ERKENNENDE dat vele communautaire beleidsmaatregelen een rechtstreekse of onrechtstreekse impact op het bosbouwbeleid van de lidstaten hebben en erkennende dat er in dit verband voortdurend behoefte is aan coördinatie, communicatie en samenwerking binnen de Commissie, tussen de Commissie en de lidstaten, alsook tussen de lidstaten onderling;
IN DEM BEWUSSTSEIN, dass sich zahlreiche Gemeinschaftsmaßnahmen direkt oder indirekt auf die Forstpolitik der Mitgliedstaaten auswirken und in dieser Hinsicht ein anhaltender Koordinierungs-, Kommunikations- und Kooperationsbedarf innerhalb der Kommission, zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten sowie zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten besteht –