Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leiden werd aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat het Europees Handvest voor in het ziekenhuis verpleegde kinderen van de Europese vereniging voor kinderen in het ziekenhuis, die in 1988 in Leiden werd aangenomen, een lijst omvat met de rechten die kinderen hebben vóór, tijdens of na een verblijf in het ziekenhuis;

A. in der Erwägung, dass in der Charta für Kinder im Krankenhaus der Europäischen Vereinigung für Kinder im Krankenhaus (European Association for Children in Hospital – EACH), die 1988 in Leiden angenommen wurde, die Rechte aller Kinder vor, während und nach einer Krankenhausbehandlung aufgeführt sind;


Tot dusverre werd aangenomen dat dit instrument de bestaande instrumenten (TACIS, MEDA) of de opvolgers daarvan veeleer zou aanvullen dan vervangen en zich zou toespitsen op grensoverschrijdende en transnationale samenwerking aan de buitengrenzen van de EU hetgeen zou leiden tot een radicale vereenvoudiging van de procedures en een opmerkelijk verhoogde doeltreffendheid.

Bislang war man davon ausgegangen, dass dieses Instrument die bestehenden Instrumente (TACIS, MEDA) bzw. ihre Nachfolger eher ergänzen als ersetzen und sich auf die grenzüberschreitende Kooperation an den EU-Außengrenzen konzentrieren solle, um eine radikale Vereinfachung der Verfahren und eine beträchtliche Steigerung der Effizienz zu erzielen.


In januari 2014 werd een nieuwe grondwet aangenomen en in het vierde kwartaal van 2014 vonden parlements- en presidentsverkiezingen plaats, waarbij de belangrijkste politieke actoren gezamenlijke inspanningen leverden om hervormingen door te voeren die tot de totstandkoming van een volwaardig democratisch systeem moeten leiden.

Im Januar 2014 gab sich das Land eine neue Verfassung und im vierten Quartal desselben Jahres fanden Präsidentschafts- bzw. Parlamentswahlen statt; seitens der wichtigsten politischen Akteure bestehen konzertierte Anstrengungen zur Weiterführung der Reformen, bis ein vollständiges demokratisches System erreicht ist.


De invoering van die mogelijkheid werd in de parlementaire voorbereiding als volgt verantwoord : « De Raad van State krijgt nu de bevoegdheid om in het kader van een bij hem aanhangig geding aan de verwerende partij voor te stellen gebruik te maken van de mogelijkheid om een vastgestelde onregelmatigheid in de loop van het proces te herstellen teneinde een vernietiging te vermijden. Uit het feit dat deze bevoegdheid tot doel heeft een besluit te herstellen blijkt dat het gebruik van de bestuurlijke lus er niet toe kan leiden dat na herstel het ...[+++]

Die Einführung dieser Möglichkeit wurde während der Vorarbeiten wie folgt begründet: « Der Staatsrat erhält nun die Zuständigkeit, im Rahmen eines bei ihm anhängig gemachten Verfahrens der beklagten Partei vorzuschlagen, von der Möglichkeit Gebrauch zu machen, eine festgestellte Unregelmäßigkeit im Laufe des Verfahrens zu berichtigen, um eine Nichtigerklärung zu vermeiden. Aus dem Umstand, dass mit dieser Befugnis bezweckt wird, einen Beschluss zu berichtigen, geht hervor, dass die Anwendung der Verwaltungsschleife nicht dazu führen kann, dass der Beschluss nach einer Berichtigung einen verändert ...[+++]


25. wijst op de constatering in het voortgangsverslag dat de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de staatscommissie ter voorkoming van corruptie kwetsbaar blijft; verzoekt om een betere juridische en institutionele bescherming voor klokkenluiders; is tevreden over het nieuwe wetboek van strafvordering dat in het kader van de bredere hervorming van het strafrecht werd aangenomen, omdat dit de procedures voor het onderzoek van complexe zaken van georganiseerde misdaad en corruptie zou moeten verbeteren; is tevreden over het feit dat met ingang van volgend jaar een onderzoeksteam wordt aangesteld dat rechtstreeks werkt voor het open ...[+++]

25. nimmt die Einschätzung im Forschrittsbericht zur Kenntnis, der zufolge die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit des Staatlichen Ausschusses zur Korruptionsbekämpfung noch nicht gesichert ist; fordert einen besseren rechtlichen und institutionellen Schutz von Informanten; begrüßt die neue Strafprozessordnung, die im Rahmen einer umfassenderen Reform des Strafrechts angenommen wurde und die Ermittlungsverfahren in komplexen Fällen, die mit organisierter Kriminalität und Korruption zusammenhängen, verbessern dürfte; begrüßt, dass n ...[+++]


