Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve zetel
Juridische zetel
Letland
Maatschappelijke zetel
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Rechtbank
Regio's van Letland
Republiek Letland
Statutaire zetel
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel
Zetel van de administratie
Zetel van de maatschappij
Zetel van de onderneming
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «letland een zetel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]

Unternehmenssitz [ Firmensitz | Geschäftssitz | Gesellschaftssitz ]


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]


maatschappelijke zetel | zetel

Gesellschaftssitz | Sitz


Letland | Republiek Letland

die Republik Lettland | Lettland




Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union


maatschappelijke zetel | statutaire zetel

satzungsmässiger Sitz | Satzungssitz | Sitz






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de categorie regeringsvertegenwoordigers van de raad van bestuur van bovengenoemd centrum is voor Letland een zetel van lid vrijgekomen door het aftreden van mevrouw Sanda LIEPINA.

Der Sitz eines lettischen Mitglieds des Verwaltungsrates des Zentrums in der Kategorie der Vertreter der Regierungen ist aufgrund des Rücktritts von Frau Sanda LIEPINA frei geworden.


Na de Europese verkiezingen in mei 2014 is dit aantal weer teruggebracht tot 751. Hierdoor moesten 12 landen een zetel inleveren (Roemenië, Griekenland, België, Portugal, de Tsjechische Republiek, Hongarije, Oostenrijk, Bulgarije, Ierland, Kroatië, Litouwen en Letland) en verloor Duitsland drie zetels.

Nach den Europawahlen im Mai 2014 sank diese Zahl wieder auf 751, wobei zwölf (12) Länder jeweils einen Sitz verloren (nämlich Rumänien, Griechenland, Belgien, Portugal, die Tschechische Republik, Ungarn, Österreich, Bulgarien, Irland, Kroatien, Litauen und Lettland) und Deutschland drei (3) Sitze verlor.


Dit zou leiden tot zetelverlies voor 13 lidstaten, waarvan er twee 3 zetels verliezen (Hongarije en Litouwen), zes 2 zetels (Roemenië, Griekenland, België, Portugal, Tsjechië en Letland) en vijf 1 zetel (Zweden, Bulgarije, Ierland, Kroatië en Slovenië).

Dies würde zu einem Verlust von Sitzen für 13 Mitgliedstaaten führen, unter denen zwei 3 (Ungarn und Litauen), sechs 2 (Rumänien, Griechenland, Belgien, Portugal, die Tschechische Republik und Lettland) und fünf 1 Sitz (Schweden, Bulgarien, Irland, Kroatien und Slowenien) verlieren würden.


In de marge van de Raad heeft het voorzitterschap de Conferentie van de vertegenwoordigers der lidstaten bijeengeroepen, die besloot de zetel van het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC) te vestigen in Riga, Letland.

Am Rande der Ratstagung berief der Vorsitz die Konferenz der Vertreter der Regierungen der Mit­gliedstaaten ein, die beschloss, Riga (Lettland) als Sitz der Europäischen Gruppe der Regulie­rungs­behörden für elektronische Kommunikationsnetze und ‑dienste (BEREC) zu wählen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
één zetel voor Estland, Cyprus, Letland, Luxemburg, Malta en Slovenië”.

1 Sitz: Estland, Zypern, Lettland, Luxemburg, Malta und Slowenien.“


P. Rehder, die te München woont, had bij Air Baltic, met maatschappelijke zetel te Riga (Letland), een vlucht van München naar Vilnius geboekt.

Herr Rehder, der seinen Wohnsitz in München hat, hatte bei Air Baltic, deren Geschäftssitz sich in Riga (Lettland) befindet, einen Flug von München nach Vilnius gebucht.


w