Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leeftijd waarop de arbeidsmarkt feitelijk verlaten » (Néerlandais → Allemand) :

De verzoekende partijen bekritiseren de bestreden wet voorts in zoverre de personen die de arbeidsmarkt vervroegd hebben verlaten zonder aanspraak te kunnen maken op een vervangingsinkomen, de leeftijd waarop zij aanspraak kunnen maken op een pensioen zullen zien uitgesteld met twee jaar, zonder dat dit kan worden gecompenseerd door een andere socialezekerheidsprestatie.

Die klagenden Parteien bemängeln sodann das angefochtene Gesetz, insofern für die Personen, die den Arbeitsmarkt vorzeitig verlassen hätten, ohne Anspruch auf ein Ersatzeinkommen zu haben, das Alter, in dem sie Anspruch auf eine Pension erheben könnten, um zwei Jahre hinausgeschoben werde, ohne dass dies durch eine andere Sozialversicherungsleistung ausgeglichen werden könne.


De richtsnoeren zetten de lidstaten er ook toe aan de oudere werknemers en de werkgevers te helpen om de arbeidsparticipatie van oudere werknemers te doen stijgen en de leeftijd waarop werknemers de arbeidsmarkt verlaten, op te trekken.

Auch ermutigen die Leitlinien die Mitgliedstaaten, ältere Arbeitskräfte und Arbeitgeber dabei zu unterstützen, eine Erhöhung der Beschäftigungsquote bei den älteren Arbeitskräften und eine Anhebung des Renteneintrittsalters zu erreichen.


In het kader van de Lissabonstrategie heeft de Unie de doelstelling gedefinieerd om de arbeidsdeelname van ouderen (55-64) te verhogen naar 50 % en om de leeftijd waarop de arbeidsmarkt feitelijk verlaten wordt met vijf jaar te verhogen.

Als Bestandteil der Lissabon-Strategie hat die Union das Ziel festgelegt, die Erwerbsquote unter älteren Arbeitnehmern (55-64) auf 50 % zu erhöhen und das tatsächliche Alter des Ausscheidens aus dem Arbeitsprozess um fünf Jahre anzuheben.


Bovendien heeft de Europese Unie in het kader van de Lissabonstrategie expliciete doelen voor langer werken gesteld: in 2010 moet de arbeidsparticipatie van ouderen (55-64 jaar) zijn gestegen naar 50 % en de leeftijd waarop de arbeidsmarkt wordt verlaten moet zijn gestegen met vijf jaar.

Zudem hat die Europäische Union in Verbindung mit der Lissabon-Strategie ausdrückliche Ziele für ein längeres Arbeitsleben gesetzt: Erhöhung der Erwerbsquote bei älteren Arbeitnehmern (55 bis 64 Jahre) auf 50 % und Heraufsetzung des tatsächlichen Alters des Ausscheidens aus dem Arbeitsmarkt bis 2010 um fünf Jahre.


20. wijst op de bijdrage die kan worden geleverd door langer te werken en beseft tegelijk dat werknemers in het algemeen niet werken tot de leeftijd waarop zij recht hebben op een volledig pensioen; stelt vast dat werknemers in de zwaarste beroepen ertoe neigen eerder dan anderen met pensioen gaan; is van mening dat het vanwege de demografische ontwikkeling en de financierbaarheid van de pensioenen nodig is dat op lange termijn meer mensen participeren op de ...[+++]

20. nimmt zwar den Beitrag zur Kenntnis, den ein längerer Verbleib im Erwerbsleben leisten kann, ist sich aber auch bewusst, dass Arbeitnehmer im Allgemeinen nicht bis zu dem Alter arbeiten, in dem sie Anspruch auf die volle Rente haben; nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass die in am meisten belastenden Berufskategorien Beschäftigten dazu neigen, früher als andere in Rente zu gehen; ist der Auffassung, dass aufgrund der demografischen Entwicklung und der Finanzierbarkeit der Altersversorgung langfristig mehr Menschen am Erwerbsleben teilnehmen müssen; betont, dass es eine der wichtigen Prioritäten zur Erreichung der Nachhaltigkeit ist, die Menschen in die Lage zu versetzen, bis zum ...[+++]


