeel onderwijs in Polen te promoten en te implementeren (.) Het moet op bepaalde gebieden (multilaterale uitwisselingen met vooral landen die geen lid van de EU zijn) voor geen enkel ander programma onderdoen (.) Het biedt ruime ontwikkelingskansen voor jongerenorganisaties, zowel op het gebied van medefinanciering als op het ...[+++]

Es ermöglicht die Umsetzung der europäischen [Jugend]politik auf der nationalen Ebene, wodurch die NA in Polen zu einer wichtigen Akteurin in diesem Bereich wird. [. Es] ist das umfangreichste Instrument, das in Polen zur Förderung und Umsetzung nichtformaler Bildung zum Einsatz kommt. [.] In bestimmten Bereichen (multilaterale Austausche, vor allem mit Nicht-EU-Ländern) ist es unerreicht. [. Es] eröffnet weitreichende Entwicklungsmöglichkeiten für Jugendorganisationen, sowohl was den Einsatz unterschiedlichster Möglichkeiten für die Kofinanzierung von Aktivitäten als auch die persönliche Entwicklung von Beschäftigten betrifft.“ (PL) „Di ...[+++]


Als fractie - en ik denk niet dat wij de enige fractie zijn - vrezen wij dat het Middellandse-Zeebeleid, waarvoor in 1995 een groots proces, het proces van Barcelona, op touw werd gezet, geen politieke prioriteit meer is voor de Unie.

Den Vertretern des Rates und der Kommission sei mit aller Deutlichkeit gesagt: Unsere Fraktion – aber dies dürfte auch von anderen Fraktionen so empfunden werden – hat die Befürchtung, daß die Mittelmeerpolitik, die 1995 im Mittelpunkt eines großartigen Vorhabens, des Barcelona-Projekts, stand, heute nicht mehr zu den politischen Prioritäten der Union gehört.


Deze ondermaatse prestaties waren het gevolg van een aantal verschillende factoren: er werden teveel activiteiten op touw gezet, hetgeen resulteerde in gefragmenteerde initiatieven en een verspreiding van de beperkte middelen; het matige niveau van deskundigheid van de coördinator/leidende organisatie; er werd onvoldoende zorg besteed aan het werk van de onderzoeksteams.

Wesentlicher Schwachpunkt war, dass zu viele Aktivitäten vorgesehen waren und es dadurch zu einer Aufsplitterung der Initiativen und einer zu breiten Streuung der begrenzten Ressourcen kam, der Projektkoordinator bzw. die federführende Organisation über keine ausreichenden Fachkenntnisse verfügte, und in einigen Fällen die Forschungsteams nicht mit der gebotenen Sorgfalt arbeiteten.


De Gemeenschap heeft tal van specifieke acties voor jongeren op touw gezet. Daarbij werd de aandacht onder meer op onderwijs, werkgelegenheid, beroepsopleidingen en de toegang tot informatietechnologieën toegespitst.

Die Europäische Union hat verschiedene gemeinschaftliche Aktionen von unmittelbarem Interesse für die Jugendlichen eingeleitet, die, um nur einige Beispiele zu nennen, die allgemeine und berufliche Bildung, die Beschäftigung sowie in jüngster Zeit den Zugang zu den Informationstechnologien betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen op touw werd gezet' ->

Date index: 2022-05-29
w