Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leveranciers die ingrijpende organisatorische implicaties hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Het bedrijfsleven wordt steeds vaker geconfronteerd met complexe problemen (bijvoorbeeld inzake arbeid en de relaties met leveranciers) die ingrijpende organisatorische implicaties hebben. De bedrijven - ongeacht hun grootte, structuur en maturiteit en los van de sector waarin ze actief zijn - zouden er daarom goed aan doen bij hun dagelijkse activiteiten rekening te houden met sociale en milieuthema's.

Für die Unternehmen stellen sich immer mehr und zunehmend komplexe Probleme in Bereichen wie Arbeitsverfahren und Beziehungen zu Zulieferern - Probleme, die sich im gesamten Unternehmen auswirken. Unabhängig vom Sektor, dem sie angehören, ihrer Größe, ihrer Struktur und der unternehmerischen Erfahrung täten Unternehmen deshalb gut daran, soziale und ökologische Fragen in das Tagesgeschäft zu integrieren.


Los van de administratieve en organisatorische beslommeringen betaalt de koper bij elke invoer naast de door de leverancier gefactureerde prijs voor de dranken, ook de administratie- en vervoerskosten van Systembolaget en een marge van 17 %, kosten die hij in beginsel niet zou hebben indien hij de producten zelf rechtstreeks invoerde.

Unabhängig von Fragen der Verwaltung und der Organisation umfasst vor allem bei jeder Einfuhr der vom Käufer verlangte Preis neben dem vom Lieferanten in Rechnung gestellten Preis der Getränke die Erstattung der vom Systembolag getragenen Verwaltungs- und Beförderungskosten sowie eine Spanne von 17 %, die der Käufer grundsätzlich nicht zu tragen hat, wenn er diese Ware selbst unmittelbar einführen würde.


* gevallen die ingrijpende gevolgen hebben voor de belangen van de Gemeenschap (bijvoorbeeld grensoverschrijdende implicaties) of voor de belangen die uit hoofde van de wetgeving worden beschermd

* Fälle, bei denen das Gemeinschaftsinteresse (z.B. Fälle mit grenzübergreifenden Auswirkungen) oder durch Rechtsvorschriften geschützte Interessen erheblich geschädigt werden.


* gevallen die ingrijpende gevolgen hebben voor de belangen van de Gemeenschap (bijvoorbeeld grensoverschrijdende implicaties) of voor de belangen die uit hoofde van de wetgeving worden beschermd

* Fälle, bei denen das Gemeinschaftsinteresse (z.B. Fälle mit grenzübergreifenden Auswirkungen) oder durch Rechtsvorschriften geschützte Interessen erheblich geschädigt werden;


Ook bepalen de pensioenstelsels de levensstandaard van een groot percentage van de bevolking en hebben zij ingrijpende implicaties voor het functioneren van de economie als geheel en met name van de arbeids- en kapitaalmarkten.

Darüber hinaus sind Rentensysteme mitbestimmend für den Lebensstandard eines großen Teils der Bevölkerung und haben weitergehende Auswirkungen auf die gesamte Wirtschaft und insbesondere auf Arbeits- und Kapitalmärkte.


Ook bepalen de pensioenstelsels de levensstandaard van een groot percentage van de bevolking en hebben zij ingrijpende implicaties voor het functioneren van de economie als geheel en met name van de arbeids- en kapitaalmarkten.

Darüber hinaus sind Rentensysteme mitbestimmend für den Lebensstandard eines großen Teils der Bevölkerung und haben weitergehende Auswirkungen auf die gesamte Wirtschaft und insbesondere auf Arbeits- und Kapitalmärkte.


(5) Overwegende dat die wijzigingen de marktsituatie voor de traditionele ACS-leveranciers ingrijpend hebben veranderd en met name voor de minst begunstigde leveranciers nadelen zouden kunnen meebrengen;

(5) Durch diese Änderungen haben sich die Marktbedingungen für die traditionellen AKP-Lieferanten erheblich verändert und könnten insbesondere für die am stärksten benachteiligten Lieferanten einen Nachteil darstellen.


w