Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten dezelfde of betere voorwaarden bieden " (Nederlands → Duits) :

(5) In het belang van EU-investeerders en hun investeringen in derde landen, en van de lidstaten met buitenlandse investeerders en investeringen moeten bilaterale overeenkomsten die de voorwaarden voor directe buitenlandse investeringen regelen conform het internationaal publiekrecht van kracht blijven, zonder afbreuk te doen aan het recht van de Commissie om bestaande overeenkomsten inzake directe buitenlandse investeringen geleidelijk te vervangen door nieuwe overeenkomsten die de lidstaten dezelfde of betere voorwaarden bieden.

(5) Im Interesse der EU-Investoren und ihrer Investitionen in Drittländern sowie der Mitgliedstaaten, die Gastländer für ausländische Investoren und Investitionen sind, und unbeschadet des Rechts der Kommission, geltende Abkommen über ausländische Direktinvestitionen schrittweise durch neue Abkommen zu ersetzen, die vergleichbare oder günstigere Bedingungen für die Mitgliedstaaten enthalten, bleiben bilaterale Abkommen, in denen di ...[+++]


De voorgestelde hervorming moet ondernemingen betere voorwaarden bieden om te innoveren en tevens voorzien in een doeltreffender merkbescherming tegen namaak, onder meer door bescherming te bieden tegen namaakgoederen die in doorvoer zijn op het grondgebied van de EU.

Durch die Reform sollen Unternehmen von besseren Innovationsbedingungen und einem wirksameren Markenschutz bei Produktpiraterie profitieren, z. B. bei nachgeahmten Waren, die das Gebiet der EU passieren.


Om in alle lidstaten dezelfde normen en voorwaarden te kunnen toepassen op signaleringen, gegevensverwerking en gegevensbescherming, moet het rechtskader voor SIS II worden toegepast op de operationele SIS-activiteiten van de lidstaten die nog niet zijn overgeschakeld.

Um dieselben Standards und Bedingungen für Warnungen, Datenverarbeitung und Datenschutz in allen Mitgliedstaaten anzuwenden, ist es notwendig, den Rechtsrahmen für SIS II, d. h. Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 und Beschluss 2007/533/JI, auf die SIS-bezogenen operativen Aktivitäten der Mitgliedstaaten anzuwenden, die die Umstellung noch nicht vollzogen haben.


de lidstaten en de Commissie moeten ervoor zorgen dat de programma’s voor regionale ontwikkeling 2014-2020 een betere basis bieden voor een deugdelijk financieel beheer, met specifieke, meetbare doelstellingen en plannen voor toezicht en evaluatie van de doelmatigheid en doeltreffendheid van de programma's;

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten dafür sorgen, dass die Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum für den Zeitraum 2014-2020 eine bessere Grundlage für eine wirtschaftliche Haushaltsführung bieten, mit spezifischen und messbaren Zielen sowie Plänen für die Begleitung und Bewertung der Effizienz und Wirksamkeit der Programme.


Van nu af aan moeten we er echter op toezien dat voor investeerders uit derde landen dezelfde voorwaarden gelden op de Europese markt als voor investeerders uit EU-lidstaten – en geen betere voorwaarden. We moeten er ook voor zorgen dat onze energieconcerns op wederzijdse basis kunnen concurreren en vrij kunnen investeren buiten de Europese Unie.

Allerdings müssen wir von jetzt an sicherstellen, dass die Bedingungen für Investoren aus Drittländern auf dem europäischen Markt gleich sind und sie nicht gegenüber Investoren aus den Mitgliedstaaten bevorzugt werden. Auch unsere Energiekonzerne müssen auf gleicher Ebene miteinander im Wettbewerb stehen und frei in Länder außerhalb der Europäischen Union investieren können.


Van nu af aan moeten we er echter op toezien dat voor investeerders uit derde landen dezelfde voorwaarden gelden op de Europese markt als voor investeerders uit EU-lidstaten – en geen betere voorwaarden. We moeten er ook voor zorgen dat onze energieconcerns op wederzijdse basis kunnen concurreren en vrij kunnen investeren buiten de Europese Unie.

Allerdings müssen wir von jetzt an sicherstellen, dass die Bedingungen für Investoren aus Drittländern auf dem europäischen Markt gleich sind und sie nicht gegenüber Investoren aus den Mitgliedstaaten bevorzugt werden. Auch unsere Energiekonzerne müssen auf gleicher Ebene miteinander im Wettbewerb stehen und frei in Länder außerhalb der Europäischen Union investieren können.


6. neemt kennis van het antwoord van het Agentschap dat het zal proberen met zijn bank te onderhandelen over de voorwaarden en bekijken of andere banken betere voorwaarden bieden;

6. nimmt die Antwort der Agentur zur Kenntnis, wonach sie versuchen wird, mit ihrer Bank neue Bedingungen auszuhandeln, und prüfen wird, ob andere Banken gegebenenfalls bessere Bedingungen anbieten;


Deze seizoenarbeiders verkeren dikwijls in een kwetsbare en risicogevoelige positie. Om uitbuiting te voorkomen, moeten we hun betere voorwaarden en meer rechtszekerheid omtrent hun status bieden.

Wir müssen den Saisonarbeitern, die sich häufig in einer prekären Situation befinden, bessere Bedingungen und einen sicheren rechtlichen Status bieten, um sie vor Ausbeutung zu schützen.


Een speciale behandeling voor de ontwikkelingslanden om hen betere voorwaarden te bieden

Schaffung besserer Bedingungen für die Entwicklungsländer


In de tekst wordt de cruciale rol van jeugdwerk als aanbieder van vormen van niet-formeel leren erkend; de lidstaten worden aangemoedigd betere voorwaarden en meer kansen voor jeugdwerk te creëren op alle niveaus.

Darin wird anerkannt, welche entscheidende Rolle der Jugendarbeit aufgrund ihres Angebots an nicht formalen Lern­möglichkeiten zukommt; ferner werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, auf allen Ebenen bessere Voraussetzungen und mehr Möglichkeiten für Jugendarbeit zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten dezelfde of betere voorwaarden bieden' ->

Date index: 2024-08-03
w