Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libanon ten zeerste » (Néerlandais → Allemand) :

Hélène Goudin (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) De Zweedse partij Junilistan betreurt de huidige situatie in Libanon ten zeerste.

Hélène Goudin (IND/DEM), schriftlich (SV) Die Juniliste bedauert zutiefst die gegenwärtige Situation im Libanon.


Hélène Goudin (IND/DEM ), schriftelijk . – (SV) De Zweedse partij Junilistan betreurt de huidige situatie in Libanon ten zeerste.

Hélène Goudin (IND/DEM ), schriftlich (SV) Die Juniliste bedauert zutiefst die gegenwärtige Situation im Libanon.


A. ten zeerste verontrust over het escalerende geweld in Libanon en over de institutionele situatie in het land naar aanleiding van de mislukte presidentsverkiezingen,

A. äußerst besorgt über die Eskalation der Gewalt im Libanon und zutiefst beunruhigt über die institutionelle Situation, die im Libanon nach dem Scheitern der Präsidentschaftswahlen entstanden war,


8. blijft ten zeerste ongerust over de humanitaire en ecologische gevolgen van de zware gevechten en de vernietiging van de civiele infrastructuur in Libanon; betreurt de verliezen aan mensenlevens onder Libanese en Israëlische burgers, soldaten en VN-waarnemers, alsook de massale vernietiging van de infrastructuur;

8. ist nach wie vor äußerst beunruhigt über die humanitären und ökologischen Auswirkungen der heftigen Kämpfe und über die Zerstörung ziviler Infrastruktureinrichtungen im Libanon; bedauert die Todesopfer unter der Zivilbevölkerung im Libanon und in Israel, unter den Soldaten und UN-Beobachtern sowie die massive Zerstörung ziviler Infrastruktureinrichtungen;


2. betreurt het ten zeerste dat de delegaties van Syrië en Libanon afwezig waren, en beseft dat de oplossing van het conflict in het Midden-Oosten een eerste vereiste is voor stabiliteit in de regio; is echter verheugd over de aanwezigheid als waarnemer van Libië, Mauritanië, de Arabische Liga en de Unie van de Maghreb als speciale gasten van het voorzitterschap, omdat zij in de regio een sleutelrol spelen;

2. bedauert zutiefst das Fehlen der Delegationen Syriens und des Libanon und ist sich darüber im Klaren, dass die Lösung des Nahostkonflikts eine grundlegende Voraussetzung für die Stabilität in der Region ist; begrüßt unterdessen angesichts der zentralen Rolle, die diese Länder in der Region spielen, dass Vertreter Libyens, Mauretaniens, der Arabischen Liga und der Union des Arabischen Maghreb als besondere Gäste des Vorsitzes als Beobachter anwesend waren;


3. De Raad blijft ten zeerste bezorgd over de niet-aflatende gewelddadigheden in Libanon, en in het bijzonder over de gevechten in het Palestijnse vluchtelingenkamp Nahr el Bared.

3. Der Rat ist weiterhin sehr besorgt über die anhaltende Gewalt in Libanon und insbesondere über die Kämpfe im palästinensischen Flüchtlingslager Nahr al Bared.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanon ten zeerste' ->

Date index: 2024-02-22
w