Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liberalisering zou tenslotte een katalysatoreffect " (Nederlands → Duits) :

11. onderstreept dat - wil men een verdere versterking van de economische betrekkingen tussen de EU en Marokko met wederzijdse voordelen bereiken - de onderhandelingen over de DCFTA zich onder meer moeten richten op alle denkbare aspecten in verband met de landbouwsectoren, een diepgaand hoofdstuk over geografische aanduidingen, clausules betreffende arbeidsaangelegenheden en duurzame ontwikkeling die onder meer de erkenning van vakbondsrechten inhouden en initiatieven bevatten over de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen, evenals een openstelling van de markt voor diensten en aanbestedingen van de overheid en hoofdstukken betr ...[+++]

11. betont, dass zur weiteren Stärkung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und Marokko, von denen beide profitieren, die Verhandlungen über das tief greifende und umfassende Freihandelsabkommen alle verschiedenen Aspekte, die einen Bezug zu den Landwirtschaftssektoren aufweisen, ein ausführliches Kapitel über geographische Angaben, Klauseln zu Arbeit und zu nachhaltiger Entwicklung, wozu die Anerkennung von Gewerkschaftsrechten und eine Initiative zur sozialen Verantwortung von Unternehmen gehören, sowie die Marktöffnung für Di ...[+++]


Deze economische liberalisering zou tenslotte een katalysatoreffect voor innovatie moeten hebben dat de hele sector ten goede komt;

Die wirtschaftliche Öffnung dürfte auch Innovationen in Gang setzen, die dem gesamten Wirtschaftssektor zugute kommen.


Tenslotte, mevrouw de commissaris, zijn wij tegen de volledige liberalisering van aanplantrechten vanaf 2014 voor wijnen met een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding, en wij steunen het voorstel van de rapporteur om de hervorming op 1 augustus 2009 in werking te laten treden.

Abschließend, Frau Kommissarin, möchte ich sagen, dass wir gegen die Liberalisierung der Pflanzungsrechte ab 2014 für Weine mit Ursprungsbezeichnung und geografischen Angaben sind. Wir befürworten den Vorschlag des Berichterstatters, dass die neue Reform am 1. August 2009 in Kraft treten soll.


Tenslotte dient erop te worden gewezen dat de liberalisering van diensten noodzakelijkerwijs zorgvuldig en flexibel moet worden uitgevoerd, zodat de openbare diensten niet worden ontmanteld, in het bijzonder die diensten die voorzien in de basisbehoeften van de mensen, aangezien het ongepast is te verlangen dat de ontwikkelingslanden de diensten liberaliseren op een manier die tot hun ontmanteling leidt;

Es ist schließlich hervorzuheben, dass die Liberalisierung im Bereich der Dienstleistungen mit der erforderlichen Umsicht und Flexibilität vorgenommen werden muss, damit es zu keinem Abbau der öffentlichen Dienste, insbesondere der, die die Grundversorgung der Bürger betreffen, kommt, da man von den Entwicklungsländern keine Liberalisierung verlangen kann, die zu einem Abbau dieser Dienste führen würde.


De ervaring in andere sectoren wijst uit dat er een soort U-bocht optreedt. Vlak voor de liberalisering loopt de werkgelegenheid terug, uiteraard omdat de traditionele exploitant zich klaarmaakt voor de concurrentiestrijd. Vervolgens komt er een tweede fase waarin de werkgelegenheid stabiel blijft, omdat nieuwe banen bij nieuwe aanbieders een eventuele verdere daling compenseren. Tenslotte treedt er een derde fase in waarin er netto meer banen bijkomen, zow ...[+++]

Die Erfahrungen in anderen Sektoren zeigen eine Art wellenförmigen Verlauf: Kurz vor der Liberalisierung setzt eine Phase der Verringerung der Beschäftigung ein, da sich natürlich der gegenwärtige Betreiber darauf vorbereitet, wettbewerbsfähig zu sein; dann folgt eine zweite Phase gleichbleibender Beschäftigung, da neue Arbeitsplätze bei den neuen Betreibern weitere potentielle Arbeitsplatzreduzierungen wieder ausgleichen; schließlich folgt eine dritte Phase, in der unter dem Strich neue Arbeitsplätze entstehen, sowohl bei dem gegen ...[+++]


11. Tenslotte moeten wij bedenken dat liberalisering voordelen heeft, maar zeker niet zonder nadelen is.

11. Wir müssen schließlich daran denken, daß die Liberalisierung zwar Vorteile hat, aber mit Sicherheit nicht nur Vorteile.


Tenslotte wordt in het advies betoogd dat uitzonderingen op de liberalisering van de grondafhandelingsmarkt op concrete en bindende wijze moeten worden geformuleerd.

Die Kommission muß konkret und rechtsverbindlich Freistellungskriterien festlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisering zou tenslotte een katalysatoreffect' ->

Date index: 2023-04-17
w