Overwegende dat de bepalingen van deze verordening geen beletsel vormen voor de
toepassing door de Lid-Staten van verboden of beperkingen van in - of uitvoer , welke gerechtvaardigd zijn uit hoofde van bescherming van de openbare zedelijkheid , de openbare orde , de openbare veiligheid , de bescherming van d
e gezondheid en het leven van personen en dieren of de instandhouding van planten ,
de bescherming van nationale rijkdommen met arti ...[+++]stieke , historische of archeologische waarde of de bescherming van de industriële of commerciële eigendom ; Diese Verordnung schließt
nicht aus, daß die Mitgliedstaaten Einfuhr- oder Ausfuhrverbote bzw. -beschränkungen verfügen, die aus Gründen der öffentlichen Sittlichkeit, Ordnung und Sicherheit, zum Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen und Tieren oder zur Erhaltung von Pflan
zen, zum Schutz des nationalen Kulturguts von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem Wert
oder zum Schutz des gewerblichen oder kommerziellen ...[+++]Eigentums gerechtfertigt sind.