We moeten de Vietnamese regering oproepen om te doen wat absoluut goed is, namelijk de universele mensenrechten te respecteren en gewetensgevangenen vrij te laten, een einde te maken aan opsluitingen en journalisten hun werk te laten doen, dat wil zeggen verslag te laten doen en kritiek te laten leveren.
Wir müssen die vietnamesische Regierung auffordern, das zu tun, was absolut richtig ist, nämlich die allgemeinen Menschenrechte zu achten und die Gewissenshäftlinge freizulassen, die Verhaftungen einzustellen und den Journalisten zu erlauben, ihrer Tätigkeit nachzugehen, die in der Berichterstattung und in der Kritik besteht.