Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten een deel van hun begroting hieraan zullen " (Nederlands → Duits) :

Dat betekent allereerst dat de lidstaten een deel van hun begroting hieraan zullen moeten besteden. Ik ben het eens met het voorstel dat in verslag wordt gedaan om de structuurfondsen mee te laten investeren in gezondheid. Dat is een erg goed voorstel en ik spoor de lidstaten, vooral de nieuwe lidstaten, aan om gebruik te maken van die mogelijkheid.

Das bedeutet zunächst einmal, dass die Mitgliedstaaten einen Teil ihres Haushalts für diesen Sektor bereitstellen müssen, und ich schließe mich dem Bericht an, in dem für Investitionen im Gesundheitssektor die Nutzung der Strukturfonds angeregt wird; das ist ein sehr guter Vorschlag, und ich fordere alle Mitgliedstaaten, insbesondere die neuen Mitgliedstaaten, auf, von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen.


1. stelt met bezorgdheid vast dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2010 niet voor het einde van het voorgaande jaar was goedgekeurd; neemt nota van het antwoord van de gemeenschappelijke onderneming dat de vertraagde goedkeuring van haar begroting voor 2010 in januari 2011 het gevolg is van het feit dat het operationele deel van de begroting afhankelijk is van de bijdrag ...[+++]

1. stellt mit Sorge fest, dass der Haushaltsplan des gemeinsamen Unternehmens für das Haushaltsjahr 2010 nicht bis Ende des vorangegangen Jahres verabschiedet worden war; nimmt die Antwort des gemeinsamen Unternehmens zur Kenntnis, dass sein Haushaltsplan 2010 im Januar 2011 verabschiedet wurde, weil der operative Teil des Haushalts von den Beiträgen der Mitgliedstaaten abhängt und die meisten von ihnen die Höhe ihres Beitrags erst im Anschluss an die Verabschiedung ihrer nationalen Haushalte festlegen können; fordert das gemeinsame ...[+++]


1. stelt met bezorgdheid vast dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2010 niet voor het einde van het voorgaande jaar was goedgekeurd; neemt nota van het antwoord van de gemeenschappelijke onderneming dat de vertraagde goedkeuring van haar begroting voor 2010 in januari 2011 het gevolg is van het feit dat het operationele deel van de begroting afhankelijk is van de bijdrag ...[+++]

1. stellt mit Sorge fest, dass der Haushaltsplan des gemeinsamen Unternehmens für das Haushaltsjahr 2010 nicht bis Ende des vorangegangen Jahres verabschiedet worden war; nimmt die Antwort des gemeinsamen Unternehmens zur Kenntnis, dass sein Haushaltsplan 2010 im Januar 2011 verabschiedet wurde, weil der operative Teil des Haushalts von den Beiträgen der Mitgliedstaaten abhängt und die meisten von ihnen die Höhe ihres Beitrags erst im Anschluss an die Verabschiedung ihrer nationalen Haushalte festlegen können; fordert das gemeinsame ...[+++]


Parallel hieraan zullen de onderhandelingen over het meerjarige financiële kader voor de gehele EU-begroting worden voortgezet (MEMO/11/468)

Die Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen für den gesamten EU-Haushalts werden parallel dazu fortgesetzt (MEMO/11/468)


U kunt ervan op aan dat we een groot deel van onze middelen hieraan zullen besteden, maar zoals ik al zei, zal dit altijd afhankelijk zijn van de veiligheidssituatie.

Sie können versichert sein, dass wir einen großen Teil unserer Ressourcen dieser Problematik widmen werden, immer, wie ich bereits sagte, in Abhängigkeit von der Sicherheitslage.


De vraag is dus hoe we rekening kunnen houden met dit deel van de begroting, hoe we hierbij effectief kunnen zijn en hieraan kunnen voldoen.

Die Frage ist also, wie dieser Teil des Haushaltsplans berücksichtigt, wie er erbracht, wie er erfüllt werden kann.


De uitgaven voor de 10 nieuwe lidstaten, ca. 11,8 miljard aan vastleggingen, zullen weldra in de EU-begroting worden opgenomen om deze voor te bereiden op 1 mei.

Für die 10 neuen Mitgliedstaaten müssen entsprechende Ausgabenmittel d.h. Verpflichtungsermächtigungen im Betrag von rund 11,8 Mrd. € in den EU-Haushalt eingesetzt werden, um diesen für den 1.


Voor de aanvullende begroting zijn geen bijkomende financiële middelen van de lidstaten nodig, aangezien de nieuwe ambten binnen het bestaande financiële kader van de begroting 1999 zullen worden gefinancierd.

Für den Nachtragshaushaltsplan sind keine zusätzlichen Finanzmittel seitens der Mitgliedstaaten erforderlich, da die neuen Stellen innerhalb des geltenden Finanzrahmens des Haushaltsplans für 1999 finanziert werden.


De Raad onderstreept in dit verband ook het belang van een verdere intensivering, in het kader van SEM 2000, van de administratieve samenwerking tussen lidstaten onderling en tussen lidstaten en de Commissie. De begroting wordt immers per slot van rekening voor een belangrijk deel op grond van artikel 205 van het Verdrag door de lidstaten uitgevoerd onder verantwoordeli ...[+++]

Der Rat weist in diesem Zusammenhang auch darauf hin, wie wichtig es ist, im Rahmen der Initiative SEM 2000 die administrative Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission noch zu intensivieren, da der Haushaltsplan nach Artikel 205 des Vertrags letztendlich - unter der Verantwortung der Kommission - weitgehend von den Mitgliedstaaten ausgeführt wird.


De in de betrokken derde landen uit te voeren acties die deel uitmaken van die samenwerkingsprotocollen zullen uit de begroting voor PHARE (grensoverschrijdend deel) worden gefinancierd.

Die im Rahmen der gleichen Protokolle in diesen beiden Drittländern geplanten Aktionen werden aus dem PHARE-Budget (grenzüberschreitender Teil) finanziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten een deel van hun begroting hieraan zullen' ->

Date index: 2021-01-22
w