8. acht het wenselijk dat optimaal gebruik wordt gemaakt van de ervaringen op ond
erwijsgebied van de lidstaten die het concept van het Europees nabuurschapsbeleid al uitvoeren, waaronder initiatieven als het centrum voor Oost-Europese studies in Warschau; herinnert de EU en de lidstaten er in dit verband aan hoe belangrijk het is belemmeringen voor het vrij verkeer van personen uit de weg te ruimen en benadrukt dat de v
isumregelingen voor studenten en jongeren in oostelijke partnerschapslanden die graag in EU-landen willen studeren,
...[+++]geliberaliseerd moeten worden; moedigt de lidstaten aan gratis visa te introduceren voor studenten van de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid; 8. hebt hervor, dass im Bildungsbereich auf
die Erfahrungen der Mitgliedstaaten zurückgegriffen werden muss, die das Konzept der Europäischen Nachbarschaftspolitik bereits umsetzen, wobei auch Initiativen wie das Zentrum für Osteuropastudien in Warschau zu berücksichtigen sind; weist die EU und die
Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang erneut darauf hin, wie wichtig es ist, dass die Hemmnisse für die Freizügigkeit der Personen beseitigt werden, und betont, dass d
ie Visaregelung für Studenten ...[+++] und junge Menschen in Ländern der Östlichen Partnerschaft, die in EU-Ländern studieren wollen, liberalisiert werden muss; fordert die Mitgliedstaaten auf, kostenfreie Visa für Studenten der ENP-Staaten einzuführen;