Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCA
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige fysieke positie
Huidige kostenberekening
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Huidigekostenberekening
In artikel 7 van het decreet van 28 augustus
Lees 7 juli
Lees huidig artikel 164
Lees huidig artikel 20
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Syndroom van Cooley-Lee
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Ziekte van Cooley-Lee

Vertaling van "lees huidig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition


syndroom van Cooley-Lee | ziekte van Cooley-Lee

Cooley Syndrom | Cooley-Lee Syndrom








groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben


huidige kostenberekening | huidigekostenberekening | CCA [Abbr.]

auf Wiederbeschaffungskosten beruhende Methodik der Kostenrechnung | CCA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vergoedingsbasis van de plasmaderivaten zal volgens de huidige bepalingen van de GVU wetgeving [lees : wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994] worden bepaald.

Die Erstattungsgrundlage der Plasmaderivate wird gemäß den bestehenden Bestimmungen der GPE-Gesetzgebung [zu lesen ist: am 14. Juli 1994 koordiniertes Gesetz über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung] festgesetzt.


– (EN) Gezien de recente, lees huidige financiële en economische beroering en de wereldwijde terugslag, ben ik van mening dat het noodzakelijk is om de definitie en drempels van armoede opnieuw te bepalen.

– Nach der letzten – nach wie vor andauernden – Finanz- und Wirtschaftskrise und deren globalen Auswirkungen habe ich den Eindruck, dass eine Neubewertung der Definition und Schwellenwerte für Armut erforderlich ist.


Helaas krijg ik, als ik de huidige voorstellen voor de Europa 2020-strategie van de EU lees, het gevoel dat dit wel weer eens loze woorden zouden kunnen blijven als we geen rekening houden met de mening van hen die deze strategie zullen moeten uitvoeren, dat wil zeggen jonge mensen.

Leider habe ich beim Lesen der aktuellen Vorschläge zur „Europa 2020“-Strategie der EU das Gefühl, dass es sich hierbei wieder einmal nur um leere Worte handelt, wenn wir es versäumen, die Meinungen derer zu berücksichtigen, die diese Strategie umsetzen müssen werden, in anderen Worten, die Meinung der jungen Menschen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik lees het mondelinge amendement voor: "vraagt de Commissie de onderhandelingen over ACTA voort te zetten en deze te beperken tot het huidige Europese handhavingssysteem voor de intellectuele-eigendomsrechten tegen namaak".

– (FR) Herr Präsident, der mündliche Änderungsantrag lautet wie folgt: „fordert die Kommission auf, die Verhandlungen über das ACTA fortzusetzen und sie auf das bestehende europäische System zur Durchsetzung der Rechte auf geistiges Eigentums bei der Bekämpfung von Produktfälschung zu beschränken“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij vrezen ten zeerste dat de huidige situatie in Honduras niet zal veranderen en dat er daardoor een buitengewoon gevaarlijk precedent ontstaat en de leer van de goede – lees tijdelijke en betrekkelijk fluwelen – staatsgreep ingang zal vinden.

Wir haben die starke Befürchtung, dass sich die Verhältnisse in Honduras nicht ändern werden und dass diese Ereignisse einen sehr gefährlichen Präzedenzfall geschaffen haben und dass die Doktrin von einem guten, rechtzeitigen und nicht besonders blutigen Staatsstreich triumphiert haben wird.


Derwijze zouden de in de wet bepaalde niet-tegenwerpbaarheden kunnen worden ingeroepen, zelfs indien de datum van de staking van betaling zich verder uitstrekt dan de voorgeschreven tijdlimiet, zonder dat (overeenkomstig artikel 18)[lees : huidig artikel 20] noodzakelijk een bedrieglijk inzicht of derde-medeplichtigheid dient te worden aangetoond » (Parl. St ., Kamer, 1995-1996, nr. 330/7).

Auf diese Weise könnte man sich auf die im Gesetz vorgesehene Unwirksamkeit berufen, selbst wenn das Datum der Zahlungseinstellung über die vorgeschriebene zeitliche Begrenzung hinausgeht, ohne dass (gemäss Artikel 18) [zu lesen ist: heutiger Artikel 20] notwendigerweise eine betrügerische Absicht oder die Mittäterschaft eines Dritten nachgewiesen werden muss » (Parl. Dok. , Kammer, 1995-1996, Nr. 330/7).


In artikel 7 van het decreet van 28 augustus [lees : 7 juli] 1998 betreffende de organisatie van de Vlaamse Hogescholenraad, waarvan de huidige § 2 § 3 wordt, wordt een nieuwe § 2 ingevoegd, die luidt als volgt :

In Artikel 7 des Dekrets vom 28. August [zu lesen ist: 7. Juli] 1998 zur Organisation des Flämischen Hochschulrates, dessen heutiger § 2 zu § 3 wird, wird ein neuer § 2 mit folgendem Wortlaut eingefügt:


Deze rechtspraak veroorzaakt bijkomende moeilijkheden en kosten in hoofde van de verzekeringsinstellingen die op basis van de bepalingen van artikel 97 [lees : huidig artikel 164] overgaan tot het terugvorderen van onverschuldigde betalingen ten overstaan van de sociaal verzekerden of de zorgverstrekkers, wat kan resulteren in een vermindering van de gerecupereerde bedragen.

Diese Rechtsprechung verursacht zusätzliche Schwierigkeiten und Kosten für die Versicherungsträger, die auf der Grundlage der Bestimmungen von Artikel 97 [heutiger Artikel 164] die Rückforderung unrechtmässiger Zahlungen gegenüber den Sozialversicherten oder Pflegeerbringern vornehmen, was zu einer Verminderung der beigetriebenen Beträge führen kann.


Derhalve wordt voorgesteld expliciet te vermelden dat elke terugvordering in het kader van artikel 97 [lees : huidig artikel 164] kan ingeleid worden middels een gewoon verzoekschrift, zoals totnogtoe gebruikelijk was» (Belgisch Staatsblad , 16 april 1987, p. 5661)

Deshalb wird vorgeschlagen, ausdrücklich anzugeben, dass jede Klage auf Rückforderung im Rahmen von Artikel 97 [heutiger Artikel 164] mittels einer normalen Klageschrift, sowie bis jetzt üblich, eingeleitet werden kann» (Belgisches Staatsblatt, 16. April 1987, S. 5661)


En als ik de verslagen van mijn collega’s lees over de toestand van de huidige economie, is er reden die korte tijd met enige zorg tegemoet te zien.

Wenn ich die Berichte meiner Kolleginnen und Kollegen über die heutige Wirtschaftslage lese, besteht angesichts dieser kurzen Zeit Anlass zur Besorgnis.


w