Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langzaam maar zeker toe " (Nederlands → Duits) :

De levensverwachting in goede gezondheid neemt in Europa langzaam maar zeker toe.

Die Zahl der Jahre, die ein EU-Bürger erwartungsgemäß in guter gesundheitlicher Verfassung leben wird, nimmt langsam, aber sicher zu.


- Hoewel geconstateerd wordt dat het veiligheidsniveau over het geheel genomen langzaam maar zeker verbetert (in 30 jaar tijd is het totale verkeersvolume in de landen die op dit moment deel uitmaken van de EU verdrievoudigd, terwijl het aantal verkeersdoden met de helft is teruggedrongen), blijft de situatie maatschappelijk onaanvaardbaar en moeilijk te rechtvaardigen voor de burger.

- Selbst wenn insgesamt eine langsame und regelmäßige Verbesserung des Sicherheitsniveaus festzustellen ist (in 30 Jahren hat sich das Gesamtverkehrs aufkommen in den Ländern, die die heutige EU bilden, verdreifacht, während die Zahl der Verkehrstoten um die Hälfte gesunken ist), bleibt die Situation doch gesellschaftlich unannehmbar und dem Bürger gegenüber schwer zu rechtfertigen.


In de aanloop naar de sociale top zei voorzitter Juncker: "Europa laat de jarenlange economische crisis langzaam maar zeker achter zich maar heeft de grootste sociale crisis sinds generaties nog niet overwonnen.

Im Vorfeld des Sozialgipfels erklärte Präsident Juncker: „Die jahrelange Wirtschaftskrise lässt Europa langsam hinter sich, aber die größte soziale Krise der letzten Jahrzehnte haben wir noch nicht überwunden.


Het gaat weliswaar langzaam maar zeker beter met de economie van de Unie en er zijn positieve trends te zien, maar het zal nog enige tijd duren voordat er sprake is van volledig herstel.

Die Wirtschaft der Union erholt sich zwar langsam und verzeichnet einige positive Trends, doch ist eine vollständige Erholung noch recht weit entfernt.


Het feit dat we de speculanten ruim baan hebben gegeven, bijvoorbeeld doordat we de totale vrijheid van kapitaalverkeer hebben toegelaten, en het feit dat we de belastingconcurrentie hebben gestimuleerd, wat heeft geresulteerd in een nultarief voor kapitaal en ondernemingen, hebben er langzaam maar zeker toe geleid dat de nationale budgetten opdrogen. En dan vragen we de bevolking vandaag om het gelag te betalen, zoals de heer Almunia zojuist heeft gedaan, door de salarissen te verlagen, de pensioenleeftijd te verhogen en de socialezekerheidsstelsels om zeep te helpen.

Dass man den Spekulanten freien Lauf gelassen hat, indem man ihnen erlaubt hat, Kapital frei zu bewegen, und die Befürwortung von Steuerkonkurrenz, die zum Wegfall der Kapital- und Unternehmenssteuern geführt hat, bedeutet, dass die nationalen Haushalte nach und nach ausgetrocknet werden, und jetzt werden die Völker mit Vorschlägen wie dem, der von Herrn Almunia kam, aufgefordert, diesen Schlamassel auszubaden, indem ihre Gehälter ausgequetscht, ihr Rentenalter heraufgesetzt und ihr soziales Sicherheitssystem zerstört wird.


Ik wil bovendien benadrukken dat de bijdrage van dit verslag tot een betere coördinatie van het economisch beleid evenals de dynamische visie van de heer Juncker en van commissaris Almunia ervoor zorgen dat we langzaam – te langzaam, maar zeker, naar ik hoop – vooruitgaan om tijdschema’s voor de begroting te coördineren en beter rekening te houden met coherente macro-economische gegevens voor de hele eurozone.

Lassen Sie mich darüber hinaus unterstreichen, dass der Beitrag dieses Berichts zu einer besseren Koordinierung der Wirtschaftspolitiken sowie die dynamische Sichtweise von Jean-Claude Juncker und Kommissar Joaquin Almunia es ermöglichen, langsam – zu langsam, aber wie ich hoffe, sicher – auf dem Weg zu einer zeitlichen Koordinierung der Haushaltspläne, einer besseren Berücksichtigung von kohärenten makroökonomischen Daten für das gesamte Euro-Wirtschaftsgebiet voranzukommen.


5. stelt met tevredenheid vast dat de modernisering van het mededingingsbeleid langzaam maar zeker gestalte krijgt; merkt op dat de afschaffing van de aanmeldingsplicht zeker zal leiden tot vermindering van de administratieve lasten van ondernemingen; doet opnieuw een beroep op de Commissie om tegemoet te komen aan de gerechtvaardigde wens van ondernemingen om bij gecompliceerde aanmeldingen en aanmeldingen w ...[+++]

5. stellt mit Genugtuung fest, dass die Modernisierung der Wettbewerbspolitik langsam aber sicher Gestalt annimmt; die Abschaffung der Anmeldepflicht wird mit Sicherheit zur Verringerung des Verwaltungsaufwands der Unternehmen führen; fordert die Kommission erneut auf, dem gerechtfertigten Wunsch der Unternehmen entgegenzukommen und bei komplizierten Anmeldungen und Anmeldungen, bei denen es um große Investitionssummen geht, mehr Rechtssicherheit zu bieten; in solchen Fällen müsste die Kommission die Möglichkeit schaffen, ein allge ...[+++]


Als gevolg van de betrekkelijke desinteresse bij het publiek neemt het aantal investeringen in nieuwe kabelverbindingen maar zeer langzaam toe.

Angesichts des relativen Desinteresses der Öffentlichkeit kommen Investitionen in neue Kabelverbindungen insgesamt nur schleppend voran.


Samenvattend kan men zeggen dat deze positieve bevindingen - de meeste indicatoren laten gedurende de referentieperiode een stijgende tendens zien - erop duiden dat de in de richtlijn "Televisie zonder grenzen" neergelegde doelstellingen langzaam maar zeker verwezenlijkt worden.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die Gesamtheit dieser positiven Ergebnisse - die meisten Indikatoren weisen im Berichtszeitraum eine steigende Tendenz auf - auf die Verwirklichung der in der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" vorgesehenen Ziele hindeutet.


Dit heeft uitwerking en het aantal vrouwen in "A"-functies neemt langzaam maar zeker jaar na jaar toe sinds het positieve actieprogramma in 1990 werd ingevoerd.

Diese Programme zeigen bereits erste Erfolge, und die Zahl von Frauen in AStellen steigt seit der Einführung der Programme positiver Maßnahmen 1990 jährlich langsam aber stetig an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langzaam maar zeker toe' ->

Date index: 2024-02-05
w