Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- als eerste gewoon lid de heer Jacques Debiefve;

Traduction de «lid de heer jacques debiefve » (Néerlandais → Allemand) :

: - gewoon lid : de heer Emile Battard, rue Notre-Dame 12 7322 Pommeroeul; - plaatsvervangend lid: de heer Jacques Vanden Echaut, rue de la Station 88, 7864 Twee-Akren; c) Hengel- en visserijfederatie van het onderstroomgebied van de « Dyle-Gette A.S.B.L».

: - effektives Mitglied: Herr Emile Battard, rue Notre Dame 12, 7322 Pommeroeul; - stellvertretendes Mitglied: Herr Jacques Vanden Echaut, rue de la Station 88, 7864 Deux-Acren; c) Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin Dyle-Gette A.S.B.L.


Voor de autokeuringsbedrijven (GOCA) : - gewoon lid : de heer Olivier Goies; - plaatsvervangend lid : de heer Jacques Quoirin.

Für den Verband der zugelassenen Unternehmen für die technische Fahrzeugprüfung (GOCA): - Effektives Mitglied: Herr Olivier Goies; - Stellvertretendes Mitglied: Herr Jacques Quoirin.


a) als werkend lid : de heer Jacques Cloth, 4721 Kelmis

a) Effektives Mitglied: Jacques Cloth, 4721 Kelmis


a) als werkend lid : de heer Jacques Cloth, 4721 Kelmis

a) Effektives Mitglied: Jacques Cloth, 4721 Kelmis


Op 21 juni en 29 oktober 2007 heeft de heer Jan Andersson, voorzitter van de Commissie van werkgelegenheid en sociale zaken, zich namens deze commissie gericht tot de heer Vladimir Spidla, lid van de Europese Commissie, en de heer Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie met een officiële mededeling, waarin hij aangaf verheugd te zijn dat deze commissie bleef vasthouden aan de mening dat een verkorting van de arbeidstijd voor de gehele sector, met inbegrip van de zelfstandige bestuurders, een positieve uitwerking zou hebben op ...[+++]

Am 21. Juni 2007 bzw. am 29. Oktober 2007 übermittelte der Vorsitzende des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Jan Andersson, im Namen des Ausschusse eine offizielle Mitteilung an das Kommissionsmitglied Vladimir Spidla und an den Vizepräsidenten Jacques Barrot, in der er seiner Zufriedenheit darüber Ausdruck gab, dass die Kommission weiterhin die Auffassung vertritt, dass eine Verringerung der Arbeitszeit für den gesamten Sektor, einschließlich der selbständigen Kraftfahrer, positive Auswirkungen auf die Straßenverkehrssicherheit hätte.


– gezien de brieven van 21 juni 2007 en 29 juni 2007 van de voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken aan respectievelijk de heer Vladimir Spidla, lid van de Commissie, en de heer Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie, en het antwoord van vice-voorzitter Barrot van 3 oktober 2007,

- in Kenntnis der Schreiben des Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten an das Mitglied der Kommission Vladimir Spidla und an den Vizepräsidenten Jacques Barrot vom 21. Juni 2007 bzw. vom 29. Juni 2007 und der Antwort des Vizepräsidenten Jacques Barrot vom 3. Oktober 2007,


– gezien de brieven van 21 juni 2007 en 29 juni 2007 van de voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken aan respectievelijk de heer Vladimir Spidla, lid van de Commissie, en de heer Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie, en het antwoord van vice-voorzitter Barrot van 3 oktober 2007,

- in Kenntnis der Schreiben des Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten an das Mitglied der Kommission Vladimir Spidla und an den Vizepräsidenten Jacques Barrot vom 21. Juni 2007 bzw. vom 29. Juni 2007 und der Antwort des Vizepräsidenten Jacques Barrot vom 3. Oktober 2007,


– gezien de brieven van 21 juni en 29 juni 2007 van de voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken aan respectievelijk de heer Vladimir Spidla, lid van de Commissie, en de heer Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie, en het antwoord van vice-voorzitter Barrot van 3 oktober 2007,

- in Kenntnis der Schreiben des Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten an das Kommissionsmitglied Vladimir Spidla und an den Vizepräsidenten Jacques Barrot vom 21. Juni 2007 bzw. vom 29. Juni 2007 und der Antwort des Vizepräsidenten Jacques Barrot vom 3. Oktober 2007,


- als eerste gewoon lid : de heer Jacques Debiefve;

- als erstes effektives Mitglied: Herr Jacques Debiefve;


- gezien het feit dat de regering van de Franse Republiek de heer Jacques Barrot op 1 april 2004 heeft benoemd tot lid van de Europese Commissie,

– unter Hinweis auf die am 1. April 2004 erfolgte Benennung von Herrn Jacques Barrot als Kandidat für das Amt eines Mitglieds der Europäischen Kommission durch die Regierung der Französischen Republik,




D'autres ont cherché : lid de heer     heer jacques     heeft de heer     respectievelijk de heer     heer jacques debiefve     republiek de heer     lid de heer jacques debiefve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid de heer jacques debiefve' ->

Date index: 2022-02-22
w