Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekersprofielen vastleggen
Duinfixatie
Een krediet vastleggen
Gegevens over klanten vastleggen
Het leeg laten lopen van een
Klantgegevens vastleggen
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Om verstuiving tegen te gaan)
Passagiersgegevens noteren
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Vastleggen
Vastleggen van de duinen
Verstek laten gaan
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Vertaling van "laten vastleggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren

Kundendaten pflegen | Kundenunterlagen aufbewahren | Kundendaten aufbewahren | Kundendaten verwalten


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Wiederverkaufswert von Gegenständen bestimmen


duinfixatie | het vastleggen van de duinen (door middel van duinbeplanting | om verstuiving tegen te gaan) | vastleggen van de duinen

Sanddünenstabilisierung




een krediet vastleggen

für einen Haushaltsmittelbetrag eine Verpflichtung eingehen


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

Dammdrainage




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
139. is bezorgd over het gebrek aan transparantie binnen het Europees Hof van Justitie (HvJ-EU); verzoekt in dit verband het Europees Hof van Justitie zijn rechters de mogelijkheid te bieden een afwijkend standpunt te laten vastleggen, zoals ook de praktijk is bij andere internationale rechterlijke instanties, met name het Europees Hof voor de rechten van de mens in Straatsburg en het Hooggerechtshof van de Verenigde Staten;

139. ist besorgt über den Mangel an Transparenz beim Gerichtshof der Europäischen Union (EuGH); fordert den Gerichtshof daher auf, seinen Richtern die Genehmigung zu erteilen, in Übereinstimmung mit dem geltenden Verfahren an anderen internationalen Gerichtshöfen, etwa dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Straßburg oder dem Obersten Gerichtshof der Vereinigten Staaten, abweichende Stellungnahmen vorzulegen;


Cliënten krijgen van clearingleden de mogelijkheid om hun posities in omnibusrekeningen bij de centrale tegenpartij te laten vastleggen na schriftelijke indiening van een desbetreffend verzoek.

Den Kunden wird durch die Clearingmitglieder auf einen diesbezüglichen schriftlichen Antrag die Möglichkeit eingeräumt, ihre Positionen in Sammelkonten bei der CCP verzeichnen zu lassen.


Op 11 november 2005 diende Cartesio bij de Bács-Kiskun Megyei Bíróság (regionale rechtbank van Bács-Kiskun), optredend als Cégbíróság (handelsrechtbank), een verzoek in teneinde de verplaatsing van haar zetel naar Gallerate (Italië) te laten vastleggen en de vermelding betreffende haar zetel in het handelsregister dienovereenkomstig te laten wijzigen.

Am 11. November 2005 stellte Cartesio beim Bezirksgericht Bács-Kiskun als Handelsregistergericht den Antrag, die Verlegung ihres Sitzes nach Gallarate (Italien) zu bestätigen und die Sitzangabe im Handelsregister entsprechend zu ändern.


De NRI’s moeten verschillende prijzen voor verschillende bitstreamproducten vastleggen, zodanig dat dergelijke prijsverschillen door de onderliggende kosten van dienstverlening kunnen worden gerechtvaardigd, om zo alle exploitanten toe te laten om te profiteren van duurzame prijsdifferentiatie, zowel op het niveau van de groothandel als op het niveau van de kleinhandel.

Die NRB sollten unterschiedliche Preise für unterschiedliche Bitstromprodukte festsetzen, insofern solche Preisunterschiede durch die zugrunde liegenden Kosten der Leistungserbringung gerechtfertigt sind, damit alle Betreiber sowohl auf der Vorleistungs- als auch der Endkundenebene von einer dauerhaften Preisdifferenzierung profitieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder hadden drie lidstaten, België, Frankrijk en Italië, een verklaring laten vastleggen waarin ze stelden dat de versterking van de instellingen "een essentiële voorwaarde is voor het afsluiten van de eerstvolgende toetredingsonderhandelingen".

Zudem gaben drei Mitgliedstaaten - Belgien, Frankreich und Italien - eine Erklärung zu Protokoll, in der sie feststellten, dass die Stärkung der Organe eine „unerlässliche Voraussetzung für den Abschluss der ersten Beitrittsverhandlungen ist".


