Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Een borgstelling eisen
Eisen
Geuren bij klanten testen
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Legitiem
Legitiem aanwenden van geweld
Legitiem vertrouwen
Legitieme portie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Parfums bij klanten testen
Rechtmatig
Rechtsgeldig
Rechtvaardig gebruik van geweld
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Vertrouwensbeginsel
Wettelijk erfdeel
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
Wettig

Traduction de «legitieme eisen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

Vorkehrungen für logistische Anforderungen an den Hafenbetrieb treffen




beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

berechtigtes Vertrauen | Grundsatz des berechtigten Vertrauens | Grundsatz des Vertrauensschutzes | Gutglaubensschutz | Vertrauensschutz


legitiem | rechtmatig | rechtsgeldig | wettig

gesetzlich


legitieme portie | wettelijk erfdeel

gesetzlicher Erbteil | Pflichtteil


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Duftstoffe durch Kundenbefragungen testen | Kundenzufriedenheitsuntersuchung für Duftstoffe durchführen




een borgstelling eisen

eine Sicherheitsleistung verlangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof volgt verder dat het criterium van de representativiteit een legitiem en adequaat criterium is bij de organisatie van het bedrijfsleven en het collectief overleg (ook in de overheidssector) en dat het lidmaatschap of de vertegenwoordiging in de Nationale Arbeidsraad een objectief, redelijk en aanvaardbaar criterium is, dat kan waarborgen dat bij het formuleren van de eisen van een categorie van het personeel rekening wordt gehouden met de situatie van de andere werknemers (GwH 18 november ...[+++]

Aus der Rechtsprechung des Verfassungsgerichtshofes ergibt sich, dass das Kriterium der Repräsentativität ein legitimes und geeignetes Kriterium bei der Organisation der Wirtschaft und der kollektiven Konzertierung (auch im öffentlichen Sektor) ist und dass die Mitgliedschaft oder die Vertretung im Nationalen Arbeitsrat ein objektives, vernünftiges und annehmbares Kriterium ist, das gewährleisten kann, dass bei der Formulierung von Ansprüchen einer Personalkategorie die Situation der anderen Arbeitnehmer berücksichtigt wird (VerfGH, 1 ...[+++]


Uit de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof volgt verder dat het criterium van de representativiteit een legitiem en adequaat criterium is bij de organisatie van het bedrijfsleven en het collectief overleg (ook in de overheidssector) en dat het lidmaatschap of de vertegenwoordiging in de Nationale Arbeidsraad een objectief, redelijk en aanvaardbaar criterium is, dat kan waarborgen dat bij het formuleren van de eisen van een categorie van het personeel rekening wordt gehouden met de situatie van de andere werknemers (GwH 18 november ...[+++]

Aus der Rechtsprechung des Verfassungsgerichtshofes ergibt sich, dass das Kriterium der Repräsentativität ein legitimes und geeignetes Kriterium bei der Organisation der Wirtschaft und der kollektiven Konzertierung (auch im öffentlichen Sektor) ist und dass die Mitgliedschaft oder die Vertretung im Nationalen Arbeitsrat ein objektives, vernünftiges und annehmbares Kriterium ist, das gewährleisten kann, dass bei der Formulierung von Ansprüchen einer Personalkategorie die Situation der anderen Arbeitnehmer berücksichtigt wird (VerfGH, 1 ...[+++]


77. is bezorgd over de huidige politieke ontwikkelingen in Egypte na de militaire machtsovername van 3 juli 2013, over de politieke polarisatie, de ernstige economische problemen en de situatie betreffende de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in het land, alsook over de veiligheid in de regio, met name in de Sinaï; veroordeelt ten stelligste iedere vorm van geweld, met inbegrip van aanvallen op koptische kerken, en is van mening dat de recente optredens van de Egyptische veiligheidstroepen onevenredig waren en geleid hebben tot een onaanvaardbaar hoog aantal doden en gewonden; dringt er bij de Egyptische regering op aan zich van dergelijk optreden te onthouden; dringt er bij alle politieke partijen op aan een ...[+++]

77. erklärt sich besorgt über die derzeitigen politischen Entwicklungen in Ägypten nach dem Militärputsch vom 3. Juli 2013, über die politische Polarisierung, die ernsten wirtschaftlichen Schwierigkeiten und die Lage im Hinblick auf die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in dem Land sowie über die Sicherheit in der Region, insbesondere hinsichtlich des Sinai; verurteilt mit aller Schärfe jegliche Akte der Gewalt einschließlich der Anschläge auf koptische Kirchen und ist der Ansicht, dass die Vorgehensweise der ägyptischen Sicherheitskräfte in jüngster Zeit unverhältnismäßig war und zu einer nicht hinnehmbaren Zahl von Toten und Verletzten geführt hat; fordert die ägyptische Regierung auf, Abstand von derartigen Aktionen zu ne ...[+++]


8. De EU zal nog verdere ondersteuning bieden voor de capaciteitsopbouw van het maatschappelijk middenveld met het oog op de deelname ervan aan een toekomstig Syrië overeenkomstig de legitieme eisen van het Syrische volk inzake een vrijer, opener en inclusiever politiek bestel waaraan alle Syriërs deel hebben.