25. wijst op de constatering in het voortgangsverslag dat de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de staatscommissie ter voorkoming van corruptie kwetsbaar blijft; verzoekt om een betere juridische en institutionele bescherming voor klokkenluiders; is tevreden over het nieuwe wetboek van strafvordering dat in het kader van de bredere hervorming van het strafrecht werd aangenomen, omdat dit de procedures voor het onderzoek van complexe zaken van georganiseerde misdaad en corruptie zou moeten verbeteren; is tevreden over het feit dat met ingang van volgend jaar een onderzoeksteam wordt aangesteld dat rechtstreeks werkt voor het open ...[+++]

25. nimmt die Einschätzung im Forschrittsbericht zur Kenntnis, der zufolge die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit des Staatlichen Ausschusses zur Korruptionsbekämpfung noch nicht gesichert ist; fordert einen besseren rechtlichen und institutionellen Schutz von Informanten; begrüßt die neue Strafprozessordnung, die im Rahmen einer umfassenderen Reform des Strafrechts angenommen wurde und die Ermittlungsverfahren in komplexen Fällen, die mit organisierter Kriminalität und Korruption zusammenhängen, verbessern dürfte; begrüßt, dass n ...[+++]


Tot dusverre werd aangenomen dat dit instrument de bestaande instrumenten (TACIS, MEDA) of de opvolgers daarvan veeleer zou aanvullen dan vervangen en zich zou toespitsen op grensoverschrijdende en transnationale samenwerking aan de buitengrenzen van de EU hetgeen zou leiden tot een radicale vereenvoudiging van de procedures en een opmerkelijk verhoogde doeltreffendheid.

Bislang war man davon ausgegangen, dass dieses Instrument die bestehenden Instrumente (TACIS, MEDA) bzw. ihre Nachfolger eher ergänzen als ersetzen und sich auf die grenzüberschreitende Kooperation an den EU-Außengrenzen konzentrieren solle, um eine radikale Vereinfachung der Verfahren und eine beträchtliche Steigerung der Effizienz zu erzielen.


Daar het voorstel met eenparigheid van stemmen in de Raad werd aangenomen, kon de Raad ook artikel 308 van het EG-Verdrag als rechtsgrond kiezen, hetgeen ertoe zou leiden dat het Europees Parlement niet langer betrokken is in de medebeslissingsprocedure krachtens artikel 251.

Da der Rat einstimmig beschloss, konnte er den Rechtsakt auch auf die Rechtsgrundlage Artikel 308 EG-Vertrag stützen, was dazu führen würde, dass sich das Europäische Parlament nicht mehr im Mitentscheidungsverfahren nach Artikel 251 befindet.


4. is ingenomen met het op 26 juli 2000 aangenomen Commissievoorstel (COM(2000) 461 ) ter vereenvoudiging van het Financieel Reglement en ter vervanging van de interim-regeling die snel door de Commissie werd aangenomen naar aanleiding van het verzoek van het Parlement om een spoedige herziening van de financiële controle; hoopt dat een en ander op de lange termijn tot uitvoeriger, transparantere en tijdiger financiële memoranda zal leiden;

4. begrüßt den am 26. Juli 2000 angenommenen Vorschlag der Kommission (KOM(2000) 461 ), die Haushaltsordnung zu vereinfachen und die Übergangslösung zu ersetzen, die von der Kommission in Reaktion auf seine Forderung nach einer dringenden Revision der Finanzkontrolle rasch angenommen wurde; hofft, dass die Jahresabschlüsse dadurch langfristig umfassender, transparenter und zeitgerecht durchgeführt werden können;


En doordat de aangevochten bepalingen zijn aangenomen in het kader van de beweerde doelstelling het financiële evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging te verzekeren vanuit de dubbele vaststelling dat, in het verleden, de farmaceutische bedrijven kortingen toekenden voor de geneesmiddelen afgeleverd in ziekenhuizen en dat de ziekenhuizen niettemin die geneesmiddelen factureerden tegen de terugbetalingsprijs van het RIZIV, praktijk waaraan de aangekondigde wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1980 een einde zou kunnen maken, overigens gegrond op de bewering dat de voormelde wijziging van het bovenvermelde ...[+++]

Und indem die angefochtenen Bestimmungen im Rahmen der angeblichen Zielsetzung eingeführt wurden, das finanzielle Gleichgewicht der Gesundheitspflegeversicherung ausgehend von der doppelten Feststellung zu gewährleisten, dass die pharmazeutischen Unternehmen in der Vergangenheit Preisnachlässe für die in Krankenhäusern abgegebenen Arzneimittel gewährten und dass die Krankenhäuser trotzdem die Abgabe dieser Arzneimittel zum Rückzahlungspreis des LIKIV in Rechnung stellten, eine Praxis, der im übrigen durch die angekündigte Änderung des königlichen Erlasses vom 2. September 1980 wahrscheinlich ein Ende gesetzt werden wird und die im übr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden werd aangenomen' ->

Date index: 2022-03-21
w