In dit verband voorziet verordening nr. 1408/71 slechts in twee situaties
waarin de bevoegde lidstaat rechthebbenden op ee
n werkloosheidsuitkering de mogelijkheid dient te bieden om zonder verlies van hun recht op deze uitkering op het grondgebied van een andere lidstaat te verblijven: wanneer de werkloze zich naar een andere lidstaat begeeft om „aldaar werk te zoeken”, en wanneer de werkloze tijdens
het verrichten van zijn laatste werkzaamheden op het
...[+++] grondgebied van een andere lidstaat woonde.In dieser Beziehung sieht die Verordnung Nr. 1408/71 nur zwei Situationen vor, in dene
n es der zuständige Mitgliedstaat den Empfängern einer Leistung wegen Arbeitslosigkeit unter Wahrung der entsprechenden Leistungsansprüche erlauben muss, sich im Gebiet
eines anderen Mitgliedstaats aufzuhalten: zum
einen, dass sich der Arbeitslose in
einen anderen Mitgliedstaat als den zuständigen Staat begibt, „um dort
eine Beschäftigung zu suchen“, zum anderen, dass der Arbeitslose während s
einer letzten Beschäftigung im Gebiet
eine ...[+++]s anderen Mitgliedstaats als des zuständigen Staates gewohnt hat.