10. vraagt om een verbod op het gebruiken, produceren, opslaan en vervoeren van anti-personenmijnen door niet-regeringstroepen; verzoekt de staten die het Verdrag van Ottawa hebben ondertekend dit onderwerp tijdens hun aanstaande vergadering in Bangkok op de agenda te plaatsen en steun te verlenen aan de inspanningen van gespecialiseerde NGO's en internationale humanitaire organisaties om niet-regeringstroepen zich op een verbod op landmijnen te laten vastleggen;

10. fordert ein Verbot der Verwendung, Herstellung, Lagerung und Verbringung von Antipersonenminen durch nichtstaatliche bewaffnete Gruppen; fordert die Vertragsparteien des Übereinkommens von Ottawa auf, diese Frage bei ihrer bevorstehenden Tagung in Bangkok zu erörtern und die in diesem Bereich tätigen NRO und internationalen humanitären Organisationen in ihren Anstrengungen zu unterstützen, nichtstaatliche bewaffnete Gruppen in die Bemühungen um ein Verbot von Landminen einzubeziehen;


6. vraagt om een verbod op het gebruiken, het produceren, het opslaan en vervoeren van anti-personeelsmijnen door niet-regeringstroepen; verzoekt de staten die het Verdrag van Ottawa hebben ondertekend dit onderwerp tijdens hun aanstaande vergadering in Bangkok op de agenda te plaatsen en steun te verlenen aan de inspanningen van gespecialiseerde NGO's en internationale humanitaire organisaties om niet-regeringstroepen zich op een verbod op landmijnen te laten vastleggen;

6. fordert ein Verbot der Verwendung, Herstellung, Lagerung und Verbringung von Anti-Personenminen durch nicht-staatliche bewaffnete Gruppen; fordert die Vertragsparteien des Übereinkommens von Ottawa auf, diese Frage bei ihrer bevorstehenden Tagung in Bangkok zu erörtern und die in diesem Bereich tätigen NRO und internationalen humanitären Organisationen in ihren Anstrengungen zu unterstützen, nicht-staatliche bewaffnete Gruppen in die Bemühungen um ein Verbot von Landminen einzubeziehen;


8. vraagt om een verbod op het gebruiken, produceren, opslaan en vervoeren van anti-personeelsmijnen door niet-regeringstroepen; verzoekt de staten die het Verdrag van Ottawa hebben ondertekend dit onderwerp tijdens hun aanstaande vergadering in Bangkok op de agenda te plaatsen en steun te verlenen aan de inspanningen van gespecialiseerde NGO's en internationale humanitaire organisaties om niet-regeringstroepen zich op een verbod op landmijnen te laten vastleggen;

8. fordert ein Verbot der Verwendung, Herstellung, Lagerung und Weiterverbreitung von Anti-Personen-Minen durch nichtstaatliche bewaffnete Gruppen; fordert die Unterzeichnerstaaten des Ottawa-Vertrags auf, diese Frage auf der nächsten Tagung in Bangkok zu behandeln und die Bemühungen der einschlägigen NRO und der internationalen humanitären Organisationen zu unterstützen, nichtstaatliche bewaffnete Gruppen zur Beachtung des Verbots von Landminen zu bewegen;


De Raad heeft laten vastleggen dat hij instemt met de aanneming door de betrokken associatieraden, via de schriftelijke procedure, van vier besluiten betreffende het systeem van dubbele controle voor de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit Polen, Roemenië, de Slowaakse Republiek en de Republiek Tsjechië naar de Gemeenschap.

Der Rat gab seine Zustimmung dazu, daß vier Beschlüsse in bezug auf das System der doppelten Kontrolle für die Ausfuhr bestimmter Stahlerzeugnisse aus Polen, Rumänien, der Slowakischen Republik und der Tschechischen Republik in die Gemeinschaft von den betreffenden Assoziationsräten im schriftlichen Verfahren angenommen werden.


In dit verband wijst hij erop dat er intensiever gewerkt moet worden aan het vastleggen van doelmatiger regels om de private sector mee de kosten van turbulenties op de financiële markten te laten betalen.

In diesem Zusammenhang verweist er auf die Notwendigkeit, die Arbeiten an der Festlegung wirksamere Regeln zur Beteiligung des privaten Sektors an den Kosten von Finanzmarkt-Turbulenzen zu verstärken.


w