Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten een standpunt zullen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien kunnen de kosten voor de naleving van het acquis communautaire, met name de milieuwetgeving, in een aantal gebieden of sectoren op korte termijn negatieve gevolgen hebben voor de kostenstructuur van ondernemingen, hoewel de overgangsperioden dit probleem ten dele moeten ondervangen en de kandidaat-lidstaten gemakkelijker toegang zullen hebben tot duurzame technologieën uit de huidige lidstaten.

In einigen Industriezweigen wirken sich die Kosten der Anpassung an das EU-Recht, vor allem an das Umweltrecht, kurzfristig nachteilig auf die Kostenstruktur der Unternehmen aus. Allerdings dürften die Übergangsfristen dieses Problem mildern, und die Beitrittsländer bekommen mit ihrem Beitritt leichteren Zugang zu nachhaltigen Technologien aus den bisherigen Mitgliedstaaten.


Hierbij wordt benadrukt dat de kandidaat-lidstaten een overwicht zullen hebben binnen deze doelstelling [20].

Sie weisen darauf hin, dass die Beitrittsländer im Rahmen dieses Ziels besonderes Gewicht haben werden [20].


Daarom steun ik vol trots en overtuiging het Italiaanse standpunt dat goedkeuring van de verordening behelst. Op deze manier kunnen wij tot een enkel systeem voor de tenuitvoerlegging van Verordening nr. 883/2004 komen en ik hoop dat ook alle andere lidstaten hun standpunt zullen herzien en de nieuwe voorschriften spoedig in hun nationale wetgeving zullen omzetten.

Daher unterstütze ich mit Stolz und Vehemenz die italienische Position, das heißt, ich bin für die Verabschiedung der Verordnung, da wir dadurch ein einheitliches System für die Durchsetzung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 erhalten. Ich hoffe, dass alle anderen Mitgliedstaaten ihre Positionen nochmals überdenken und die neuen Vorschriften ohne Verzug in ihre nationalen Gesetze umsetzen.


De wijzigingen aan de bijlagen van de Overeenkomst, aangebracht overeenkomstig artikel 26, § 2, van de Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds, gedaan te Brussel op 2 december 2010, zullen volkomen gevolg hebben.

Die Änderungen der Anhänge des in Brüssel am 2. Dezember 2010 abgeschlossenen Abkommens über den gemeinsamen Luftverkehrsraum zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits, die in Anwendung von Artikel 26 § 2 dieses Abkommens erfolgen, werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


Ik veronderstel dat de Raad een standpunt heeft, aangezien de lidstaten een standpunt zullen hebben over hoe dat hun eigen landen beïnvloedt.

Ich gehe davon aus, dass der Rat eine Vorstellung hat, denn die Mitgliedstaaten haben eine Ahnung davon, wie sich das auf ihre eigenen Länder auswirkt.


Het wordt niet noodzakelijk geacht om soortgelijke controles in te stellen op transacties binnen de Gemeenschap, omdat de doodstraf niet bestaat in de lidstaten en de lidstaten passende maatregelen zullen hebben genomen om foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing te verbieden en te voorkomen.

Es wird nicht für erforderlich angesehen, für den innergemeinschaftlichen Handel entsprechende Beschränkungen einzuführen, da die Mitgliedstaaten die Todesstrafe abgeschafft haben und geeignete Maßnahmen ergriffen haben dürften, um Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zu verbieten und zu verhindern.


Wanneer de Unie een standpunt over een thema op de agenda van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft bepaald, doen de lidstaten die daarin zitting hebben, het verzoek dat de hoge vertegenwoordiger wordt uitgenodigd om het standpunt van de Unie uiteen te zetten.

Wenn die Union einen Standpunkt zu einem Thema festgelegt hat, das auf der Tagesordnung des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen steht, beantragen die dort vertretenen Mitgliedstaaten, dass der Hohe Vertreter gebeten wird, den Standpunkt der Union vorzutragen.


18. wijst erop dat het Protocol inzake de cohesie dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie is gehecht, de inschakeling regelt van het cohesiefonds voor die lidstaten wier BNP onder de 90% van het communautaire gemiddelde ligt; meent dat met name de nieuwe lidstaten hiervan profijt zullen hebben;

18. erinnert daran, dass die Unterstützung des Kohäsionsfonds für die Mitgliedstaaten, deren BIP weniger als 90% des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt, im Protokoll über den Zusammenhalt im Anhang zum EU-Vertrag vorgesehen ist; ist der Auffassung, dass dies von besonderem Nutzen für die neuen Mitgliedstaaten sein wird;


18. wijst erop dat het Protocol inzake de cohesie dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) is gehecht, de inschakeling regelt van het cohesiefonds voor die lidstaten wier BNP onder de 90% van het communautaire gemiddelde ligt; meent dat met name de nieuwe lidstaten hiervan profijt zullen hebben;

18. erinnert daran, dass die Unterstützung des Kohäsionsfonds für die Mitgliedstaaten, deren BIP weniger als 90% des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt, im Protokoll über den Zusammenhalt im Anhang zum Vertrag über die Europäische Union (VEU) vorgesehen ist; ist der Auffassung, dass dies von besonderem Nutzen für die neuen Mitgliedstaaten sein wird;


In de tijdens zijn vergadering van 14 april 2005 aangenomen conclusies drong de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken aan op de instelling van een systeem van wederzijdse informatie tussen de voor het beleid inzake migratie en asiel bevoegde diensten in de lidstaten, omdat het noodzakelijk is gegevens mede te delen over maatregelen die wellicht aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor meerdere lidstaten of voor d ...[+++]

Der Rat (Justiz und Inneres) hat in seinen Schlussfolgerungen vom 14. April 2005 die Einrichtung eines Systems der gegenseitigen Information zwischen den für die Migrations- und Asylpolitik zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten gefordert, mit dem der Notwendigkeit, Informationen über Maßnahmen zu übermitteln, die aller Voraussicht nach beträchtliche Auswirkungen auf mehrere Mitgliedstaaten oder die gesamte Europäische Union haben werden, Rechnung ge ...[+++]


w