Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levens verloren gingen en enorme » (Néerlandais → Allemand) :

Na meerdere tragische ongelukken bij pogingen om de Middellandse Zeekust van de EU te bereiken waarbij duizenden levens verloren gingen, heeft de EU een gezamenlijk voorstel over migratie naar voren gebracht.

Infolge mehrerer tragischer Ereignisse, bei denen Tausende Menschen bei dem Versuch, Europas Mittelmeerküsten zu erreichen, ums Leben kamen, hat die EU eine gemeinsame Lösung für das Migrationsproblem ausgearbeitet.


30 jaar strijd en persoonlijke opoffering van miljoenen mensen, 30 jaar waarin meer dan 30 miljoen levens verloren gingen en 16 miljoen kinderen aidswezen werden.

30 Jahre Kampf und persönliche Opfer von Millionen von Menschen, 30 Jahre, in denen mehr als 30 Millionen Menschen durch AIDS ihr Leben verloren haben und 16 Millionen Kinder zu Waisen geworden sind.


U was zich allemaal zeer goed bewust van het drama dat zich in Griekenland ontvouwde, waarbij veel levens verloren gingen en enorme bosgebieden afbrandden.

Sie alle haben das Drama, das sich in Griechenland abspielte, wahrgenommen. Viele Menschen starben, und große Waldgebiete verbrannten.


De mensenlevens die verloren gingen, de enorme schade die is toegebracht aan het toerisme en de in de tankers opgesloten stookolie - een waarachtige milieubom - tonen ons aan dat wij geen tijd mogen verliezen.

Der Verlust von Menschenleben, der erhebliche Schaden im Tourismusbereich und die ökologische Zeitbombe des sich noch in den Tanks befindlichen Öls sind Beweis genug, dass wir es uns nicht leisten können, sorglos zu sein.


Hoewel er geen levens verloren zijn gegaan illustreert het ongeval de enorme problemen bij het garanderen van de veiligheid van mensen die per veerboot reizen.

Obschon es keine Todesopfer gab, zeigte der Unfall, wie extrem problematisch es ist, die Sicherheit von Fährreisenden zu gewährleisten.


We hebben te maken met een enorme menselijke tragedie waarbij ook vele mensenlevens verloren zijn gegaan en het leven van duizenden andere mensen in gevaar wordt gebracht.

Wir haben es mit einer schwerwiegenden menschlichen Tragödie zu tun, bei der viele Menschen ihr Leben verloren haben und die das Leben tausender weiterer Menschen bedroht.


De verliezen in de Europese Unie ten gevolge van deze rampen zijn enorm, honderden levens gingen verloren en in Turkije zijn 15.000 mensen bij de eerste aardbeving aldaar omgekomen.

Die Europäische Union hatte infolge dieser Katastrophen hohe Verluste zu beklagen: Hunderte von Toten - allein bei dem ersten Erdbeben in der Türkei kamen 15.000 Menschen ums Leben.


Meer dan 160.000 mensen verloren het leven, velen werden gewond, miljoenen personen raakten ontheemd en er werd enorme schade aangericht aan essentiële infrastructuur (huizen, vervoersmiddelen, schepen, enz.).

Über 160. 000 Menschen starben; die Zahl der Verletzten lag weit höher; Millionen von Menschen mussten ihre Heimat verlassen und wurden obdachlos, und die grundlegenden Infrastrukturen (Wohnungen, Verkehr, Fischereifahrzeuge etc.) trugen enorme Schäden davon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levens verloren gingen en enorme' ->

Date index: 2020-12-25
w