Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letland er zich eenzijdig toe » (Néerlandais → Allemand) :

Het Sapard-programma neemt echter in kracht toe, en naar het zich laat aanzien wordt het jaar 2003 het actiefste jaar van Sapard-tenuitvoerlegging in Letland.

Dessen ungeachtet gewinnt das SAPARD-Programm an Fahrt, und das Jahr 2003 kann wohl als das aktivste Jahr der Durchführung von SAPARD in Lettland gelten.


Bij de toetreding tot het WKM II hebben de autoriteiten zich er eenzijdig toe verbonden om de currency-boardregeling ook in het wisselkoersmechanisme te handhaven.

Beim Beitritt Litauens zum WKM II verpflichteten sich die Behörden einseitig, die damalige Currency-Board-Regelung auch im Wechselkursmechanismus beizubehalten.


B. overwegende dat het CBSA zich er eenzijdig toe heeft verbonden de EU te garanderen dat deze verbintenissen van kracht blijven tot er een nieuwe overeenkomst in werking treedt; overwegende dat dit is meegedeeld aan alle lidstaten en hun gegevensbeschermingsautoriteiten;

B. in der Erwägung, dass die CBSA der EU einseitig zusicherte, dass die Verpflichtungen bis zum Inkrafttreten eines neuen Abkommens weiterhin gültig und wirksam sind, und dass alle Mitgliedstaaten und ihre Datenschutzbehörden von dieser Zusicherung in Kenntnis gesetzt wurden,


B. overwegende dat het CBSA zich er eenzijdig toe heeft verbonden de EU te garanderen dat deze verbintenissen van kracht blijven tot er een nieuwe overeenkomst in werking treedt; overwegende dat dit is meegedeeld aan alle lidstaten en hun gegevensbeschermingsautoriteiten;

B. in der Erwägung, dass die CBSA der EU einseitig zusicherte, dass die Verpflichtungen bis zum Inkrafttreten eines neuen Abkommens weiterhin gültig und wirksam sind, und dass alle Mitgliedstaaten und ihre Datenschutzbehörden von dieser Zusicherung in Kenntnis gesetzt wurden,


Bij de toetreding tot WKM II heeft Letland er zich eenzijdig toe verbonden om de lats binnen een marge van ± 1% rond de spilkoers te houden.

Beim Beitritt zum WKM II verpflichtete sich Lettland einseitig, den Lats innerhalb einer Bandbreite von ± 1 gegenüber dem Leitkurs zu halten.


Het aflossen van hypotheken stuit op moeilijkheden vanwege het hoge percentage leningen in buitenlandse valuta. De werkloosheid neemt toe vanwege de moeilijkheden van de zich eenzijdig ontwikkelende economie en ook de sociale uitgaven zijn gedaald.

Die Arbeitslosigkeit steigt wegen der sich einseitig entwickelnden wirtschaftlichen Probleme an, und die Sozialausgaben sinken ebenfalls.


Na de toetreding tot WKM II heeft Estland er zich eenzijdig toe verbonden om zijn currency board in het mechanisme te houden.

Bei seinem Beitritt zum WKM II hatte sich Estland zur einseitigen Beibehaltung seines Currency Board-Regimes verpflichtet.


Na de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, vervolgens van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije, en daarna van Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie, en in het kader van de afsluiting van de onderhandelingen op grond van artikel XXIV van de GATT, heeft de Gemeenschap zich er ook nog toe verbonden een hoeveelheid voor raffinage bestemde ruwe rietsuiker uit derde landen in te voeren tegen een recht van 98 EUR per ton.

In der Folge des Beitritts Österreichs, Finnlands und Schwedens und später der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakischen Republik sowie Bulgariens und Rumäniens zur Europäischen Union und im Rahmen des Abschlusses der Verhandlungen gemäß Artikel XXIV des GATT hat sich die Gemeinschaft verpflichtet, eine Menge zur Raffination bestimmten Rohrohrzucker aus Drittländern zum Zollsatz von 98 EUR je Tonne einzuführen.


Bij de toetreding tot WKM II hebben de Maltese autoriteiten zich er eenzijdig toe verbonden om de lire op de spilkoers te houden.

Beim Beitritt zum WKM II verpflichtete sich die maltesische Regierung einseitig, die Lira am Leitkurs zu halten.


· de Tsjechische Republiek, Cyprus, Hongarije, Letland, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije, die de Commissie in kennis hebben gesteld van hun beslissing de bij Beschikking nr. 895/2006/EG ingestelde vereenvoudigde regeling toe te passen, de mogelijkheid biedt om de documenten bedoeld in artikel 4 die door Bulgarije en Roemenië zijn afgegeven aan onderdanen van derde landen die krachtens Verordening (EG) nr. 539/2001 visumplichtig zijn, met het oog op doorreis eenzijdig als gelij ...[+++]

· Lettland, Malta, Polen, die Slowakei, Slowenien, die Tschechische Republik, Ungarn und Zypern, die der Kommission ihren Beschluss mitgeteilt haben, die vereinfachte Regelung gemäß der Entscheidung Nr. 895/2006/EG anzuwenden, können die in Artikel 4 genannten und von Bulgarien oder Rumänien Angehörigen von Drittstaaten, die gemäß der Verordnung (EG) 539/2001 der Visumpflicht unterliegen, ausgestellten Dokumente zum Zweck der Durchreise einseitig als ihren einzelstaatlichen Visa gleichwertig anerkennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letland er zich eenzijdig toe' ->

Date index: 2023-09-25
w