Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
ICP
Instituut voor Communicatie van Portugal
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Vis welke al eieren legde

Traduction de «legde portugal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vis welke al eieren legde

abgelaichter Fisch | Alttier | Laicher


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

das portugiesische Festland




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]


Instituut voor Communicatie van Portugal | ICP [Abbr.]

portugiesisches Fernmeldeinstitut | ICP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie merkt op dat Portugal de in het verleden genomen maatregelen ten gunste van ENVC ten uitvoer legde zonder dat ze de Commissie ter goedkeuring waren voorgelegd (met de in overweging 12 hierondergemelde uitzonderingen).

Die Kommission stellt fest, dass Portugal ENVC die bisherigen Maßnahmen gewährt hat, ohne sie bei der Kommission zur Genehmigung anzumelden (mit der in Erwägungsgrund 125 unten genannten Ausnahme).


Op 30 mei 2007 legde Portugal aan de Europese Unie een verzoek voor voor een ontheffing van artikel 90 van het Verdrag, teneinde een lager accijnstarief dan het nationale tarief, dat in overeenstemming met de bepalingen van richtlijn 92/84/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 was vastgesteld, te kunnen toepassen op bier dat geproduceerd wordt in Madeira, in gevallen waarin de geproduceerde hoeveelheid niet meer dan 300.000 hectoliter bedraagt.

Mit Antrag vom 30. Mai 2007 ersuchte Portugal die Europäische Kommission um die Ermächtigung, in Abweichung von Artikel 90 des Vertrags auf in Madeira gebrautes Bier einen Verbrauchsteuersatz anzuwenden, der unter dem nationalen Verbrauchsteuersatz nach der Richtlinie 92/84/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 liegt, wenn die Jahresproduktion der Brauerei 300 000 hl nicht übersteigt.


Portugal legde de Commissie op 18 augustus 2005 een verzoek voor om, wat de eilandengroep Madeira betreft, voor onbepaalde tijd te worden ontheven van de verplichting te voldoen aan het bepaalde in de hoofdstukken III, IV, V, VI en VII uit hoofde van artikel 26, lid 1, van Richtlijn 2003/54/EG.

Portugal hat am 18. August 2005 bei der Kommission eine unbefristete Ausnahme von den Bestimmungen der Kapitel III, IV, V, VI und VII nach Artikel 26 Absatz 1 der Richtlinie 2003/54/EG für die Inselgruppe Madeira beantragt.


Portugal legde de Commissie op 18 augustus 2005 een verzoek voor om, wat de eilandengroep Madeira betreft, voor onbepaalde tijd te worden ontheven van de verplichting te voldoen aan het bepaalde in de hoofdstukken III, IV, V, VI en VII uit hoofde van artikel 26, lid 1, van Richtlijn 2003/54/EG.

Portugal hat am 18. August 2005 bei der Kommission eine unbefristete Ausnahme von den Bestimmungen der Kapitel III, IV, V, VI und VII nach Artikel 26 Absatz 1 der Richtlinie 2003/54/EG für die Inselgruppe Madeira beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Portugal legde de Commissie op 29 juni 2004 een verzoek voor om, wat de Azoren betreft, voor onbepaalde tijd te worden ontheven van de verplichting te voldoen aan het bepaalde in de hoofdstukken III, IV, V, VI, VII uit hoofde van artikel 26, lid 1, van Richtlijn 2003/54/EG.

Portugal hat am 29. Juni 2004 bei der Kommission eine unbefristete Ausnahme von den Bestimmungen der Kapitel III, IV, V, VI und VII nach Artikel 26 Absatz 1 der Richtlinie 2003/54/EG für die Inseln der Azoren beantragt.


Portugal legde de Commissie op 29 juni 2004 een verzoek voor om, wat de Azoren betreft, voor onbepaalde tijd te worden ontheven van de verplichting te voldoen aan het bepaalde in de hoofdstukken III, IV, V, VI, VII uit hoofde van artikel 26, lid 1, van Richtlijn 2003/54/EG.

Portugal hat am 29. Juni 2004 bei der Kommission eine unbefristete Ausnahme von den Bestimmungen der Kapitel III, IV, V, VI und VII nach Artikel 26 Absatz 1 der Richtlinie 2003/54/EG für die Inseln der Azoren beantragt.


Toen de Oostenrijkse regering werd gevormd legde Portugal namens de andere 14 landen een verklaring af.

Als in Österreich die Regierung gebildet wurde, legte Portugal im Namen der anderen 14 Länder dazu eine Stellungnahme vor.


Toen de Oostenrijkse regering werd gevormd legde Portugal namens de andere 14 landen een verklaring af.

Als in Österreich die Regierung gebildet wurde, legte Portugal im Namen der anderen 14 Länder dazu eine Stellungnahme vor.


De maatregel is tevens het sluitstuk van het proces van integratie van Spanje en Portugal in het GVB, zoals de Commissie had aanbevolen in het "Verslag '92", en werd door de Raad goedgekeurd in twee fasen, waarvan de eerste (mei 1994) betrekking had op de aanpassingen van de bij het hoofdstuk "Visserij" van de toetredingsakte van Spanje en Portugal ingestelde regeling (Vo. nr. 1275/94) en de tweede, van december 1994, de grondslag legde voor de onderhavige beheersregeling voor de visserijinspanning (Vo. nr. 685/95).

Der Vorschlag entspricht auch der von der Kommission im "Bericht 92" empfohlenen und vom Rat angenommenen endgültigen Eingliederung Spaniens und Portugals in die GFP in zwei Schritten: Verordnung (EG) Nr. 1275/94 vom 30. Mai 1994 zur Anpassung der in der Beitrittsakte Spaniens und Portugals vorgesehenen Fischereiregelung sowie die Verordnung (EG) Nr. 685/95 vom Dezember 1994, mit der die Grundlage für die Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands geschaffen wurde.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javier SOLANA Minister van Buitenlandse Zaken de heer Apolonio RUIZ LIGERO Staatssecretaris van Handel de heer ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Javier SOLANA Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Apolonio RUIZ LIGERO Staat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legde portugal' ->

Date index: 2022-05-25
w