Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangaan van een lening
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Een lening aangaan
Eenvoudige lening
Goedkope lening aan de regio's
Lening
Lening met rentesubsidie aan de regio's
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Lening voor herstel van overheidsbedrijven
Lening voor hervorming van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen
Ontlening
Verbruiklening

Vertaling van "lening zouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

Anleihe [ Anleihe mit variablem Zinsfuß | festverzinsliche Anleihe ]


lening voor herstel van overheidsbedrijven | lening voor hervorming van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen

Rationalisierungsdarlehen für Staatsunternehmen | PERL [Abbr.]


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]


goedkope lening aan de regio's | lening met rentesubsidie aan de regio's

zinsgünstiges Darlehen für regionale Zwecke | zinsverbilligtes Darlehen für regionale Zwecke








verbruiklening | eenvoudige lening

Verbrauchsdarlehen | einfaches Darlehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. overwegende dat Egypte nog steeds onderhandelt over een IMF-lening van 4,8 miljard dollar, die zou leiden tot bezuinigingen; overwegende dat de bezuinigingen ter terugdringing van het begrotingstekort tot verslechtering van de sociale situatie en de werk- en leefomstandigheden van de Egyptenaren zouden leiden;

S. in der Erwägung, dass Ägypten derzeit noch über ein IWF-Darlehen in Höhe von 4,8 Milliarden USD verhandelt, das das Land aber zu Sparmaßnahmen verpflichten würde; in der Erwägung, dass diese Sparmaßnahmen zur Bekämpfung des Defizits zu schlechteren Arbeits-, Sozial- und Lebensbedingungen für die ägyptische Bevölkerung führen würden;


Om het fonds in staat te stellen buitengewone liquiditeitsbehoeften te dekken die zouden kunnen ontstaan tussen een opvraging bij beleggers van toegezegd kapitaal en de daadwerkelijke opneming van het kapitaal in zijn rekeningen, dient het aangaan van kortetermijnleningen te worden toegestaan, mits het bedrag van een dergelijke lening het niet-gestort toegezegd kapitaal van het fonds niet overschrijdt.

Damit der Fonds außergewöhnlichen Liquiditätsbedarf decken kann, der zwischen der Einforderung zugesagten Kapitals von Anlegern und dem tatsächlichen Eingang des Kapitals auf seinen Konten entstehen kann, sollte zusätzlich eine kurzfristige Kreditaufnahme erlaubt sein, sofern der Betrag einer solchen Kreditaufnahme das noch nicht eingeforderte zugesagte Kapital des Fonds nicht übersteigt.


(b) het uitlenende depositogarantiestelsel in het kader van zijn verzoek om vrijstelling van de verplichting redenen aanvoert die, in combinatie met de betaling van de lening, ertoe zouden leiden dat het stelsel niet in staat zou zijn de deposanten uit te betalen in overeenstemming met deze richtlijn, binnen de termijn die is vastgelegd in artikel 7, lid 1, wanneer de door het stelsel gewaarborgde deposito's niet beschikbaar zijn.

(b) wenn das kreditgebende Einlagensicherungssystem in seinem Antrag auf Freistellung von der genannten Verpflichtung Gründe vorlegt, die zusammen mit der Auszahlung des Kredits zur Folge hätten, dass es bei Nichtverfügbarkeit der von ihm garantierten Einlagen nicht in der Lage ist, den Anlegern gemäß dieser Richtlinie innerhalb der in Artikel 7 Absatz 1 genannten Frist ihre Einlagen zu erstatten.


29. wijst er met betrekking tot het gebouwenbeleid op dat het Europees Parlement er naar streeft het gebruik van de bestaande ruimte te rationaliseren en kostenbesparingen en schaalvoordelen te behalen; wijst erop dat het project voor de KAD-uitbreiding dat momenteel gaande is en waarvan de kosten worden geraamd op ongeveer 549,6 miljoen EUR (in prijzen van 2016), het mogelijk maakt de administratie van het Parlement geografisch te concentreren in Luxemburg, en dat alle overige gebouwen die momenteel in Luxemburg worden gehuurd, geleidelijk zullen worden verlaten, waardoor wezenlijke bezuinigingen kunnen worden gerealiseerd wanneer het project eenmaal is afgerond; vestigt de aandacht op het feit dat de financiering van dit bouwproject wel ...[+++]

