Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden haar werkzaamheden heeft afgerond » (Néerlandais → Allemand) :

2. merkt op dat de Ierse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage van het EFG op 19 juni 2015 indienden en dat de Commissie op 6 november 2015 haar beoordeling heeft afgerond; is verheugd dat de evaluatie binnen vijf maanden is afgerond;

2. stellt fest, dass die irischen Behörden den Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF am 19. Juni 2015 gestellt haben und die Kommission ihre Prüfung am 6. November 2015 abgeschlossen hat; begrüßt das zügige Bewertungsverfahren von weniger als fünf Monaten;


13. neemt ter kennis dat de ad hoc-groep van het Bureau van het EESC die belast is met het uitwerken van voorstellen voor de herziening van het financieel statuut van de leden haar werkzaamheden heeft afgerond en dat het voorstel thans bij de relevante instanties in behandeling is; verzoekt het EESC het resultaat van dit proces bekend te maken;

13. stellt fest, dass die vom Präsidium des EWSA zur Ausarbeitung von Vorschlägen für eine Überarbeitung des Finanzstatuts der Mitglieder eingesetzte Ad-hoc-Gruppe ihre Arbeit beendet hat und ihr Vorschlag nun von den zuständigen Gremien erörtert wird; fordert den EWSA eindringlich auf, das Ergebnis dieses Verfahrens bekanntzugeben;


13. neemt ter kennis dat de ad hoc-groep van het Bureau van het EESC die belast is met het uitwerken van voorstellen voor de herziening van het financieel statuut van de leden haar werkzaamheden heeft afgerond en dat het voorstel thans bij de relevante instanties in behandeling is; verzoekt het EESC het resultaat van dit proces bekend te maken;

13. stellt fest, dass die vom Präsidium des EWSA zur Ausarbeitung von Vorschlägen für eine Überarbeitung des Finanzstatuts der Mitglieder eingesetzte Ad-hoc-Gruppe ihre Arbeit beendet hat und ihr Vorschlag nun von den zuständigen Gremien erörtert wird; fordert den EWSA eindringlich auf, das Ergebnis dieses Verfahrens bekanntzugeben;


Zodra mevrouw Schmid haar werkzaamheden heeft afgerond en we zien welke kant we opgaan, zal ik bekijken wat we verder moeten doen om ervoor te zorgen dat we goed vertegenwoordigd zijn in de regio.

Sobald Helga Schmid diese Aufgabe beendet hat und wir sehen, wohin wir uns bewegen, werde ich abwägen, was wir in Zukunft tun sollten, um sicherzustellen, dass wir in der Region angemessen vertreten sind.


Bovendien kan, onder voorbehoud van de toepassing van artikel 1220, §§ 2 en 3, na de opening der werkzaamheden geen vervanging meer worden gevraagd, tenzij de verzoekende partij pas nadien kennis heeft genomen van haar reden (derde lid).

Überdies kann, unter Vorbehalt der Anwendung von Artikel 1220 §§ 2 und 3, nach dem Beginn der Handlungen keine Ersetzung mehr beantragt werden, außer wenn der Antragsteller erst nachträglich die Gründe dafür erfahren hat (Absatz 3).


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 30 mei 2016 in zake de Orde van architecten tegen de nv « DBFM Scholen van Morgen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van de Orde van architecten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat deze bepaling niet aan de Orde van architecten de bevoegdheid geeft in rechte op te treden tegen elke inbreuk op de wetten en reglementen tot bescherming ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 30. Mai 2016 in Sachen der Architektenkammer gegen die « DBFM Scholen van Morgen » AG, dessen Ausfertigung am 8. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2 des Gesetzes vom 26. Juni 1963 zur Einsetzung einer Architektenkammer gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass diese Bestimmung der Architektenkammer nicht die Zuständigkeit erteilt, gegen jeden ...[+++]


De « Centrale nationale des employés », tweede verzoekende partij in de zaak nr. 5920, is een feitelijke vereniging « waarin de Franstalige en Duitstalige bedienden en kaderleden van de privésector zijn gegroepeerd » (artikel 1 van de statuten) en die als doel heeft « de sociale en professionele belangen van haar leden en van alle werknemers te verbeteren en te verdedigen » (artikel 3 van de statuten).

Die « Centrale nationale des employés », zweite klagende Partei in der Rechtssache Nr. 5920, ist eine faktische Vereinigung, « die die französischsprachigen und deutschsprachigen Angestellten und leitenden Angestellten des Privatsektors erfasst » (Artikel 1 der Satzung), und zum Zweck hat, « die sozialen und beruflichen Interessen ihrer Mitglieder sowie aller Arbeitnehmer zu verbessern und zu verteidigen » (Artikel 3 der Satzung).


26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2014 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor de beroepen De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 120, 452/1 en 452/2; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige ...[+++]

26. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Dezember 2014 zur Ernennung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder der beratenden Kommission für die Einsprüche Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Artikel 120, 452/1 und 452/2; Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Dekrets vom 24. April 2014 z ...[+++]


De rapporteur stelt verder voor dat amendementen die reeds zijn overgenomen als gevolg van ontwikkelingen (verwijzingen naar de lopende Conventie die inmiddels haar werkzaamheden heeft afgerond) komen te vervallen.

Der Berichterstatter schlägt auch vor, die Änderungsanträge fallen zu lassen, die durch die Ereignisse überholt sind (Verweise auf den damals noch andauernden Konvent, der seine Arbeiten jetzt abgeschlossen hat).


- Verheugt zich erover dat de IAO een Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering heeft opgericht, neemt akte van de bijdrage van de Europese Commissie en de lidstaten aan het werk van die commissie, met name via het seminar over het "Europese samenlevingsmodel" op 3 en 4 februari 2003, en wijst op de noodzaak om, wanneer de Wereldcommissie haar werk heeft afgerond, het standpunt van de Gemeenschap ten aanzien van handels- en arbeidsvraagstukken bij te schaven in het licht van de nog immer besta ...[+++]

begrüßt die Einrichtung einer Weltkommission über die soziale Dimension der Globalisierung durch die IAO und nimmt Kenntnis von dem Beitrag, den die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten zu ihrer Arbeit, insbesondere durch das am 3./4. Februar 2003 veranstaltete Seminar zum "Europäischen Gesellschaftsmodell", geleistet haben, sowie von der Notwendigkeit, weiter über die Haltung der Gemeinschaft zu Handels- und Arbeitsfragen zu diskutieren, wenn die Kommission einmal ihre Arbeit beendet hat, und auch von der vom Rat im Oktober 1999 festgestellten anhaltenden Forderung nach Einrichtung eines Forum für internationale Debatten über ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden haar werkzaamheden heeft afgerond' ->

Date index: 2021-05-26
w