Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen vertraging opgelopen » (Néerlandais → Allemand) :

8. maakt zich zorgen over de vraag of de lidstaten wel in staat zullen zijn het EFMZV ten volle te benutten en de doelstellingen van Europa 2020 en inzake "blauwe groei" te verwezenlijken; neemt kennis van het feit dat sommige landen vertraging hebben opgelopen bij het valideren van hun operationele programma's en dat sommige van die programma's aan het einde van het eerste trimester van 2015 nog steeds niet gevalideerd waren;

8. stellt sich besorgt die Frage, ob die Mitgliedstaaten in der Lage sind, den EMFF vollumfänglich in Anspruch zu nehmen und die Ziele von Europa 2020 und dem blauen Wachstum zu verwirklichen; nimmt die Verspätung mancher Staaten bei der Validierung ihrer operationellen Programme, die zum Ende des ersten Quartals 2015 teilweise noch immer nicht erfolgt war, zur Kenntnis;


In sommige landen hebben belangrijke hervormingen vertraging opgelopen, vaak door interne politieke ontwikkelingen en conflicten.

In einer Reihe von Ländern wurden wichtige Reformen häufig infolge interner politischer Entwicklungen und Konflikte verzögert.


De Commissie had oorspronkelijk opgeroepen om eCall tegen 2009 vrijwillig in te voeren in heel Europa, maar door een gebrek aan steun in bepaalde EU-landen is er vertraging opgelopen.

Die Kommission hatte dazu aufgerufen, eCall in ganz Europa bis 2009 freiwillig einzuführen (IP/09/1245), doch hat sich dies wegen mangelnder Unterstützung durch einige EU-Mitgliedstaaten verzögert.


De Raad wijst erop dat het van belang is zich met prioriteit te richten op het grote aantal resterende wetteksten die in de EU al moet worden nageleefd, maar die in de EER‑/EVA-landen nog niet in werking zijn getreden omdat de opname ervan in de EER‑Overeenkomst vertraging heeft opgelopen.

Der Rat weist darauf hin, wie wichtig es ist, sich vorrangig mit der noch verbleibenden großen Zahl von Rechtsakten zu befassen, deren Einhaltungstermin in der EU erreicht wurde, die jedoch in den EWR- EFTA‑Ländern noch nicht in Kraft getreten sind, da es zu Verzögerungen bei ihrer Aufnahme in das EWR‑Abkommen gekommen ist.


De andere landen hebben vanwege verschillende economische beleidsoverwegingen en fouten vertraging opgelopen en zijn hierdoor achterop geraakt. Daarnaast zijn ze door de economische en financiële crisis in een kwetsbare situatie terechtgekomen.

Die anderen Länder haben sich treiben lassen und hinken in diesem Bereich aufgrund verschiedener wirtschaftspolitischer Erwägungen und Fehler hinterher, ganz zu schweigen davon, dass sie durch die Wirtschafts- und Finanzkrise in eine prekäre Lage gebracht wurden.


Werving van extra personeel voor het beheer van de Structuurfondsen heeft in verschillende landen vertraging opgelopen.

Die Einstellung von zusätzlichem Personal für die Strukturfondsverwaltung hat sich in mehreren Ländern verzögert.


Aangezien omzetting echter een reeks wetgevende maatregelen vereist, heeft het proces in een aantal landen vertraging opgelopen.

Da die Umsetzung jedoch eine Vielzahl von legislativen Maßnahmen erfordert, hat sich das Verfahren in einer Reihe von Ländern verzögert.


9. In haar recentste monitoringverslag over de toetredingslanden wees de Commissie op de vertraging die de overheden van de meeste landen hebben opgelopen bij de instelling van geschikte systemen voor financiële controle, met inbegrip van ex-ante controle en onafhankelijke interne en externe controle.

9. In ihrem letzten Überwachungsbericht über die Beitrittsländer hat die Kommission festgestellt, dass die Verwaltungen der meisten Länder mit der Errichtung angemessener Finanzkontrollsysteme einschließlich einer Ex-ante-Kontrolle und einer unabhängigen internen und externen Rechnungsprüfung im Verzug sind.


De opmerkingen van de Commissie over de vertraging die de overheden van de meeste landen hebben opgelopen bij de instelling van geschikte systemen voor financiële controle, met inbegrip van ex-ante controle en onafhankelijke interne en externe controle, waren correct.

Die Anmerkungen der Kommission zu den Verzögerungen in der öffentlichen Verwaltung der meisten Länder in bezug auf die Errichtung angemessener Finanzkontrollsysteme einschließlich einer Ex-ante-Kontrolle und einer unabhängigen internen und externen Rechnungsprüfung waren zutreffend.


De tenuitvoerlegging van een soortgelijk programma van 10 miljoen euro over 3 jaar (zevende EOF) ter versterking van de capaciteit van de ACS-landen om deel te nemen aan de debatten in het kader van de WTO heeft eveneens vertraging opgelopen.

Ein ähnliches Hilfsprogramm in Höhe von 10 Millionen Euro für 3 Jahre (7. EEF) mit dem Ziel der Stärkung der Kapazitäten der AKP-Länder zwecks Teilnahme an den WTO-Verhandlungen unterliegt den gleichen Umsetzungsverzögerungen.


w