Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leggen aan particuliere actoren doet " (Nederlands → Duits) :

72. benadrukt dat zuivelproducenten, met name kleine producenten, bijzonder gevoelig zijn voor ongelijke verhoudingen in de toeleveringsketen, met name vanwege schommelingen in de vraag, stijgende productiekosten en dalende prijzen af boerderij, maar ook vanwege de economische prioriteiten in elke lidstaat; is van mening dat de neerwaartse druk op de kleinhandelsprijzen als gevolg van huismerken en van het feit dat kleinhandelaren drinkmelk als "lokartikel" blijven gebruiken, het werk en de investeringen van de producenten in de zuivelsector ondergraaft en afbreuk doet aan de wa ...[+++]

72. betont, dass die Erzeuger im Milchsektor – vor allem die kleinen Erzeuger – insbesondere aufgrund der schwankenden Nachfrage, der steigenden Produktionskosten und der fallenden Ab-Hof-Preise die Nachteile der Ungleichgewichte in der Versorgungskette sowie die wirtschaftlichen Besonderheiten in jedem Mitgliedstaat besonders stark zu spüren bekommen; vertritt die Ansicht, dass der von den Einzelhändlern mit Eigenmarken ausgelöste Preisdruck und die Tatsache, dass Trinkmilch von den Einzelhändlern immer wieder als „Lockangebot“ beworben wird, die Arbeit un ...[+++]


74. benadrukt dat zuivelproducenten, met name kleine producenten, bijzonder gevoelig zijn voor ongelijke verhoudingen in de toeleveringsketen, met name vanwege schommelingen in de vraag, stijgende productiekosten en dalende prijzen af boerderij, maar ook vanwege de economische prioriteiten in elke lidstaat; is van mening dat de neerwaartse druk op de kleinhandelsprijzen als gevolg van huismerken en van het feit dat kleinhandelaren drinkmelk als "lokartikel" blijven gebruiken, het werk en de investeringen van de producenten in de zuivelsector ondergraaft en afbreuk doet aan de wa ...[+++]

74. betont, dass die Erzeuger im Milchsektor – vor allem die kleinen Erzeuger – insbesondere aufgrund der schwankenden Nachfrage, der steigenden Produktionskosten und der fallenden Ab-Hof-Preise die Nachteile der Ungleichgewichte in der Versorgungskette sowie die wirtschaftlichen Besonderheiten in jedem Mitgliedstaat besonders stark zu spüren bekommen; vertritt die Ansicht, dass der von den Einzelhändlern mit Eigenmarken ausgelöste Preisdruck und die Tatsache, dass Trinkmilch von den Einzelhändlern immer wieder als „Lockangebot“ beworben wird, die Arbeit un ...[+++]


44. betreurt de beperkingen op de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging in de Sahelregio ten zeerste; is met name bezorgd over berichten dat journalisten, politieke tegenstanders, vakbondsleden, geestelijken en andere maatschappelijke activisten en mensenrechtenverdedigers in Tsjaad worden getreiterd, geïntimideerd en gearresteerd; uit voorts zijn zorg over de arrestaties van en het vermeende geweld tegen vreedzame demonstranten in Mauritanië en de vermeende pogingen de oppositie in Mali het zwijgen op te leggen, onder meer door journalisten en politieke tegenstanders te arresteren en de media te censureren; benadrukt ...[+++]

44. bedauert zutiefst die Beschneidung der Meinungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit in der Sahelzone; ist insbesondere in Sorge angesichts der Berichte aus Tschad über die Verfolgung, Einschüchterung und Verhaftung von Journalisten, Angehörigen der Opposition, Gewerkschaftlern, Geistlichen und weiteren Vertretern der Zivilgesellschaft sowie von Menschenrechtsaktivisten; ist darüber hinaus besorgt über die Verhaftungen und mutmaßliche Gewalt gegen friedliche Demonstranten in Mauretanien sowie mutmaßliche Versuche, die Opposition in Mali mundtot zu machen, auch durch die Verhaftung von Journalisten und Angehörigen der Opposition ...[+++]


Bovendien doet dit actieplan dienst als uitnodiging aan de particuliere sector, onderzoekers, regionale en nationale overheidsinstanties en andere actoren om projecten te ontwerpen die overeenkomen met de volgende prioriteiten.

Dieser Aktionsplan lädt die Privatwirtschaft, Forscher, regionale und nationale öffentliche Stellen und anderen Akteure dazu ein, Projekte mit Ausrichtung auf diese Prioritäten zu entwerfen.


