Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
In buitengewone zitting bijeenroepen
Minizitting
Onderbreking van de zitting
Plechtige zitting
SAVVN
Speciale zitting
Terechtzitting
Voltallige zitting
Zitting

Vertaling van "latere zitting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen | UNGASS [Abbr.]








in buitengewone zitting bijeenroepen

zu einer außerordentlichen Sitzungsperiode einberufen






bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

Mini-Tagung | zusätzliche Plenartagung


onderbreking van de zitting

Unterbrechung der Sitzungsperiode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 32 van de Interneringswet 2014 bepaalt : « De kamer voor de bescherming van de maatschappij kan de behandeling van de zaak eenmaal uitstellen tot een latere zitting, zonder dat die zitting meer dan twee maanden na het uitstel mag plaatsvinden.

Artikel 32 des Internierungsgesetzes 2014 bestimmt: « Die Kammer zum Schutz der Gesellschaft kann die Behandlung der Sache einmal auf eine spätere Sitzung vertagen, ohne dass diese Sitzung mehr als zwei Monate nach der Vertagung stattfinden darf.


De beraadslagingen of de stemming over een agendapunt kunnen evenwel uitgesteld worden tot een latere zitting.

Die Beratungen oder die Abstimmung über einen Punkt auf der Tagesordnung können jedoch auf eine spätere Sitzung verschoben werden.


Met de instemming van de voorzitter en op met redenen omkleed voorstel van de directeur-generaal (met name in geval van dringende noodzakelijkheid) kunnen verslagen of informatienota's later apart verzonden worden of zelfs aan het begin van de zitting toegevoegd worden om beraadslaagd of meegedeeld te worden mits de toestemming van minstens twee derde van de aanwezige leden.

Mit der Zustimmung des Vorsitzenden und auf begründeten Vorschlag des Generaldirektors (wobei die Dringlichkeit als Grund gelten kann) können Berichte oder Informationsnotizen später getrennt gesandt werden, oder mit dem Einverständnis von mindestens zwei Dritteln der anwesenden Mitgliedern am Anfang der Sitzung vorgelegt werden, um beraten oder übermittelt zu werden.


Onverminderd de mogelijkheid dat de strafuitvoeringsrechtbank de behandeling van de zaak eenmaal kan uitstellen tot een latere zitting, zonder dat die zitting meer dan twee maanden na het uitstel mag plaatsvinden (artikel 45 van de Wet betreffende de internering), verlopen tussen twee beslissingen van de strafuitvoeringsrechtbank ten hoogste veertien en een halve maand.

Unbeschadet der Möglichkeit, dass das Strafvollstreckungsgericht die Behandlung der Rechtssache einmal auf eine spätere Sitzung vertagen kann, ohne dass diese Sitzung später als zwei Monate nach der Vertagung stattfinden darf (Artikel 45 des Gesetzes über die Internierung), verlaufen zwischen zwei Entscheidungen des Strafvollstreckungsgerichts höchstens vierzehneinhalb Monate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede stellen wij voor, indien het nodig zou zijn een van de andere discussiepunten te verplaatsen naar een latere zitting, dat dit het punt over Bosnië en Herzegovina is, niet omdat we dit niet belangrijk vinden, maar omdat de urgentie ervan minder groot is en het bij de volgende zitting nog altijd bijzonder zinvol zal zijn om er een debat over te houden.

Zweitens regen wir an, dass, sofern einer der anderen Tagesordnungspunkte verschoben werden muss, dies der Punkt über Bosnien-Herzegowina sein sollte, und das nicht, weil wir ihn für minder wichtig hielten, sondern weil er weniger dringlich ist und ebenso gut während einer der nächsten Tagungen erörtert werden kann.


Namens mijn fractie verzoek ik u derhalve, mijnheer de Voorzitter – en ik hoop dat ook de heer Obiols i Germà zich daarin kan vinden – dat deze debatten worden verschoven naar een latere zitting van het Parlement waarin wij op de aanwezigheid van de heer Patten kunnen rekenen.

Deshalb, Herr Präsident, beantrage ich im Namen meiner Fraktion, wobei ich hoffe, dass Herr Obiols i Germà ebenfalls einverstanden ist, diese Aussprachen auf eine spätere Parlamentssitzung zu verschieben, damit Herr Patten teilnehmen kann.


Een paar weken later zit het bedrijf weer in Portugal en niemand trekt zich daar iets aan van de boetebeschikking uit Duitsland.

In wenigen Wochen ist das Unternehmen wieder in Portugal und der Bußgeldbescheid aus Deutschland interessiert dort keinen.


De Europese Gemeenschap zal voor de in de bijlage vermelde documenten stemmen tijdens de zitting van het Comité van beheer die op 12 november 2002 ter gelegenheid van de 128e vergadering van het Wereldforum voor de harmonisatie van reglementen voor voertuigen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties zal plaatsvinden of, in voorkomend geval, wanneer deze documenten op een latere zitting in stemming worden gebracht.

Die Europäische Gemeinschaft gibt bei der Abstimmung in der Sitzung des Verwaltungsausschusses, die am 12. November 2002 anlässlich der 128. Sitzung oder in einer späteren Sitzung des Weltforums für die Harmonisierung der Regelungen für Kraftfahrzeuge der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa stattfindet, zu den im Anhang aufgeführten Dokumenten eine befürwortende Stellungnahme ab.


Maar nu, tien jaar later, zit hij er nog steeds.

Der aber wird noch in zehn Jahren da sein.


Uit afbeelding 1 blijkt [15] dat het gebruik van pesticiden in 1991 en gedurende het tijdvak 1993-1995 is afgenomen, deels als gevolg van de veranderingen die in 1992 in het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) zijn aangebracht, maar deze trend lijkt in latere jaren weer te zijn omgekeerd, zodat het gebruik van pesticiden weer in de lift zit.

Aus Abbildung 1 wird ersichtlich [15], dass 1991 und im Zeitraum von 1993 bis 1995 der Einsatz von Pestiziden rückläufig war, was teilweise auf die 1992 vorgenommenen Änderungen in der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) zurückzuführen war (wie Flächenstilllegung, direkte Zahlungen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latere zitting' ->

Date index: 2024-12-21
w