Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leveranciers waar vaak vervalste geneesmiddelen » (Néerlandais → Allemand) :

Het is duidelijk dat er zo beter toezicht komt op zowel de internetverkoop als de verkoop via het gebruikelijke systeem van leveranciers waar vaak vervalste geneesmiddelen worden verkocht.

Internetverkäufe werden besser überwacht, ebenso wie Verkäufe über die normale Lieferkette, in der häufig gefälschte Arzneimittel vertrieben werden.


Stapsgewijs worden eerst vaak vervalste geneesmiddelen en later ook andere geneesmiddelen in veilige verpakkingen aangeboden.

In Stufen werden zunächst fälschungsanfällige und später andere Arzneimittel in sicheren Verpackungen angeboten.


De parlementaire voorbereiding van de bestreden bepalingen vermeldt : « Het onderhavige luik [over de bereidingsvergunning] beoogt de uitvoering te faciliteren van de besparing die werd goedgekeurd door de regering tijdens het begrotingsconclaaf 2013 door middel van een beperking van de onnodige uitgaven op grond van de onaangepaste verpakkingsgroottes voorgesteld door de geneesmiddelenindustrie. De tarificatie door het RIZIV werd bijgevolg aangepast in functie van het reële gebruikte volume. De ziekenhuisapothekers moeten bijgevolg v ...[+++]

In den Vorarbeiten zu den angefochtenen Bestimmungen wird angeführt: « Dieser Abschnitt [über die Zubereitungsgenehmigung] bezweckt, die Durchführung der Einsparung zu erleichtern, die durch die Regierung im Laufe des Haushaltskonklaves 2013 genehmigt wurde, durch eine Einschränkung der unnötigen Ausgaben aufgrund der durch die Arzneimittelindustrie angebotenen unangepassten Verpackungsgrößen. Die Tariffestlegung durch das LIKIV wurde daraufhin angepasst entsprechend dem tatsächlich verbrauchten Volumen. Die Krankenhausapotheker müssen folglich fortan die Möglichkeit haben, die Fraktionierung der Verpackung weiterzugeben. [...] Die Apoth ...[+++]


(3 bis) In het kader van deze richtlijn dient de Commissie het Europees Parlement en de Raad jaarlijks een statistisch verslag te doen toekomen met betrouwbare en exacte informatie over de bestaande situatie, trends en ontwikkelingen rond vervalste geneesmiddelen, met inbegrip van nadere gegevens over de vraag waar, hoe en door wie de vervalste producten zijn opgespoord, het land waaruit ze kwamen en het vervalste element zelf (aard, bron en/of bestanddelen) in de lidstaten, en dient zij de maatregelen betreffende ...[+++]

(3a) Die Kommission sollte im Rahmen dieser Richtlinie dem Parlament und dem Rat jährlich einen statistischen Bericht mit zuverlässigen und präzisen Daten über die aktuelle Lage sowie die Trends und Entwicklungen im Bereich gefälschter Arzneimittel in den Mitgliedstaaten übermitteln, einschließlich Angaben darüber, wo und wie die gefälschten Arzneimittel gefunden wurden und wer sie gefunden hat, aus welchem Land sie stammen und welche Elemente (Eigenschaften, Herkunft, Inhaltsstoffe oder Bestandteile) gefälscht wurden, und die Maßnahmen zur Anwendung der Sicherheitsmerkmale entsprechend aktualisieren.


We zijn ons er terdege van bewust dat hier niet alle problemen in één keer mee de wereld uit worden geholpen, dus ook niet het probleem dat de verpakking vaak apart van geneesmiddelen worden geproduceerd en er in de wereld zo vervalste geneesmiddelen circuleren in echte verpakkingen.

Wir wissen, dass wir nicht alles lösen können, und wir wissen, dass es ein Problem gibt, wenn z.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega´s, ofschoon de door de Commissie voorgestelde wijzigingen van de richtlijn inzake geneesmiddelen voor menselijk gebruik erop gericht zijn de binnenkomst van vervalste geneesmiddelen te voorkomen, hadden wij concretere resultaten verwacht, met name nu er sprake is van een verplichte inspectie van de fabrieken in de derde landen waar de werkzame stoffen worden geprodu ...[+++]

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, obwohl die, von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen an der Richtlinie für Humanarzneimittel dafür gedacht sind, das Eindringen gefälschter Arzneimittel zu verhindern, hätten wir uns konkretere Ergebnisse erwartet, vor allem durch die Einführung von obligatorischen Prüfungen der Produktionsstätten, an denen die aktiven Wirkstoffe in Drittländern hergestellt werden.


Het percentage consumenten dat van leverancier wisselt, met name van belang omdat een van de hoofdbevindingen van het scorebord is dat consumenten in markten met hogere overstappercentages minder vaak prijsstijgingen melden; dergelijke markten zijn de autoverzekeringenbranche (waar 25% van de consumenten in de afgelopen twee jaar overstapte), gevolgd door de internetmarkt (22%) en de markt voor mobiele telefonie (19%).

Anbieterwechselraten sind von besonderer Aussagekraft. Das Verbraucherbarometer hat festgestellt, dass auf Märkten mit höheren Anbieterwechselraten tendenziell weniger Preissteigerungen stattfinden – dies ist beispielsweise bei Kfz-Versicherungen der Fall (wo 25 % der Verbraucher in den letzten zwei Jahren wechselten), gefolgt vom Internet (22 %) und der Mobiltelefonie (19 %).


Het is dan ook vaak moeilijk om, wanneer men over goederen of diensten wil reclameren, de leverancier op te sporen, hem producten terug te sturen of de rechterlijke autoriteiten een adres te doen toekomen waar een eventuele dagvaarding kan worden betekend.

Bei Reklamationen an bestellten Waren oder Dienstleistungen ist es daher oft schwierig, den Lieferanten ausfindig zu machen, ihm die Produkte zurückzuschicken oder dem Gericht eine Adresse mitzuteilen, unter der gegebenenfalls die Klageschrift zugestellt werden könnte.


w