Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «licht gebrachte juridische en operationele problemen werden » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van grensoverschrijdende e-overheidstransacties in het IDA II-programma heeft de actie met betrekking tot de Bridge/Gateway Certification Authority[11] geleid tot een Bridge/Gateway CA-proefproject dat niet alleen technische maar ook juridische en organisatorische problemen aan het licht heeft gebracht.

Im Rahmen grenzüberschreitender elektronischer Geschäftstransaktionen im IDA II-Programm haben Maßnahmen in Bezug auf die „Bridge/Gateway Certification Authority“[11] zu einem Pilotprojekt „Bridge/Gateway CA“ geführt, das nicht nur technologische, sondern auch rechtliche und organisatorische Probleme aufgezeigt hat.


Voor de problemen die tijdens de bezoeken van 2011 en 2012 aan het licht zijn gebracht, werden geen concrete maatregelen genomen of oplossingen aangebracht, en vragen omtrent de goedkeuring van de visserijwet en verbeteringen in het traceringssysteem zijn onbeantwoord gebleven.

Hinsichtlich der 2011 und 2012 hervorgehobenen Probleme wurden keine konkreten Maßnahmen ergriffen oder Lösungen gefunden, und Fragen nach der Verabschiedung des Fischereigesetzes und Verbesserungen des Rückverfolgbarkeitssystems blieben unbeantwortet.


Veel van thans aan de orde gestelde problemen lijken zeer sterk op de problemen die aan het licht werden gebracht door het onderzoek van het Europees Parlement inzake Echelon in 2001.

Viele der sich heutzutage stellenden Probleme weisen eine große Ähnlichkeit mit denjenigen auf, welche im Rahmen der Untersuchung des Europäischen Parlaments zum Echelon-Programm 2001 aufgezeigt worden waren.


Het na de Torrey Canyon door de IMO opgestelde plan van aanpak leidde tot een reeks overeenkomsten waarin de door het ongeval aan het licht gebrachte juridische en operationele problemen werden geregeld.

Der Maßnahmenplan, den die IMO nach dem Unfall der Torrey Canyon aufstellte, führte zu einer Reihe von Übereinkommen, in denen die durch solche Unfälle hervorgerufenen rechtli chen und betrieblichen Probleme geregelt wurden.


Een aantal ophefmakende zaken van Europese schepen die voor recycling naar Zuid-Azië werden gebracht, hebben de jongste jaren echter de problemen bij de tenuitvoerlegging van deze wetgeving aan het licht gebracht.

Doch in den vergangenen Jahren sind in mehreren Aufsehen erregenden Fällen von europäischen Schiffen, die zum Abwracken nach Südasien verbracht wurden, die Probleme bei der Umsetzung dieser Rechtsvorschriften deutlich geworden.


In het kader van grensoverschrijdende e-overheidstransacties in het IDA II-programma heeft de actie met betrekking tot de Bridge/Gateway Certification Authority[11] geleid tot een Bridge/Gateway CA-proefproject dat niet alleen technische maar ook juridische en organisatorische problemen aan het licht heeft gebracht.

Im Rahmen grenzüberschreitender elektronischer Geschäftstransaktionen im IDA II-Programm haben Maßnahmen in Bezug auf die „Bridge/Gateway Certification Authority“[11] zu einem Pilotprojekt „Bridge/Gateway CA“ geführt, das nicht nur technologische, sondern auch rechtliche und organisatorische Probleme aufgezeigt hat.


8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt er nota van dat dit besluit berust op het feit dat bij het bestuurlijk onderzoek geen aanknopingspunt ...[+++]

8. nimmt die Mitteilung des Generalsekretärs zur Kenntnis, daß gegenwärtig keine Disziplinarverfahren in der Parlamentsverwaltung anhängig sind; begrüßt, daß das Präsidium bereits am 1. Dezember 1999, also bereits vor den Beratungen zur Entlastung 1998, auf Vorschlag des Generalsekretärs eine administrative Untersuchung eingeleitet hat; nimmt die Entscheidung des Präsidiums vom 13. Juni 2000 zur Kenntnis, wonach im Zusammenhang mit dem Frederiksen-Fall keine Regreßforderungen, gestützt auf Artikel 22 des Beamtenstatuts, erhoben werden; nimmt zur Kenntni ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licht gebrachte juridische en operationele problemen werden' ->

Date index: 2024-06-02
w