Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uittredende lidstaat
Zich terugtrekkende lidstaat

Traduction de «lidstaat wonen zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uittredende lidstaat | zich terugtrekkende lidstaat

austretender Mitgliedstaat


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf vandaag zouden in alle landen van de EU Europese regels moeten gelden waardoor burgers die in een andere lidstaat wonen zich gemakkelijker kandidaat kunnen stellen voor de Europese parlementsverkiezingen van dit jaar.

Die EU-Vorschriften, die seit heute in allen Mitgliedstaaten in Kraft sein sollten, werden EU-Bürgern mit Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat die Kandidatur bei den Wahlen zum Europäischen Parlament 2014 erleichtern.


11. is ingenomen met de voorstellen van de Commissie om de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg te vergemakkelijken, zodat burgers die buiten hun lidstaat wonen zich geen zorgen hoeven te maken over kwalitatieve gezondheidszorg; verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem toe te zien op een snelle en doeltreffende tenuitvoerlegging van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, en daarbij de beginselen van universaliteit, toegang tot kwaliteitsvolle zorg, rechtvaardigheid en solidariteit in ach ...[+++]

11. begrüßt die Vorschläge der Kommission, den besseren Zugang zur grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung zu erleichtern, um die Bürgerinnen und Bürger, die außerhalb ihres Mitgliedstaates wohnhaft sind, zu beruhigen und für qualitativ hochwertige Gesundheitsdienste zu sorgen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, eine rasche und wirksame Umsetzung der Richtlinie 2011/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2011 über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung zu gewährleisten und dabei den Grundsätzen der Universalität, des Zugang zu qualitativ ...[+++]


Zij zullen de mogelijkheid hebben om in een andere EU-lidstaat te wonen en te reizen zonder zich zorgen te maken over hun veiligheid", aldus Věra Jourová.

Sie können künftig in einen anderen EU-Mitgliedstaat umziehen oder verreisen, ohne um ihre Sicherheit fürchten zu müssen“, fügte Jourová hinzu.


Het besluit van een Turks staatsburger, zoals de heer Dogan, in een lidstaat te gaan wonen om aldaar duurzaam een economische activiteit uit te oefenen, kan namelijk ongunstig worden beïnvloed, wanneer de wettelijke regeling van die lidstaat gezinshereniging moeilijk of onmogelijk maakt, zodat die staatsburger zich mogelijkerwijs genoopt ziet te kiezen tussen zijn activiteit in de betrokken lidstaat en zijn gezinsleven in Turkije.

Auf die Entscheidung eines türkischen Staatsangehörigen wie Herrn Dogan, sich in einem Mitgliedstaat niederzulassen, um dort dauerhaft einer Erwerbstätigkeit nachzugehen, kann es sich nämlich negativ auswirken, wenn die Rechtsvorschriften dieses Staates die Familienzusammenführung erschweren oder unmöglich machen und sich der türkische Staatsangehörige deshalb unter Umständen zu einer Entscheidung zwischen seiner Tätigkeit in dem betreffenden Mitgliedstaat und seinem Famil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kan onder meer door de procedures te vereenvoudigen voor onderdanen van andere EU-landen die zich kandidaat willen stellen in de lidstaat waar zij wonen.

Einfachere Verfahren für die Kandidatur von EU-Bürgern mit einer anderen Staatsangehörigkeit in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat sind eine Möglichkeit, dieses Problem zu beheben.


Ook wanneer de voorgestelde wijzigingen van zuiver technische aard zijn, hebben zij gevolgen voor de praktijk en voor de aanspraken van de EU-burgers, die in een andere lidstaat wonen en werken of zich daarheen verplaatsen op socialezekerheidsuitkeringen.

Auch wenn die vorgeschlagenen Änderungen rein technischer Natur sind, haben sie Auswirkungen auf die Praxis und den Anspruch auf Sozialversicherungsleistungen der EU-Bürger, die in einem anderen Mitgliedstaat wohnen und arbeiten oder dorthin reisen.


Tenzij in deze verordening anders is bepaald, kunnen de uitkeringen verschuldigd op grond van de wetgeving van een of meer lidstaten of op grond van deze verordening, niet worden verminderd, gewijzigd, geschorst, ingetrokken of verbeurd verklaard op grond van het feit dat de rechthebbende of de leden van zijn gezin in een andere lidstaat wonen dan die waar zich het orgaan bevindt dat deze uitkering verschuldigd is.

Sofern in dieser Verordnung nichts anderes bestimmt ist, dürfen Geldleistungen, die nach den Rechtsvorschriften eines oder mehrerer Mitgliedstaaten oder nach dieser Verordnung zu zahlen sind, nicht aufgrund der Tatsache gekürzt, geändert, zum Ruhen gebracht, entzogen oder beschlagnahmt werden, dass der Berechtigte oder seine Familienangehörigen in einem anderen als dem Mitgliedstaat wohnt bzw. wohnen, in dem der zur Zahlung verpfli ...[+++]


In de onderhavige gevallen hadden de betrokkenen immers moeten beschikken over een E 112-formulier, dat vereist is wanneer een sociaalverzekerde zich naar een andere lidstaat wenst te begeven met het oog op een medische behandeling. Het ziekenfonds van de staat waar zij wonen, weigerde evenwel dit formulier met terugwerkende kracht af te geven.

Nach ihrer Auffassung hätte nämlich den betroffenen Personen in den vorliegenden Fällen ein Vordruck E 112 ausgestellt werden müssen, der erforderlich sei, wenn ein Versicherter die Genehmigung dafür einholen wolle, sich zur Behandlung in einen anderen Mitgliedstaat zu begeben; die rückwirkende Ausstellung dieses Vordrucks lehnten die Krankenkassen in den Wohnstaaten ab.


– (EL) De Europese burgers die zich binnen de Europese Unie verplaatsen of in een andere lidstaat wonen dan de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn, ondervinden - evenals overigens de legaal in de Europese Unie verblijvende burgers uit derde landen - zoveel problemen en hinderpalen bij hun beroemde recht op “vrij verkeer” dat de uitoefening daarvan ofwel geheel onmogelijk is, ofwel een gevecht tegen windmolens wordt.

– (EL) Die Probleme und Hindernisse hinsichtlich der Rechte europäischer Bürger, die sich innerhalb der EU bewegen oder nicht Staatsangehörige des Aufenthaltsstaates sind, aber auch der Bürger von Drittländern, die sich rechtmäßig in der Europäischen Union aufhalten, sind so zahlreich, dass das vielzitierte Recht auf „Freizügigkeit“ für viele Bürger entweder gar nicht besteht oder aber zu einem dauernden und kräftezehrenden Hürdenlauf führt.


12. betreurt het te moeten vaststellen dat uitzendrechten thans op zuiver nationale basis worden verkocht, zodat personen die buiten een land wonen, zich niet kunnen abonneren op televisiediensten uit een andere lidstaat dan die waar zij wonen, of het nu gaat om kosteloze of betaal-TV-uitzendingen;

12. stellt mit Bedauern fest, daß Senderechte gegenwärtig auf rein nationaler Basis verkauft werden und daher Personen, die im Ausland leben, Fernsehdienste aus einem anderen Mitgliedstaat als dem, in dem sie ansässig sind, nicht abonnieren können, einerlei ob es sich um Free-to-Air-Sender oder Pay-TV-Betreiber handelt;




D'autres ont cherché : uittredende lidstaat     zich terugtrekkende lidstaat     lidstaat wonen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat wonen zich' ->

Date index: 2025-02-04
w