Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Autonome Gemeenschap Castilië en Leon
Bij de zaak zelf voegen
Castilië en Leon
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Leon
Over de zaak zelf beslissen
Republiek Sierra Leone
Sierra Leone
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Vertaling van "león zelfs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


Castilië en Leon [ Autonome Gemeenschap Castilië en Leon | Leon ]

Kastilien-Leon [ Autonome Gemeinschaft Kastilien-Leon | Autonome Region Kastilien-Leon | Kastilien und Leon | León ]


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


Sierra Leone [ Republiek Sierra Leone ]

Sierra Leone [ die Republik Sierra Leone ]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen




uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat het op dit ogenblik om politieke en institutionele redenen en vanuit veiligheidsoogpunt uiterst moeilijk is om de veroordeelden hun straf in Sierra Leone zelf te doen uitzitten,

E. in der Erwägung, dass es aus politischer, sicherheitspolitischer und institutioneller Sicht derzeit schwierig ist, die Verurteilten ihre Strafen in Sierra Leone selbst verbüßen zu lassen,


De werkzaamheden van het tribunaal en de hoge kosten die daarmee gepaard gaan, zijn ook in Sierra Leone zelf bijzonder omstreden. Dit heeft te maken met het feit dat een groot aantal mensen in het land nog steeds op een schadeloosstelling wacht en dat Sierra Leone een van de armste landen ter wereld is.

Die Arbeit des Gerichts und dessen beachtliche Kosten sorgen in Sierra Leone selbst für zahlreiche Kontroversen. Viele Menschen warten auf Entschädigungszahlungen und Sierra Leone ist eines der ärmsten Länder der Welt.


De eerste landen die zelf hebben verzocht om een beroep te kunnen doen op het V-FLEX-mechanisme zijn Benin, Burundi, de Centraal-Afrikaanse Republiek, de Comoren, Ghana, Grenada, Guinee-Bissau, Haïti, Malawi, Mauritius, de Seychellen, Sierra Leone en Zambia.

Folgende Länder haben als erste Unterstützung aus diesem Mechanismus beantragt: Benin, Burundi, die Zentralafrikanische Republik, die Komoren, Ghana, Grenada, Guinea‑Bissau, Haiti, Malawi, Mauritius, die Seychellen, Sierra Leone und Sambia.


J. overwegende dat de Europese Unie, naast de vrijwillige bijdragen van de EU-lidstaten van meer dan 30 miljoen dollar voor de oprichting en de werking van de Speciale Rechtbank voor Sierra Leone, zelf een bijdrage van 800.000 EUR heeft uitgetrokken voor steun aan de Speciale Rechtbank,

J. in der Erwägung, dass nicht nur die Mitgliedstaaten der Europäischen Union aus eigenem Antrieb Beiträge in Höhe von mehr als 30 Mio. US-Dollar für Einsetzung und Tätigkeit des Sondergerichtshofs für Sierra Leona bereitgestellt haben, sondern dass die Europäische Union selbst den Sondergerichtshof mit 800 000 EUR unterstützt hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op welke informatie baseert de Commissie zich, met betrekking tot schriftelijke vraag P-0753/03 en het antwoord van de Commissie over de jacht op melkkoeien die werd toegestaan door de overheid van Castilla y León, wanneer ze er van uitgaat dat de melkkoeien waren verwilderd, ofschoon dit niet werd aangetoond door de overheid van Castilla y León en de Universiteit van León zelfs uitdrukkelijk het tegendeel heeft aangetoond?

Aufgrund welcher Informationen konnte die Kommission in ihrer Antwort auf die schriftliche Anfrage P-0753/03 betreffend 70 zum Abschuss freigegebene Stück Vieh in Castilla und León behaupten, dass diese Milchkühe ausgewildert waren, da die Regionalregierung von Castilla und León keinen Beweis dafür vorgelegt hat und die Universität von León ausdrücklich das Gegenteil versichert hat?


Deze maand probeert de Commissie het eens te worden over een nieuw programma van 12 miljoen euro voor hulp aan Sierra Leone, vooral voor de vluchtelingen en voor de ontheemden in Sierra Leone zelf.

In diesem Monat wird die Kommission um die Bestätigung eines neuen 12-Mio.-Euro-Hilfsprogramms für Sierra Leone ersuchen, das hauptsächlich für Flüchtlinge und Vertriebene gedacht ist.


De EU steunt deze initiatieven alsmede de inspanningen die nog steeds in Sierra Leone zelf worden geleverd om een oplossing te vinden voor het conflict zonder dat het tot een nieuw bloedbad komt.

Die EU unterstützt diese Initiativen wie auch die weiteren Anstrengungen in Sierra Leone selbst mit dem Ziel, ohne neues Blutvergießen eine Lösung des Konflikts zu finden.


Sir Leon Brittan zei vandaag verheugd te zijn over het advies van het Hof van Justitie inzake de bevoegdheidsverdeling voor de goedkeuring van de resultaten van de URUGUAY-Ronde". Wij beschikken nu over een duidelijke basis waarop wij in Europa kunnen samenwerken om te waarborgen dat de WTO tijdig, en met volledige Europese medewerking in werking treedt, en dat Europa vanaf de eerste dag een belangrijke rol speelt bij de samenstelling van de agenda voor de WTO zelf".

Sir Leon begrüßte heute das Gutachten des Gerichtshofs über die Aufteilung der Kompetenzen für die Annahme der Ergebnisse der Uruguay-Runde: "Wir verfügen nun über eine klare Grundlage, auf der wir in Europa alle zusammenarbeiten können, um sicherzustellen, daß die WTO unter voller europäischer Beteiligung rechtzeitig in Kraft tritt und daß Europa vom ersten Tag an eine wichtige Rolle bei der Aufstellung der Tagesordnung der WTO spielt".


Sir Leon wijst erop dat het slechten van handelsbelemmeringen meer en meer een taak zal worden voor het bedrijfsleven zelf: De belemmeringen voor buitenlandse investeringen waar de Europese export nu mee te maken heeft zijn een gevolg van regelgeving en praktijk in andere economieën. Een oplossing hiervoor kan daarom niet altijd even snel bereikt worden via bilaterale of multilaterale onderhandelingen tussen regeringen.

Sir Leon weist darauf hin, daß die Beseitigung von Handelshemmnissen in Zukunft zunehmend von der Wirtschaft selbst ausgehen muß: "Da heutzutage die Hindernisse für europäische Ausfuhren oder Auslandsinvestitionen in den innerstaatlichen Regelungen und Verhaltensweisen anderer Volkswirtschaften zu suchen sind, können diese Hindernisse nicht immer durch bilaterale oder multilaterale Verhandlungen zwischen Regierungen ausgeräumt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'león zelfs' ->

Date index: 2021-04-05
w