Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langzamerhand onder ogen gaan zien » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten dit probleem langzamerhand onder ogen gaan zien, anders zullen degenen die – weliswaar in de illegaliteit – overleven officieel als illegalen worden gemeld door hun werkgevers, die hen niet langer zullen kunnen huisvesten. Dan zullen we in Europa het grote probleem hebben van acht miljoen burgers die moeten worden uitgezet en bijgestaan.

Das ist meines Erachtens ein echtes Problem, dem wir uns endlich stellen müssen, da ansonsten all diejenigen, die – wenn auch illegal – überleben, von ihren Arbeitgebern offiziell als illegal gemeldet werden, da diese sie nicht weiter unterbringen können; für uns ergibt sich daraus ein enormes Problem in Form von 8 Millionen Menschen in Europa, die wir ausweisen und denen wir helfen müssen.


5. verzoekt de landen in de regio onder ogen te zien dat er een vergadering moet worden bijeengeroepen om na te gaan onder welke voorwaarden een succesvolle conferentie kan plaatsvinden; verzoekt alle partijen het eens te worden over doel en omvang van een conferentie, rekening houdend met de legitieme veiligheidsbelangen van alle landen in de regio;

5. fordert die Staaten in der Region auf, sich mit der Frage auseinanderzusetzen, dass eine Tagung zur Erörterung der Voraussetzungen für eine erfolgreiche Konferenz einberufen werden muss; fordert die Parteien auf, sich über Ziel und Gegenstand einer solchen Konferenz zu einigen und dabei den berechtigten Sicherheitsinteressen aller Staaten in der Region Rechnung zu tragen;


Onder de rechtsmacht van de lidstaten vallende financiële instellingen gaan geen transacties aan, en zien zij af van voortzetting van transacties, met:

Finanzinstitute, die der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehen, unterlassen jedwede Transaktion oder beteiligen sich nicht länger an Transaktionen mit


(HU) Mijns inziens is het cruciaal om onder ogen te zien dat de huidige besluitvormers geen gelijke tred houden met de ontwikkelingen in de wereld, de economie en de technologie: zo langzamerhand kan zelfs een energiebedrijf beter vooruit plannen dan de internationale politiek.

– (HU) Meiner Meinung nach sollten wir uns klarmachen, dass die Entscheidungsträger von heute nicht mit den weltweiten Entwicklungen in Wirtschaft und Technologie Schritt halten: Bald wird sogar ein Energieunternehmen in der Lage sein, weiter in die Zukunft zu planen als internationale Politiker.


Dit betekent echter niet dat de Serviërs niet op een bepaald moment de misdaden van het tijdperk Milošević onder ogen zullen moeten zien, zoals de Kosovaarse Albanezen, en ieder volk, hun misdaden uit het verleden onder ogen moeten zien.

Das soll natürlich nicht heißen, dass Serbien sich nicht eines Tages mit den Verbrechen aus der Milošević-Zeit auseinandersetzen muss, genauso wie die Kosovo-Albaner und jedes Volk sich mit seinen Verbrechen aus der Vergangenheit auseinandersetzen müssen.


Een strategie ter bestrijding van klimaatverandering vormt een uitdaging op vier niveaus: het eigenlijke klimaatrisico en de politieke wil om dit risico onder ogen te zien, een verbreding van het internationale draagvlak voor de strijd tegen de klimaatverandering, de noodzakelijke innovatie voor veranderingen in energieproductie en -gebruik en de aanpassing van landen aan de onvermijdelijke effecten van klimaatverandering.

Die Aufstellung einer Strategie zur Bekämpfung der Klimaänderung stellt eine vierfache Herausforderung dar: in Bezug auf die Klimagefahr selbst und den politischen Willen, ihr zu entgegenzuwirken, in Bezug auf die internationale Beteiligung an der Bekämpfung der Klimaänderung, in Bezug auf die Innovation, die notwendig ist, um unsere Produktionsweise und unseren Energieverbrauch zu ändern, sowie in Bezug auf die Anpassung der Länder an die unvermeidlichen Folgen der Klima ...[+++]


Wij moeten ook de potentieel ontwrichtende gevolgen van de opening van de markt voor sommige regio's en werknemers, vooral voor de minder gekwalificeerde, onder ogen zien.

iii) Soziale Gerechtigkeit : Wir müssen uns ferner der gravierenden Folgen bewusst sein, die die Marktöffnung für bestimmte Regionen und Arbeitnehmer, insbesondere für die weniger qualifizierten, haben kann.


7. verzoekt de Commissie voort te gaan met bilaterale besprekingen met de VS; wijst op de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor een vrije en eerlijke handel binnen het multilaterale handelsbestel en wijst op het feit dat een transatlantische handelsoorlog de EU, de VS en het multilaterale handelsbestel zou schaden; roept de Amerikaanse regering op haar verantwoordelijkheden onder ogen te zien om de dreiging van een handelsoorlog af te wenden;

7. fordert die Kommission auf, die bilateralen Gespräche mit den USA fortzusetzen; unterstreicht die gemeinsame Verantwortung für den freien und fairen Handel innerhalb des multilateralen Handelssystems und weist darauf hin, dass ein transatlantischer Handelskrieg der Europäischen Union, den USA und dem multilateralen Handelssystem erheblichen Schaden zufügen würde; fordert die US-Regierung auf, ihre Verantwortung wahrzunehmen und den drohenden Handelskrieg abzuwenden;


Een andere maatregel tegen te hoge schulden is de verplichting voor financiële instellingen om bij te houden welke andere leningen hun cliënten hebben - een stap waaruit blijkt dat de regering vastbesloten is het probleem onder ogen te zien.

Im Rahmen der Maßnahmen zur Reduzierung der Überschuldung wurden die Finanzinstitute verpflichtet, bei der Kreditvergabe alle bereits bestehenden Kredite eines Kunden zu berücksichtigen - eine Maßnahme, die zeigt, dass die Regierung entschlossen ist, dem Problem zu begegnen.


De landen die armoede onder kinderen wel zien als kernindicator gaan over het algemeen uit van 60% van het gemiddelde inkomen dan van meer algemene armoede-indicatoren. Ierland past echter een consistente armoede-indicator toe, die inkomens- en armoedemaatregelen met elkaar combineert.

Die Länder, die Kinderarmut als maßgeblichen Indikator verwenden, arbeiten in der Regel mit der Einkommensschwelle von 60 % des nationalen durchschnittlichen Äquivalenzeinkommens und nicht mit weiter gefassten Indikatoren der Deprivation (Unterversorgung). Nur Irland verwendet einen in sich schlüssigen Armutsindikator, der sowohl das Einkommen als auch die Deprivation berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langzamerhand onder ogen gaan zien' ->

Date index: 2023-04-10
w