8. Die EU sagt verstärkte Unterstützung für den Aufbau der Kapazitäten der Zivilgesellschaft zu, damit diese entsprechend den legitimen Forderungen des syrischen Volkes nach einem freieren, offeneren und inklusiveren politischen System, das alle Syrer einbezieht, am künftigen syrischen Staat teilhaben kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Raad dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan met spoed in te gaan op de legitieme eisen van het Syrische volk, onder meer door het opheffen van de noodtoestand.

2. Der Rat ruft die syrische Regierung auf, den legitimen Forderungen des syrischen Volkes u. a. durch die Aufhebung des Ausnahmezustands unverzüglich nachzukommen.


2. onderstreept dat het regime-Kadhafi niet legitiem is en daarom onmiddellijk moet opstappen of worden afgezet, teneinde een nieuw en representatief leiderschap mogelijk te maken en te reageren op de legitieme eisen aangaande vrijheid, democratie, veiligheid en goed bestuur van de Libische bevolking;

2. hebt hervor, dass das Gaddafi-Regime keine Legitimität besitzt und daher unverzüglich zurücktreten oder abgesetzt werden sollte, damit sich eine neue und repräsentative Führung herausbilden kann und damit den legitimen Forderungen der Menschen in Libyen nach Freiheit, Demokratie, Sicherheit und guter Regierungsführung nachgekommen wird;


Het onderscheid moet voldoen aan de eisen van rechtszekerheid, gebaseerd zijn op criteria die niet onnodig afbreuk doen aan bestaande rechten en beantwoorden aan de legitieme verwachtingen van alle partijen.

Die Abgrenzung muss dem Gebot der Rechtssicherheit Rechnung tragen und anhand von Kriterien erfolgen, mit denen unverhältnismäßige Eingriffe in bestehende Rechte vermieden und die legitimen Erwartungen aller Beteiligten nicht enttäuscht werden.


De Commissie heeft vastgesteld dat de eisen die de Belgische wetgeving aan de uitzendbureaus oplegt, het vrij verrichten van diensten belemmeren en niet in verhouding staan tot het op zich legitieme oogmerk van werknemersbescherming.

Die Kommission hat festgestellt, dass die Auflagen der belgischen Gesetzgebung an die Leiharbeitunternehmen die Dienstleistungsfreiheit behindern, ohne in einem angemessenen Verhältnis zu dem an sich rechtmäßigen Ziel des Schutzes der Arbeitnehmer zu stehen.


In het besef van de daarmee gemoeide legitieme veiligheidsbelangen heeft de Commissie de VS-autoriteiten al in juni 2002 te kennen gegeven dat deze eisen wel eens in strijd konden zijn met de communautaire en nationale gegevensbeschermingswetgeving [1] en met sommige bepalingen van de verordening inzake geautomatiseerde boekingssystemen (CRS) [2].

Unter Anerkennung der legitimen Sicherheitsinteressen hat die Kommission der US-Regierung bereits im Juni 2002 mitgeteilt, dass diese Verpflichtung mit den Datenschutzbestimmungen [1] der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten sowie einigen Bestimmungen der Verordnung über computergestützte Buchungssysteme (CRS) [2] im Widerspruch stehen könnte.


Hij onderstreepte dat de doelstelling van de Commissie op het stuk van de toepassing van artikel 48, lid 4, is "een redelijk evenwicht tussen de eisen van de Gemeenschap ten aanzien van het vrij verkeer enerzijds en de legitieme belangen van de Lid-Staten anderzijds tot stand te brengen".

Insgesamt [habe] ein Wandel der oeffentlichen Meinung stattgefunden, der eine Korrektur diskriminierender nationaler Bestimmungen im Sinne der Freizuegigkeitsgrundsaetze der Gemeinschaft [erleichtere]. Er bekraeftigte, Ziel der Kommission bei der Anwendung von Artikel 48 Absatz 4 sei es, einen Ausgleich zu schaffen zwischen den Bestimmungen der Gemeinschaft bezueglich der Freizuegigkeit einerseits und den legitimen Interessen der Mitgliedstaaten andererseits.


w