Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leren moet immers » (Néerlandais → Allemand) :

Levenslang leren moet immers worden beschouwd als een beginsel dat ten grondslag ligt aan het gehele kader, dat zo is ontworpen dat het betrekking heeft op leren in alle contexten — zowel formeel, niet-formeel als informeel — en op alle niveaus: vanaf het onderwijs in de vroege kinderjaren en de scholen tot hoger onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding, en volwassenenonderwijs.

Lebenslanges Lernen wäre also tatsächlich als ein Grundprinzip des gesamten Rahmens anzusehen, das jede Art des Lernens — formal, nicht formal oder informell — auf allen Ebenen abdecken soll: von der Bildung im frühen Kindesalter und der Schulbildung über die Hochschulbildung und die Berufsausbildung bis hin zur Erwachsenenbildung.


Levenslang leren moet immers worden beschouwd als een beginsel dat ten grondslag ligt aan het gehele kader, dat zo is ontworpen dat het betrekking heeft op leren in alle contexten — zowel formeel, niet-formeel als informeel — en op alle niveaus: vanaf het onderwijs in de vroege kinderjaren en de scholen tot hoger onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding, en volwassenenonderwijs.

Lebenslanges Lernen wäre also tatsächlich als ein Grundprinzip des gesamten Rahmens anzusehen, das jede Art des Lernens — formal, nicht formal oder informell — auf allen Ebenen abdecken soll: von der Bildung im frühen Kindesalter und der Schulbildung über die Hochschulbildung und die Berufsausbildung bis hin zur Erwachsenenbildung.


2.1.5 In aansluiting op deze gebeurtenissen moet de EU met lokale gemeenschappen praten, lessen trekken uit het verleden, vertrouwd geraken met lokale zeden, gewoonten en gebruiken, de cultuur van de verschillende gemeenschappen leren kennen (ieder land is immers zeer verschillend) en met hen samenwerken teneinde de regeringen die op grond van echte vrije democratische procedures zullen worden gevormd, te ondersteunen.

2.1.5 Nach diesen Veränderungen muss die EU das Gespräch mit den lokalen Gemeinschaften aufnehmen, aus der Vergangenheit lernen, die örtlichen Sitten, Gebräuche und Traditionen kennenlernen, die Kultur jeder Gesellschaft (die sich von Land zu Land erheblich unterscheidet) verstehen und zusammenarbeiten, um die Regierungen zu unterstützen, die aus echten und freien demokratischen Verfahren hervorgehen werden.


Daarmee moet zich precies ook het morgen in stemming te brengen verslag van het Parlement bezig houden. Het moet de 450 miljoen Europese burgers een grote reeks instrumenten ter beschikking stellen die hen in staat stellen talen te leren en aldus te genieten van de immense sociale, economische en culturele voordelen die deelneming aan ons groot integratieproject met zich mee brengen. Dit is immers een project dat rijk is aan nationale geschiedenis, tal ...[+++]

Genau darum muss es in dem Bericht gehen, über den dieses Parlament morgen abstimmt; den 450 Millionen europäischen Bürgerinnen und Bürgern ein breites Spektrum von Instrumenten zu bieten, die es ihnen erlauben, Sprachen zu erlernen und damit in den Genuss der großen sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Vorteile zu kommen, die die Mitwirkung an unserem bedeutenden Integrationsvorhaben bietet, einem Projekt, das reich ist an nationaler Geschichte, Sprachen und Kulturen, das heute einen Traum der Einheit in der Vielfalt bildet un ...[+++]


Maar er is ook veel in het werk gesteld om deze begroting in lijn te brengen met de strategie van Lissabon, om zelfs meer middelen beschikbaar te maken voor het Erasmus-programma, voor levenslang leren, dan de Commissie in de ontwerpbegroting heeft gedaan. We moeten ons immers niet alleen in alle eerlijkheid de vraag stellen of dit een nuttige begroting is, maar daarbij bovendien een fundamentele maatstaf hanteren: het nut van de begroting moet worden toegesneden op de burgers van Europa.

Es wurden jedoch auch bedeutende Anstrengungen unternommen, um diesen Haushaltsplan in Übereinstimmung mit der Strategie von Lissabon zu formen, noch mehr Ressourcen als die, die von der Kommission im Haushaltsplanentwurf zur Verfügung gestellt wurden, für das Erasmusprogramm, für lebenslanges Lernen zur Verfügung zu stellen, weil die Frage besteht, die wir uns selbst ehrlich beantworten müssen, ob dies nämlich ein sinnvoller Haushaltsplan ist. Aber zu allererst haben wir eine grundlegende Messlatte: die Nützlichkeit des Haushaltsplan muss an die Bürger Europas angepasst werden.




D'autres ont cherché : levenslang leren moet immers     verschillende gemeenschappen leren     gebeurtenissen     land is immers     talen te leren     daarmee     dit is immers     levenslang leren     begroting     moeten ons immers     leren moet immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leren moet immers' ->

Date index: 2021-03-02
w