Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "latijns-amerika gestaag uitgebreid hetgeen " (Nederlands → Duits) :

De gerichte opleiding en technische bijstand wordt uitgebreid tot verdere landen in Latijns-Amerika en het Caribische gebied en twee andere regio's (Oost-Europa enerzijds en Zuidoost-Azië, de Stille Zuidzee en het Verre Oosten anderzijds).

Die technische Hilfe und Ausbildung wird auf weitere Länder in Lateinamerika und der Karibik sowie auf zwei weitere Regionen (Osteuropa sowie Südostasien, Pazifikraum und Ferner Osten) ausgeweitet.


Zij heeft haar economische en handelsbetrekkingen met Latijns-Amerika gestaag uitgebreid hetgeen resulteerde in een meer dan verdubbeling van de handel tussen 1990 en 2002.

Durch den allmählichen Ausbau ihrer Wirtschafts- und Handelsbeziehungen mit Lateinamerika hat sich der Handelsumfang zwischen 1990 und 2002 mehr als verdoppelt.


Het initiatief is vooral gericht op Afrika, maar is inmiddels uitgebreid tot Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië, het Middellandse-Zeegebied en Latijns-Amerika.

Der Schwerpunkt der Initiative liegt auf Afrika, den Ländern Osteuropas, des Kaukasus und Zentralasiens (EECCA), dem Mittelmeerraum und Lateinamerika.


Persoonlijk hoop ik van harte dat er tegen 2010 uiteindelijk een Europees-Latijns-Amerikaanse vrijhandelszone komt, aangezien de Verenigde Staten van Amerika nu alle interesse in het idee van een vrijhandelszone voor Noord-, Midden- en Zuid-Amerika schijnen te hebben laten varen en in plaats daarvan bilaterale overeenkomsten sluiten met afzonderlijke landen in Latijns-Amerika, hetgeen mijns inziens op de langere termijn een ondermijnend effect zal hebben op de regionale integratie, die zo belangrijk is voor onze Latijns-Amerikaanse vr ...[+++]

Ich persönlich hoffe von ganzem Herzen, dass es uns gelingt, bis 2010 – wie vorgeschlagen – eine Freihandelszone Europa-Lateinamerika zu errichten, da die USA gegenwärtig offenbar jegliches Interesse an einer Panamerikanischen Freihandelszone verloren haben. Stattdessen schließen sie bilaterale Abkommen mit einzelnen lateinamerikanischen Ländern ab, was meiner Meinung nach auf lange Sicht die regionale Integration unterwandern wird, die doch für unsere lateinamerikanischen Freunde so wichtig ist.


I. overwegende dat de Argentijnse crisis het schoolvoorbeeld is van de gevolgen van het economisch beleid dat in Argentinië en in de meeste andere landen van Latijns-Amerika wordt opgelegd, hetgeen het dringend noodzakelijk maakt om deze vormen van beleid te evalueren voordat andere landen met dezelfde situatie worden geconfronteerd,

I. in der Erwägung, dass die argentinische Krise ein deutliches Beispiel ist für die Auswirkungen der Argentinien und den meisten Ländern Lateinamerikas aufgezwungenen Wirtschaftspolitik, was eine Auswertung dieser Art der Politik dringend erforderlich macht, bevor weitere Länder in dieselbe Situation geraten;


Verwacht wordt dat de regionale economie in 2004 een groei laat zien van 3,5 % hetgeen betekent dat Latijns-Amerika de afgelopen "verloren" periode van zes jaar de rug toekeert om geleidelijk weer een fase van groei te betreden.

Für 2004 wird mit einem Wachstum der regionalen Wirtschaft um 3,5 % gerechnet, womit Lateinamerika die vorausgegangen sechs ,verlorenen" Jahre hinter sich lassen und allmählich in eine Phase der Expansion eintreten würde.


Deze samenwerking, die aanvankelijk beperkt was tot de landen van Midden- en Oost-Europa, het GOS, de Maghreb-landen en Latijns-Amerika, werd in 1995 bij wijze van proef uitgebreid tot twaalf partnerlanden in het zuidelijke Middellandse-Zeegebied, een aantal landen in Zuidoost-Europa en tot Afrika.

Angefangen mit den Ländern Mittel- und Osteuropas, der GUS, den Maghreb-Ländern und Lateinamerika wurde diese Zusammenarbeit 1995 auf alle 12 Partnerländer im südlichen Mittelmeerraum, auf einige Länder Südosteuropas und als Pilotaktion auch auf Afrika ausgedehnt.


Op langere termijn zou de overeenkomst voor luchtvervoer met Chili kunnen worden uitgebreid tot naburige landen in Latijns-Amerika, waardoor de economische baten van een uitgebreide luchtvervoersovereenkomst met Chili nog toenemen.

Längerfristig könnte ein Luftverkehrsabkommen mit Chile auf benachbarte Länder in Lateinamerika ausgedehnt werden, was den wirtschaftlichen Nutzen eines umfassenden Luftverkehrsabkommens mit Chile noch erhöhen würde.


29. dringt erop aan dat de programma's op het gebied van beroepsopleiding, onderricht van nieuwe technologieën en cultureel erfgoed in het kader van de EU-programma's SOCRATES, LEONARDO en RAPHAEL, die voor beide partijen van belang kunnen zijn, worden uitgebreid tot de landen van Latijns-Amerika, in overeenstemming met het samenwerkingsprogramma dat de ministers van Onderwijs van de EU en Latijns-Amerika op 3 november 2000 in Parijs hebben vastgesteld;

29. empfiehlt, im Rahmen der Programme Sokrates, Leonardo und Raphael der Europäischen Union und in Einklang mit dem Programm für gegenseitige Zusammenarbeit, das von den Bildungsministern der Union und Lateinamerikas am 3. November 2000 in Paris unterzeichnet wurde, Programme betreffend berufliche Bildung, Unterweisung in neuen Technologien und das kulturelle Erbe, die für beide Seiten interessant sein könnten, auch den Ländern Lateinamerikas zugute kommen zu lassen;


29. dringt erop aan dat de programma's op het gebied van beroepsopleiding, onderricht van nieuwe technologieën en cultureel erfgoed in het kader van de EU-programma's SOCRATES, LEONARDO en RAPHAEL, die voor beide partijen van belang kunnen zijn, worden uitgebreid tot de landen van Latijns-Amerika, in overeenstemming met het samenwerkingsprogramma dat de ministers van Onderwijs van de EU en Latijns-Amerika op 3 november 2000 in Parijs hebben vastgesteld;

29. empfiehlt, im Rahmen der Programme SOKRATES, LEONARDO und RAPHAËL der Europäischen Union und in Einklang mit dem Programm für gegenseitige Zusammenarbeit, das von den Bildungsministern der EU und Lateinamerikas am 3. November 2000 in Paris unterzeichnet wurde, Programme betreffend berufliche Bildung, Unterweisung in neuen Technologien und das kulturelle Erbe, die für beide Seiten interessant sein könnten, auch den Ländern Lateinamerikas zugute kommen zu lassen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latijns-amerika gestaag uitgebreid hetgeen' ->

Date index: 2022-06-29
w