11. benadrukt dat ten volle rekening moet worden gehouden met het verzoek van het Parlement om een kandidaat-commissaris te vervangen of een andere portefeuille toe te wijzen, op basis van de beoordeling door de verantwoordelijke commissie(s); is van mening dat er een termijn moet worden vastgesteld voor de nominatie van een nieuwe kandidaa
t door de betrokken lidstaat wanneer het Parlement vraagt een kandidaat-commissaris te vervangen; is gekant tegen het gebrek aan mogelijkheden in het uitzonderlijke geval wanneer de tweede door een lidstaat voorgestelde kandidaat eveneens als niet geschikt wordt beschouwd om lid van het college te zi
...[+++]jn of om de specifieke taken uit te voeren die aan hem of haar werden toegewezen; is van oordeel dat een beperkte verlenging van het mandaat van de uittredende Commissie aanvaardbaar kan zijn als laatste redmiddel, maar enkel in uitzonderlijke gevallen wanneer het Parlement niet in staat is de nieuwe Commissie vóór 1 november goed te keuren omwille van de noodzaak om de bijkomende hoorzittingen naar behoren voor te bereiden; 11. betont, dass das auf der Grundlage der Bewertung durch den zuständigen Ausschuss bzw. die zuständigen Ausschüsse erfolgende Ersuchen des Parlaments, ein designiertes Mitglied der Kommission zu ersetzen oder ihm einen anderen Geschäftsbereich zuzuweisen, uneingeschränkt berücksichtigt werden sollte; vertritt die Auffassung, dass im Fall eines Ersuchens des Parlaments, ein designiertes Mitglied der Kommission zu ersetzen, eine Frist gesetzt werden sollte, in
nerhalb der von dem betreffenden Mitgliedstaat ein neuer Kandidat bzw. eine neue Kandidatin nominiert werden muss; spricht sich dagegen aus, in besonderen Situationen, in denen en
...[+++]tschieden wird, dass der zweite von einem Mitgliedstaat vorgeschlagene Kandidat bzw. die zweite von einem Mitgliedstaat vorgeschlagene Kandidatin ebenfalls ungeeignet ist, dem Kollegium anzugehören bzw. die besonderen Aufgaben wahrzunehmen, mit denen das designierte Mitglied betraut werden soll, einen Ansatz zu verfolgen, der nur eine Annahme zulässt; vertritt die Auffassung, dass eine begrenzte Verlängerung der Amtszeit der scheidenden Kommission nur in besonderen Fällen, in denen das Parlament aufgrund des Erfordernisses einer angemessenen Vorbereitung zusätzlicher Anhörungen die Zustimmung zur neuen Kommission nicht vor dem 1. November erteilen kann, als letztes Mittel hinnehmbar sein kann;