Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Libanon
Recht op verplaatsing
Republiek Libanon
Speciaal Tribunaal voor Libanon
Vrij
Vrij beroep
Vrij geldverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij toegankelijke informatie
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verrichten van diensten
Vrije kapitaalverkeer
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «libanon dat vrij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libanon [ Republiek Libanon ]

Libanon [ die Libanesische Republik ]


Libanon | Republiek Libanon

die Libanesische Republik | Libanon


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

freier Dienstleistungsverkehr


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

freier Kapitalverkehr | grenzüberschreitender Kapitalverkehr | Kapitalverkehrsfreiheit


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

Information der Öffentlichkeit | Unterrichtung der Bevölkerung


Speciaal Tribunaal voor Libanon

Sondergericht für den Libanon






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij herinnert eraan dat parlementslid Eido en andere personen die al sedert 2004 het doelwit waren, zich hadden onderscheiden door hun strijd voor een onafhankelijk, soeverein en stabiel Libanon dat vrij is van buitenlandse inmenging.

Er ruft in Erinnerung, dass sich Walid Eido und andere Persönlichkeiten, die seit 2004 bedroht waren, durch ihren Einsatz für einen unabhängigen, souveränen und stabilen Libanon – frei von einer Einmischung des Auslands –ausgezeichnet hatten.


In dit verslag wordt het verband aangegeven tussen de in artikel 2, lid 1, bedoelde beleidsvoorwaarden, de actuele economische en budgettaire prestaties van Libanon en het besluit van de Commissie om de bijstandstranches vrij te geven.

In dem Bericht ist der Zusammenhang zwischen den in Artikel 2 Absatz 1 genannten Auflagen bzw. Bedingungen, der aktuellen Wirtschafts- und Finanzlage Libanons und dem Beschluss der Kommission zur Auszahlung der einzelnen Tranchen der Finanzhilfe darzulegen.


Het geld voor dat beleid komt pas vrij in 2009 of 2010, maar als het dan eenmaal zover is, denk ik dat de EU een nuttige bijdrage kan leveren aan de maatschappelijke en economische hervormingen in Libanon.

Das Geld aus dieser Politik wird erst 2009 oder 2010 verfügbar sein, aber wenn es dann bereitsteht, bin ich dafür, dass die EU für die sozialen und wirtschaftlichen Reformen im Libanon Hilfestellung gibt.


101. betreurt de systematische vernietiging van het economische systeem en de infrastructuur in Libanon tijdens het recente conflict met Israël, die zal leiden tot vertragingen in de ontwikkeling van het land en bij de instelling van de vrijhandelszone; neemt nota van de resultaten van de conferentie van 25 januari 2007 over de wederopbouw van Libanon en steunt de inspanningen om internationale hulp voor dit land op de lange termijn te organiseren; verzoekt de EU zich er in het kader van het lopende vredesproces (schrapping) adequat ...[+++]

101. bedauert, dass das Wirtschaftssystem und die Infrastrukturen im Libanon während des neuen Konflikts mit Israel systematisch zerstört worden sind, was die Entwicklung dieses Landes und die Verwirklichung der Freihandelszone verzögert; nimmt die Ergebnisse der Wiederaufbaukonferenz für den Libanon vom 25. Januar 2007 zur Kenntnis und unterstützt die Bemühungen darum, die internationale Hilfe für dieses Land langfristig zu organisieren; fordert die Europäische Union auf,, im laufenden Friedensprozess weiterhin angemessene Finanzh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. is ingenomen met de terugtrekking van het Syrische leger uit Libanon en de organisatie van wetgevingsverkiezingen in Libanon in juni 2005; is ernstig bezorgd over de recente aanslagen op journalisten en uitgevers die een vrij en onafhankelijk Libanon voorstaan en dringt aan op een verdubbeling van de pogingen om tot een soevereine en democratische staat Libanon te komen, waar alle politieke en religieuze groepen en gemeenschappen aan het politieke en maatschappelijke leven deelnemen en waar de mensenrechten ten volle geëerbiedigd ...[+++]

60. begrüßt den Rückzug der syrischen Armee aus dem Libanon und die Abhaltung von Parlamentswahlen im Juni 2005 im Libanon; äußert seine tiefe Besorgnis über die jüngsten Anschläge auf Journalisten und Publizisten, die für einen freien und unabhängigen Libanon eintreten, und fordert verstärkte Anstrengungen, damit sich im Libanon ein souveräner und demokratischer Staat entwickelt, in dem alle politischen und religiösen Gruppen und Gemeinschaften am politischen und gesellschaftlichen Leben teilnehmen und die Menschenrechte umfassend e ...[+++]


60. is ingenomen met de terugtrekking van het Syrische leger uit Libanon en de organisatie van wetgevingsverkiezingen in Libanon in juni 2005; is ernstig bezorgd over de recente aanslagen op journalisten en uitgevers die een vrij en onafhankelijk Libanon voorstaan en dringt aan op een verdubbeling van de pogingen om tot een soevereine en democratische staat Libanon te komen, waar alle politieke en religieuze groepen en gemeenschappen aan het politieke en maatschappelijke leven deelnemen en waar de mensenrechten ten volle geëerbiedigd ...[+++]

60. begrüßt den Rückzug der syrischen Armee aus dem Libanon und die Abhaltung von Parlamentswahlen im Juni 2005 im Libanon; äußert seine tiefe Besorgnis über die jüngsten Anschläge auf Journalisten und Publizisten, die für einen freien und unabhängigen Libanon eintreten, und fordert verstärkte Anstrengungen, damit sich im Libanon ein souveräner und demokratischer Staat entwickelt, in dem alle politischen und religiösen Gruppen und Gemeinschaften am politischen und gesellschaftlichen Leben teilnehmen und die Menschenrechte umfassend e ...[+++]


De Raad is overeengekomen waakzaam te blijven voor de komende parlementsverkiezingen in Libanon, opdat deze verlopen volgens een vrij en ordelijk electoraal proces en gevrijwaard blijven van elke buitenlandse bemoeienis of invloed".

Der Rat ist übereingekommen, darüber zu wachen, dass die nächsten Parlamentswahlen im Libanon frei und ordnungsgemäß und ohne äußere Einmischung oder Einflussnahme durchgeführt werden".


De Raad sprak de hoop uit dat deze ruil de weg vrij zal maken voor een oplossing van alle resterende problemen tussen Israël en Libanon inzake gevangenen en de stoffelijke resten van gevangenen aan beide zijden".

Der Rat äußerte die Hoffnung, dass dieser Austausch den Weg ebnen möge für die Lösung aller Fragen, die zwischen Israel und Libanon in Bezug auf Gefangene und die sterblichen Überreste von Gefangenen auf allen Seiten noch ungeklärt sind".


Overwegende dat Libanon sedert meer dan zes maanden vrij is van kwade droes en van dourine, en dat Venezolaanse paardenencefalomyelitis en vesiculaire stomatitis zich er nooit hebben voorgedaan;

Der Libanon ist seit mehr als sechs Monaten frei von Rotz und Beschälseuche; die venezolanische Pferdeenzephalomyelitis und die vesikuläre Stomatitis sind dort nie aufgetreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanon dat vrij' ->

Date index: 2022-06-02
w