Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leger van fiji krachtig heeft veroordeeld » (Néerlandais → Allemand) :

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 december 2006 over de situatie in Fiji , waarin het de machtsovername door het leger van Fiji krachtig heeft veroordeeld,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 14. Dezember 2006 zur Lage in Fidschi , in der es die Machtübernahme durch die Streitkräfte von Fidschi entschieden missbilligte,


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 december 2006 over de situatie in Fiji , waarin het de machtsovername door het leger van Fiji krachtig heeft veroordeeld,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 14. Dezember 2006 zur Lage in Fidschi , in der es die Machtübernahme durch die Streitkräfte von Fidschi entschieden missbilligte,


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 december 2006 over de situatie in Fiji, waarin het de machtsovername door het leger van Fiji krachtig heeft veroordeeld,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 14. Dezember 2006 zur Lage in Fidschi, in der es die Machtübernahme durch die Streitkräfte von Fidschi entschieden missbilligte,


De VN-Veiligheidsraad heeft op 7 maart 2013 UNSCR 2094 (2013) vastgesteld; hierin wordt de kernproef die door de DVK op 12 februari 2013 werd verricht in strijd met, en met duidelijke miskenning van, de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad in krachtige bewoordingen veroordeeld.

Am 7. März 2013 hat der VN-Sicherheitsrat die Resolution 2094 (2013) verabschiedet, in der er den Nukleartest, den die DVRK am 12. Februar 2013 unter Verletzung und eklatanter Missachtung seiner einschlägigen Resolutionen durchgeführt hat, auf das Schärfste verurteilt.


De EU heeft de mislukte poging tot staatsgreep van 15 juli krachtig veroordeeld en beschouwt deze als een rechtstreekse aanval op de democratische beginselen. Zij heeft haar volledige steun en solidariteit met het Turkse volk en de democratische instellingen van het land uitgesproken.

Die EU verurteilte den gescheiterten Putschversuch vom 15. Juli auf das Schärfste als direkten Angriff auf demokratische Grundsätze und sicherte dem türkischen Volk und seinen demokratischen Institutionen ihre uneingeschränkte Unterstützung und Solidarität zu.


In een openbare verklaring van 29 augustus 2014, heeft de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad de acties veroordeeld van de strijders onder het bevel van Abdullah Yahya al Hakim, die Amran, Jemen, onder de voet hadden gelopen, onder meer het hoofdkwartier van een brigade van het Jemenitische leger op 8 juli 2014.

Der Präsident des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hat in einer öffentlichen Erklärung vom 29. August 2014 das Vorgehen der Kämpfer unter dem Befehl von Abdullah Yahya al Hakim, die Amran in Jemen sowie das Hauptquartier einer jemenitischen Armeebrigade am 8. Juli 2014 überrannt haben, im Namen des Rates verurteilt.


Tijdens zijn bijeenkomst van 20 en 21 maart 2014 heeft de Europese Raad de illegale inlijving van de Autonome Republiek van de Krim („de Krim”) en de stad Sebastopol („Sebastopol”) bij de Russische Federatie krachtig veroordeeld en heeft hij benadrukt deze niet te zullen erkennen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 20./21. März 2014 die unrechtmäßige Eingliederung der Autonomen Republik Krim (im Folgenden „Krim“) und der Stadt Sewastopol (im Folgenden „Sewastopol“) in die Russische Föderation durch Annexion scharf verurteilt und bekräftigt, dass er diese nicht anerkennen wird.


Tijdens zijn bijeenkomst van 20 en 21 maart 2014 heeft de Europese Raad de inlijving van de Autonome Republiek van de Krim („de Krim”) en de stad Sebastopol („Sebastopol”) bij de Russische Federatie krachtig veroordeeld en heeft hij benadrukt deze niet te zullen erkennen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 20. und 21. März 2014 die Eingliederung der Autonomen Republik Krim (im Folgenden „Krim“) und der Stadt Sewastopol (im Folgenden „Sewastopol“) in die Russische Föderation durch Annexion scharf verurteilt und betont, dass er die Annexion nicht anerkennen wird.


C. overwegende dat het Europees Parlement elke vorm van misbruik van kinderen steeds krachtig heeft veroordeeld,

C. unter Hinweis darauf, daß das Europäische Parlament stets mit Nachdruck jedwede Form des Mißbrauchs von Kindern verurteilt hat,


A. ernstig bezorgd over de politieke crisis in Fiji na de staatsgreep op 19 mei 2000, die geleid heeft tot de schorsing van het parlement, de buitenwerkingstelling van de grondwet, het aftreden van de democratisch gekozen minister-president en van de president, en tot de afkondiging van de staat van beleg op 29 mei 2000 door het leger van Fiji,

A. tief bestürzt über die politische Krise in Fidschi nach dem Staatsstreich vom 19. Mai 2000, der zur Auflösung des Parlaments, zur Abschaffung der Verfassung, zum Rücktritt des demokratisch gewählten Premierministers und des Präsidenten und zur Verhängung des Kriegsrechts durch die Armee von Fidschi am 29. Mai 2000 führte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leger van fiji krachtig heeft veroordeeld' ->

Date index: 2024-07-21
w