8. verzoekt de lidstaten onderwijs- en opleidingsbeleid en -materiaal dat inspeelt op het man-vrouwvraagstuk te implementeren als middel om de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen in het onderwijs en op de arbeidsmarkt te elimineren en mannelijke en vrouwelijke stereotypes uit te bannen; dringt er bij de lidstaten op aan atypische arbeid voor mannen en vrouwen (bijvoorbeeld meer mannelijke leerkrachten in het basisonderwijs en meer vrouwen in de wetenschap) te bevorderen ...[+++]

8. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine geschlechterorientierte allgemeine und berufliche Bildungspolitik und geschlechterorientiertes Lernmaterial einzuführen als Instrumente, um die Ungleichbehandlung von Männern und Frauen in Bildung und Beschäftigung zu beseitigen und Geschlechterstereotype auszuräumen; fordert die Mitgliedstaaten auf, geschlechtsatypische Beschäftigung (zum Beispiel mehr männliche Lehrkräfte in Primärschulen und mehr Frauen in der Wissenschaft) für junge Menschen zu fördern, auch schon bei Kindern, bevor sie das Alter erreichen, in dem Schlüsselentscheidungen bezüglich Bildung und Berufsleben getroffen werden, so ...[+++]


8. verzoekt de lidstaten onderwijs- en opleidingsbeleid en -materiaal dat inspeelt op het man-vrouwvraagstuk te implementeren als middel om de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen in het onderwijs en op de arbeidsmarkt te elimineren en mannelijke en vrouwelijke stereotypes uit te bannen; dringt er bij de lidstaten op aan atypische arbeid voor mannen en vrouwen (bijvoorbeeld meer mannelijke leerkrachten in het basisonderwijs en meer vrouwen in de wetenschap) te bevorderen ...[+++]

8. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine geschlechterorientierte allgemeine und berufliche Bildungspolitik und geschlechterorientiertes Lernmaterial einzuführen als Instrumente, um die Ungleichbehandlung von Männern und Frauen in Bildung und Beschäftigung zu beseitigen und Geschlechterstereotype auszuräumen; fordert die Mitgliedstaaten auf, geschlechtsatypische Beschäftigung (zum Beispiel mehr männliche Lehrkräfte in Primärschulen und mehr Frauen in der Wissenschaft) für junge Menschen zu fördern, auch schon bei Kindern, bevor sie das Alter erreichen, in dem Schlüsselentscheidungen bezüglich Bildung und Berufsleben getroffen werden, so ...[+++]


- Mededeling over strategieën ter verhoging van de leeftijd waarop werknemers de arbeidsmarkt verlaten

- Mitteilung über Strategien zur Erhöhung des tatsächlichen Durchschnittsalters bei Beendigung des Arbeitslebens


* Verslag van de Commissie over de leeftijd waarop werknemers de arbeidsmarkt verlaten

* Bericht der Kommission über das Rentenantrittsalter


Tijdens de voorjaarsvergadering van de Europese Raad in Barcelona in 2002 werden de doelstellingen nog verder toegespitst: de feitelijke gemiddelde leeftijd waarop mensen stoppen met werken moet in de Europese Unie tot 2010 geleidelijk met vijf jaar toenemen.

Auf seiner Frühjahrstagung 2002 in Barcelona definierte der Europäische Rat die quantitativen Ziele noch genauer und legte das Ziel fest, die effektive Lebensarbeitszeit in der Europäischen Union bis 2010 um 5 Jahre zu verlängern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd waarop de arbeidsmarkt feitelijk verlaten' ->

Date index: 2025-01-21
w