Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legt het netwerk zich vooral " (Nederlands → Duits) :

Hoewel het zich met alle soorten criminaliteit bezighoudt, legt het netwerk zich vooral toe op jeugdcriminaliteit, stedelijke en drugsgerelateerde criminaliteit.

Obwohl sich das Netz auf alle Formen von Kriminalität erstreckt, gilt der Jugendkriminalität, der Kriminalität in den Städten und der Drogenkriminalität ein besonderes Augenmerk.


25. is ervan overtuigd dat de verschillende taken binnen het GSK afzonderlijk moeten worden uitgevoerd maar in onderlinge afstemming en partnerschap met elkaar: het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) moet hoofdzakelijk als een netwerk van kennis- en innovatiegemeenschappen (KIG's) opereren, de delen van het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) die betrekking hebben op innovatie moeten zich vooral ...[+++]chten op hun vermogen om innoverende kmo's te ondersteunen, het volgende KP moet onderzoek in zijn geheel omvatten, en de structuurfondsen en het Cohesiefonds moeten in nauwere samenwerking en meer gericht worden benut, maar moeten wel gescheiden blijven; is van mening dat gezamenlijke projecten de ruggengraat van het GSK moeten blijven;

25. ist der Überzeugung, dass die unterschiedlichen Aufgaben innerhalb des gemeinsamen strategischen Rahmens getrennt, aber in enger Abstimmung und Partnerschaft angegangen werden sollten, wobei das Europäische Institut für Technologie (EIT) im Wesentlichen die Vernetzung der Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) betreiben sollte, das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) sich mit seinen innovationsbezogenen Teilen auf seine Stärke bei der Unterstützung innovativer KMU konzentrieren sollte, das nächste Rahmenprogramm die Forschung insgesamt umfassen sollte und die Strukturfonds bzw. der Kohäsionsfonds direkt ...[+++]


25. is ervan overtuigd dat de verschillende taken binnen het GSK afzonderlijk moeten worden uitgevoerd maar in onderlinge afstemming en partnerschap met elkaar: het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) moet hoofdzakelijk als een netwerk van kennis- en innovatiegemeenschappen (KIG's) opereren, de delen van het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) die betrekking hebben op innovatie moeten zich vooral ...[+++]chten op hun vermogen om innoverende kmo's te ondersteunen, het volgende KP moet onderzoek in zijn geheel omvatten, en de structuurfondsen en het Cohesiefonds moeten in nauwere samenwerking en meer gericht worden benut, maar moeten wel gescheiden blijven; is van mening dat gezamenlijke projecten de ruggengraat van het GSK moeten blijven;

25. ist der Überzeugung, dass die unterschiedlichen Aufgaben innerhalb des gemeinsamen strategischen Rahmens getrennt, aber in enger Abstimmung und Partnerschaft angegangen werden sollten, wobei das Europäische Institut für Technologie (EIT) im Wesentlichen die Vernetzung der Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) betreiben sollte, das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) sich mit seinen innovationsbezogenen Teilen auf seine Stärke bei der Unterstützung innovativer KMU konzentrieren sollte, das nächste Rahmenprogramm die Forschung insgesamt umfassen sollte und die Strukturfonds bzw. der Kohäsionsfonds direkt ...[+++]


13. vestigt in het kader van de territoriale samenwerking de aandacht op de tendens om de start van grensoverschrijdende projecten en van spoorwegprojecten in het algemeen voor zich uit te schuiven en benadrukt de Europese toegevoegde waarde van het TEN-T-netwerk, die vooral duidelijk wordt in de grensoverschrijdende gedeelten van de projecten en hun onderlinge verbindingen met de nationale projecten voor wegen, spoorwegen en binnenlandse waterwegen; stelt in dit verband voor om het opzetten van gemeenschappelijke platforms voor goed ...[+++]

13. weist im Rahmen der territorialen Zusammenarbeit auf die Tendenz hin, den Start von grenzübergreifenden Vorhaben und Schienenverkehrsvorhaben allgemein hinauszuzögern, und betont den europäischen Mehrwert des TEN-V-Netzes, der sich besonders deutlich an grenzübergreifenden Abschnitten von Vorhaben und an ihrer Verknüpfung mit innerstaatlichen Straßen-, Schienenverkehrs- und Binnenschifffahrtsvorhaben zeigt; schlägt in diesem Zusammenhang vor, syst ...[+++]


Terwijl de eerste verordening de nadruk legt op de prestaties en de modernisering van het Europese luchtvaartsysteem, richt de tweede zich vooral op de veiligheidseisen, om ervoor te zorgen dat deze belangrijke ontwikkeling in het luchtverkeersbeheer in Europa niet ten koste gaat van de veiligheid van vliegtuigen en hun reizigers.

Während in der ersten Verordnung die Leistung und Modernisierung des europäischen Luftfahrtsystems hervorgehoben wird, konzentriert sich die zweite auf die Sicherheitsanforderungen und stellt sicher, dass diese wichtige Entwicklung im Management des Flugverkehrs in Europa nicht zulasten der Sicherheit von Flugzeugen und der Passagiere geht.


Om dit doel te bereiken legt de Gemeenschap zich vooral toe op kennis, innovatie en investeringen in menselijk kapitaal.

Um dies zu erreichen, setzt die Gemeinschaft vor allem auf Wissen, Innovation und Aufwertung des Humankapitals.


Hoewel het zich met alle soorten criminaliteit bezighoudt, legt het netwerk zich vooral toe op jeugdcriminaliteit, stedelijke en drugsgerelateerde criminaliteit.

Das Netz erfasst zwar sämtliche Kriminalitätsformen, befasst sich jedoch insbesondere mit den Bereichen Jugendkriminalität, Kriminalität in den Städten und Drogenkriminalität.


Gedurende de eerste jaren waarin het netwerk operationeel was, hebben de instanties zich vooral ingespannen om ervoor te zorgen dat daadwerkelijk toegang tot de IT‑tool kon worden verkregen en om vertrouwd te raken met de nieuwe samenwerkingsmechanismen.

In den ersten Jahren konzentrierten die Behörden ihre Anstrengungen hauptsächlich darauf, für einen funktionierenden Zugang zu dem IT-Tool zu sorgen und sich mit den neuen Kooperationsmechanismen vertraut zu machen.


De verbindingsmagistraten, voor zover zij bestaan, het Europees justitieel netwerk en vooral Eurojust dienen zich bij hun activiteiten meer te richten op dit soort misdrijven.

Die Verbindungsrichter und -staatsanwälte (so vorhanden), das Europäische Justizielle Netz und insbesondere Eurojust sollten ihre Aktivitäten zur Bekämpfung dieser Straftaten bündeln.


In het kader van het actieplan wordt financiële steun verleend om illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken te bestrijden. De projecten spitsen zich vooral toe op het opzetten van een Europees netwerk van meldpunten ('hotlines'), steun voor zelfregulering en gedragscodes, beoordelings- en filtreermechanismen en voorlichtingscampagnes over de voor- en nadelen van internet.

Gegenstand der entsprechenden Projekte sind insbesondere die Schaffung eines europäischen Hotlinenetzes, die Unterstützung bei der Einrichtung von Mechanismen zur Selbstkontrolle und bei der Entwicklung von Verhaltenskodizes sowie Bewertungs- und Filtersysteme und Kampagnen zur Sensibilisierung für die Möglichkeiten und Gefahren des Internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt het netwerk zich vooral' ->

Date index: 2021-11-07
w