Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lezing een heel andere tekst " (Nederlands → Duits) :

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, de commissie heeft in eerste lezing een heel andere tekst goedgekeurd, een tekst waarin sprake was van een oorsprongscertificaat voor producten.

– (IT) Herr Präsident! Während der ersten Lesung im Ausschuss wurde ein vollständig anderer Text – einer, der den Ursprungsnachweis von Erzeugnissen beinhaltete – angenommen.


Hoewel de andere Europese instellingen een gunstig advies[2] uitbrachten, bleef de bespreking in de Raad beperkt tot een eerste lezing van de tekst.

Die europäischen Institutionen gaben positive Stellungnahmen zu dem Entwurf ab[2], die Beratungen im Rat gingen dagegen nicht über eine erste Lesung hinaus.


De begrotingsprocedure bestaat uit een lezing van zowel het Parlement als de Raad, of anders wordt er een bemiddelingscomité bijeengeroepen om overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijke tekst(artikel 314 VWEU).

Das Haushaltsverfahren besteht aus je einer Lesung des Parlaments und des Rates, oder ein Vermittlungsausschuss wird berufen, um eine Verständigung auf einen gemeinsamen Text zu erreichen (Artikel 314 AEUV).


De Raad heeft overeenstemming bereikt over een ontwerp-richtlijn inzake het beheer van hedge­fondsen en andere alternatieve investeringsfondsen, zodat de onderhandelingen met het Europees Parlement kunnen worden afgerond en de tekst in eerste lezing kan worden aangenomen.

Der Rat erzielte eine Einigung über den Entwurf einer Richtlinie über die Verwaltung von Hedge-Fonds und anderen alternativen Investmentfonds; die einschlägigen Verhandlungen mit dem Euro­päischen Parlament sollen nun zum Abschluss gebracht werden, damit der Text in erster Lesung angenommen werden kann.


Alles duidt er namelijk op dat men een heel algemene tekst voor ons in petto heeft, een tekst die gaat over de - hoe kan het anders - briljante en voorbeeldige balans van vijftig jaar Europese opbouw, over de natuurlijk zeer genereuze gemeenschappelijke waarden en over de noodzakelijkerwijs ambitieuze doelstellingen, met name op sociaal gebied.

Wir werden offensichtlich einen ausgesprochen allgemein gehaltenen Text zu hören bekommen, der sich darauf beschränkt, eine zwangsläufig hervorragende und vorbildliche Bilanz des 50jährigen Aufbauwerks zu ziehen sowie die schlechterdings besonders selbstlosen gemeinsamen Werte und gewiss engagierten Zielsetzungen, vor allem im sozialen Bereich, aufzuzählen.


Deze tekstversie is weliswaar een achteruitgang ten opzichte van de tekst in eerste lezing, maar wanneer de tekst verworpen was, hadden we de bemiddelingsprocedure moeten volgen, wat tot andere, minder voordelige conclusies had geleid.

Diese Fassung des Textes geht sicherlich nicht so weit wie der Text, der in erster Lesung vorgelegt wurde, aber wäre er abgelehnt worden, hätten wir das Vermittlungsverfahren durchlaufen müssen, was zu anderen, weniger vorteilhaften Schlussfolgerungen geführt hätte.


Waar de Engelse tekst onomwonden van een ratificatie van het Verdrag van München spreekt, is in de Franse tekst slechts sprake van een discussie over de ratificatie daarvan en dat is iets heel anders.

Während der englische Text klar von einem Beitritt zum Münchner Übereinkommen spricht, ist im französischen Text von einer Diskussion über den Beitritt zum Münchner Übereinkommen die Rede, und das macht einen großen Unterschied.


Om die reden was het ons recht om van het Europees Parlement een tekst over 8 mei 1945 te verwachten met een heel andere teneur.

Daher hätten wir vom Europäischen Parlament einen Text zum 8. Mai mit einer ganz anderen Sichtweise erwarten können.


Hoewel de andere Europese instellingen een gunstig advies[2] uitbrachten, bleef de bespreking in de Raad beperkt tot een eerste lezing van de tekst.

Die europäischen Institutionen gaben positive Stellungnahmen zu dem Entwurf ab[2], die Beratungen im Rat gingen dagegen nicht über eine erste Lesung hinaus.


Zonder dat het noodzakelijk is de draagwijdte te bepalen van de verplichtingen die voor de Belgische rechtsorde voortvloeien uit de gecombineerde lezing van de artikelen 2 en 7, c), van dat Verdrag, merkt het Hof op dat de tekst van die verdragsbepalingen niet uitsluit dat, zodra de taal een gegeven is waaraan voor een evenwichtige organisatie van overheidsdiensten niet kan worden voorbijgegaan, die samen met andere bekwaamheidsvereist ...[+++]

Ohne dass es notwendig ist, die Tragweite der für die belgische Rechtsordnung aus der Verbindung der Artikel 2 und 7 Buchstabe c dieses Paktes sich ergebenden Verpflichtungen festzulegen, erwähnt der Hof, dass der Text dieser Vertragsbestimmungen nicht ausschliesst, dass die Sprache, sobald sie eine Tatsache ist, die im Hinblick auf eine ausgewogene Organisation des öffentlichen Dienstes nicht übergangen werden kann, zusammen mit anderen Eignungsbedingungen als eine Ernenn ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eerste lezing een heel andere tekst     eerste lezing     hoewel     hoewel de andere     tekst     uit een lezing     anders     raad heeft     hedge­fondsen en andere     men een heel     heel algemene tekst     wat tot andere     iets heel     iets heel anders     engelse tekst     reden     heel     heel andere     parlement een tekst     gecombineerde lezing     samen met andere     lezing een heel andere tekst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing een heel andere tekst' ->

Date index: 2024-06-04
w