In het kader van elk operationeel programma besteden de lidstaten en de beheersautoriteiten bijzondere aandacht aan de bevordering en de integratie van innovatieve activiteiten als een zelfstandige prioriteit, met name activiteiten die de nadruk leggen op een nauwere samenwerking tussen verschillende publieke, sociale en particuliere actoren .

Im Rahmen der operationellen Programme achten die Mitgliedsstaaten und die Verwaltungsbehörden insbesondere auf die Förderung und allgemeine Einbeziehung innovativer Maßnahmen als eigenen Schwerpunkt, insbesondere derjenigen, durch die eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen öffentlichen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Akteuren gefördert wird .


In het kader van elk operationeel programma besteden de lidstaten en de beheersautoriteiten bijzondere aandacht aan de bevordering en de integratie van innovatieve activiteiten als een zelfstandige prioriteit, met name activiteiten die de nadruk leggen op een nauwere samenwerking tussen verschillende publieke, sociale en particuliere actoren.

Im Rahmen der operationellen Programme achten die Mitgliedsstaaten und die Verwaltungsbehörden insbesondere auf die Förderung und allgemeine Einbeziehung innovativer Maßnahmen als eigenen Schwerpunkt, insbesondere derjenigen, durch die eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen öffentlichen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Akteuren gefördert wird.


Dan immers subsidieert de overheid OO-investeringen die toch wel zouden zijn gedaan. Deze institutionele risico´s doen mogelijk minder ter zake als particuliere en publieke actoren opereren in een stimulerend klimaat waarin intellectuele-eigendomsrechten effectief worden beschermd, de beroepsbevolking goed opgeleid en gekwalificeerd is, de concurrentie haar werk doet en publiek en particuli ...[+++]

Diese institutionellen Risiken können weniger ins Gewicht fallen, wenn private und öffentliche Akteure durch günstige Rahmenbedingungen unterstützt werden – unter anderem durch einen wirksamen Schutz geistigen Eigentums, gut ausgebildete, qualifizierte Arbeitskräfte, gut funktionierenden Wettbewerb und eine enge Verzahnung von öffentlicher und privater Forschung.


De huidige tendens om systematisch samenwerking voor wetshandhavingsdoeleinden op te leggen aan particuliere actoren doet de vraag rijzen welk gegevensbeschermingskader (eerste of derde pijler) van toepassing is op de voorwaarden van deze samenwerking: het is niet duidelijk of de regels op de hoedanigheid van de verantwoordelijke voor de verwerking (particuliere sector) of op het beoogde doel (wetshandhaving) moeten worden gebaseerd.

Die derzeitige Tendenz, private Akteure systematisch zur Mitarbeit zum Zwecke der Strafverfolgung zu verpflichten, wirft die Frage auf, welcher Datenschutzrahmen (erste oder zweite Säule) die Bedingungen dieser Zusammenarbeit regelt. Es ist nicht klar, ob die Vorschriften auf der Eigenschaft des für die Datenverarbeitung Verantwortlichen (Privatsektor) oder auf dem verfolgten Zweck (Strafverfolgung) beruhen sollen.


Er is nu een tendens om systematisch samenwerking voor wetshandhavingsdoeleinden op te leggen aan particuliere actoren, hetgeen de vraag doet rijzen welk gegevensbeschermingskader (eerste of derde pijler) van toepassing is op de voorwaarden van deze samenwerking: moeten de regels op de hoedanigheid van de verantwoordelijke voor de verwerking (particuliere sector) of op het beoogde doel (wetshandhaving) worden gebaseerd?

Die Tendenz geht nun dahin, dass private Akteure systematisch zur Mitarbeit zum Zwecke der Strafverfolgung verpflichtet werden, was die Frage aufwirft, welcher Datenschutzrahmen (erste oder zweite Säule) die Bedingungen dieser Zusammenarbeit regelt. Sollten die Vorschriften auf der Eigenschaft des für die Datenverarbeitung Verantwortlichen (Privatsektor) oder auf dem verfolgten Zweck (Strafverfolgung) beruhen?


In dit verband betwijfelt de EDPS fundamenteel of titel VI van het EU-Verdrag als rechtsgrondslag kan dienen om wettelijke verplichtingen op routinematige basis voor wetshandhavingsdoeleinden op te leggen aan actoren uit de particuliere sector.

In diesem Zusammenhang hat der EDSB grundsätzliche Zweifel, ob Titel VI des EU-Vertrags als Rechtsgrundlage für routinemäßige rechtliche Verpflichtungen privatwirtschaftlicher Akteure zum Zwecke der Strafverfolgung dienen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen aan particuliere actoren doet' ->

Date index: 2023-04-03
w