29. weist darauf hin, dass das Parlament bezüglich der Gebäudestrategie eine Rationalisierung der Zuteilung der vorhandenen Räumlichkeiten und erhebliche Kosteneinsparungen anstrebt; weist darauf hin, dass im Rahmen des derzeitigen Vorhabens zur Erweiterung des KAD-Gebäudes, dessen Kosten auf etwa 549,6 Millionen EUR geschätzt werden (Preise des Jahres 2016), die geografische Zentralisierung der Parlamentsverwaltung in Luxemburg verfolgt wird und dass alle anderen derzeit in Luxemburg gemieteten Gebäude nach und nach frei werden, wod ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. wijst er met betrekking tot het gebouwenbeleid op dat het Europees Parlement er naar streeft het gebruik van de bestaande ruimte te rationaliseren en kostenbesparingen en schaalvoordelen te behalen; wijst erop dat het project voor de KAD-uitbreiding dat momenteel gaande is en waarvan de kosten worden geraamd op ongeveer 549,6 miljoen EUR (in prijzen van 2016), het mogelijk maakt de administratie van het Parlement geografisch te concentreren in Luxemburg, en dat alle overige gebouwen die momenteel in Luxemburg worden gehuurd, geleidelijk zullen worden verlaten, waardoor wezenlijke bezuinigingen kunnen worden gerealiseerd wanneer het project eenmaal is afgerond; vestigt de aandacht op het feit dat de financiering van dit bouwproject wel ...[+++]

29. weist darauf hin, dass das Parlament bezüglich der Gebäudestrategie eine Rationalisierung der Zuteilung der vorhandenen Räumlichkeiten und erhebliche Kosteneinsparungen anstrebt; weist darauf hin, dass im Rahmen des derzeitigen Vorhabens zur Erweiterung des KAD-Gebäudes, dessen Kosten auf etwa 549,6 Millionen EUR geschätzt werden (Preise des Jahres 2016), die geografische Zentralisierung der Parlamentsverwaltung in Luxemburg verfolgt wird und dass alle anderen derzeit in Luxemburg gemieteten Gebäude nach und nach frei werden, wod ...[+++]


Wat betreft de verschuldigde rente en de garantiepremie, deze zouden volgens Hongarije marktconform zijn: i) voor lening B gelden zij, in het licht van de mededeling referentiepercentages, niet als steun, en ii) voor lening A ligt de rente onder het percentage dat volgens diezelfde mededeling als marktconform zou gelden maar dat, gezien de hoogwaardige zekerheden, niettemin als marktconform kan worden beschouwd.

Im Hinblick auf die gezahlten Zinsen und die Garantieprämien hält Ungarn daran fest, dass diese marktkonform seien: 1). Im Falle des Kredits B seien diese nach der Mitteilung über die Referenzsätze nicht als Beihilfe anzusehen. 2.) Im Falle des Kredits A sei der Zinssatz zwar niedriger, so dass er nach der Mitteilung über die Referenzsätze nicht als marktkonform gelte, er könne aber aufgrund der hohen Besicherung dennoch als marktkonform betrachtet werden.


We zouden eveneens moeten overwegen om minder belastingen op te leggen aan jonge mensen die tegelijkertijd studeren en werken en daarnaast verantwoordelijkheden opnemen voor een gezin. We zouden ervoor moeten zorgen dat zij gemakkelijker en tegen gunstige voorwaarden een lening kunnen krijgen bij kredietinstellingen.

Denkbar wäre auch, für junge Leute, die studieren und gleichzeitig arbeiten und familiäre Verpflichtungen haben, die Steuern zu senken und ihnen die Aufnahme von Darlehen zu vorteilhaften Bedingungen bei Kreditinstituten zu erleichtern.


Het is niet duidelijk of de consortiale lening had kunnen plaatsvinden zonder de participatie van deze drie banken, daar inschrijvingen op de lening zeer ontoereikend zouden zijn geweest (58).

Es ist unklar, ob der Kredit ohne die Beteiligung dieser drei Banken an dem Konsortium überhaupt zustande gekommen wäre, da der notwendige Betrag bei weitem nicht erreicht worden wäre (58).


d) Andere particuliere banken hebben laten weten dat zij Sniace tegen vergelijkbare voorwaarden een lening zouden hebben verstrekt.

d) Andere Privatbanken hätten erklärt, dass sie Sniace ein Darlehen zu ähnlichen Bedingungen gewährt hätten.


Volgens de vereniging had Aicher derhalve een belangrijke reden om rechtstreeks aan de derde lening deel te nemen. Het verschil tussen deze en een door een gewone particuliere investeerder verstrekte lening was namelijk, dat de leningen bij verkoop van NMH en LSW door de Beierse Regering metterdaad zouden worden afgelost.

Aicher hatte demnach in den Augen des Verbandes ein wichtiges Motiv, um sich direkt an dem dritten Darlehen zu beteiligen, das sich insofern von dem eines normalen Privatanlegers unterschied, als die Darlehen bei einer Veräußerung der NMH und der LSW durch die bayerische Staatsregierung effektiv getilgt würden.


w