Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "levens van europese burgers die steeds meer reizen " (Nederlands → Duits) :

Lokale netwerken zullen steeds belangrijker worden in het dagelijkse leven van de Europese burgers, die steeds meer zullen overschakelen op elektromobiliteit, gedecentraliseerde energieproductie en vraagrespons.

Lokale Netze gewinnen im täglichen Leben der EU-Bürger — die zunehmend auf Elektromobilität, dezentrale Energieerzeugung und Laststeuerung setzen — immer mehr an Bedeutung.


Toerisme maakt ook in toenemende mate een belangrijk onderdeel uit van de levens van Europese burgers die steeds meer reizen, zij het voor plezier of voor zaken.

Der Tourismus nimmt auch im Leben der Bürgerinnen und Bürger Europas einen immer wichtigeren Stellenwert ein. Immer mehr unter ihnen reisen, sei es in ihrer Freizeit oder im Rahmen der Arbeit.


Hoewel de Europese burger nog steeds hoofdzakelijk aangewezen blijft op de media om meer inzicht te krijgen in de wereld en deel te nemen aan de democratie en het culturele leven, zijn veranderingen waar te nemen in het mediaverbruik.

Die Medien sind und bleiben zwar ein wichtiger Faktor, der es dem europäischen Bürger ermöglicht, die Welt besser zu verstehen und am demokratischen und kulturellen Leben teilzunehmen, die Art der Mediennutzung verändert sich jedoch.


Daarnaast is men er zich steeds meer van bewust dat de oorzaken van milieuproblemen op lange termijn aanzienlijke risico's voor de kwaliteit van het leven van Europese burgers met zich mee kunnen brengen.

Neben dem wirtschaftlichen Argument wächst das Bewusstsein, dass die Hauptursachen vieler langfristiger Umweltprobleme große Risiken für die Lebensqualität der Bürger Europas darstellen, wenn diese Ursachen nicht beseitigt werden.


Hoofddoel is het verbeteren van de kwaliteit van leven van Europese burgers die -in steeds grotere aantallen - in grote stedelijke conglomeraties wonen, waaruit een groot deel van de economische prestaties van Europa wordt gegenereerd

Übergeordnetes Ziel ist die Verbesserung der Lebensqualität der europäischen Bürgerinnen und Bürger, die zunehmend in großen städtischen Ballungsgebieten leben, in denen der Großteil der europäischen Wirtschaftsleistung erbracht wird


- (FR) Mijnheer de voorzitter, mijnheer de premier, mijnheer de Voorzitter van het Parlement, dames en heren, in deze crisistijd speelt het handelsbeleid een steeds grotere rol in het publieke debat, want de Europese burgers hebben steeds meer de indruk ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, Herr Zapatero, Herr Buzek, meine Damen und Herren, in dieser Krisenzeit nimmt die Handelspolitik einen immer wichtigeren Platz in der öffentlichen Debatte ein, da die Europäer in zunehmendem Maße feststellen, dass die auf Unionsebene eingeführte Handelsstrategie einen direkten Einfluss auf Wachstum und Beschäftigung ausübt


de levens van de burgers worden steeds meer gekenmerkt door een veelheid aan overgangen: met name van school naar beroepsonderwijs en -opleiding, hoger onderwijs of werk, of van werk naar werkeloosheid, een vervolgopleiding of ophouden met werken.

Das Leben der Bürger wird in immer stärkerem Maße durch vielfache Übergänge geprägt: insbesondere von der Schule zur Berufsausbildung und -fortbildung, zur höheren Bildung oder ins Berufsleben, von einer Beschäftigung zu Arbeitslosigkeit oder einer weiteren Ausbildung oder aber dem Verlassen des Arbeitsmarktes.


Alle Europese verkiezingen - van 2004, 1999, 1994 en zelfs al van 1989 - vertoonden dezelfde tendens, namelijk dat de Europese burgers zich steeds meer van het Europese project afwenden.

Jede Europawahl – die von 2004, die von 1999, die von 1994 und schon die von 1989 – hat ähnliche Tendenzen gezeigt: dass es nämlich in zunehmendem Maße eine Abwendung der Bürgerinnen und Bürger in Europa von dem Projekt Europa gab.


Dit is in ieder geval veel te lang als het gaat om het veiligheidsbeleid, waarvan de Europese burgers met steeds meer klem verlangen dat een en ander goed functioneert.

In jedem Fall zu lang für die Zwecke der Sicherheitspolitik, deren wirksame Anwendung von den europäischen Bürgern immer stärker gefordert wird.


Het besluitvormingsproces in de Unie staat almaar verder af van wat er leeft bij de Europese burgers, die steeds meer blijk geven van wantrouwen ten aanzien van de doeleinden van het beleid en de acties die door de Unie worden gevoerd.

Der Entscheidungsprozess der Union ist immer weiter entfernt von den Anliegen der europäischen Bürger, die ein wachsendes Misstrauen gegenüber den von der Union verfolgten Politiken und Maßnahmen an den Tag legen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levens van europese burgers die steeds meer reizen' ->

Date index: 2024-09-01
w