Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten en hen verwijt onvoldoende » (Néerlandais → Allemand) :

spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de helft van de lerarenopleiders in de OESO-landen van mening is dat de systemen voor lerarenopleiding hen er onvoldoende op voorbereiden om effectief om te gaan met diversiteit en moedigt de betrokken lidstaten aan permanente professionele ondersteuning te garanderen voor leraren op dit gebied, om hen uit te rusten met de nodige pedagogische vaardigheden wat de kwesties van migratie en acculturatie betreft en hen in staat te stellen diversiteit te gebruiken als rijke leerbron in de klass ...[+++]

bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Hälfte der Lehrerausbilder in OECD-Ländern der Auffassung ist, die Systeme der Lehrerausbildung bereiteten die Lehrkräfte nicht hinreichend auf den wirksamen Umgang mit Vielfalt vor, und regt die betroffenen Mitgliedstaaten dazu an, für eine kontinuierliche sachkundige Unterstützung der Lehrkräfte in diesem Bereich zu sorgen, indem sie sie mit den notwendigen pädagogischen Kompetenzen mit Blick auf Migration und Akkulturation ausstatten und sie in die Lage versetzen, Vielfalt als eine wertvolle Quelle für den Unt ...[+++]


Voorts verstrekken de lidstaten een lijst van de cellen van de meerdimensionale tabellen van het met hen overeengekomen Europese publicatieprogramma, die als onvoldoende betrouwbaar worden beschouwd.

Außerdem übermitteln die Mitgliedstaaten eine Liste derjenigen Zellen der mehrdimensionalen Tabellen des mit ihnen vereinbarten Veröffentlichungsprogramms auf europäischer Ebene, die als nicht ausreichend zuverlässig betrachtet werden.


In dit verband dient ook het speciaal verslag nr. 8/2007 van de Rekenkamer te worden vermeld, waarin de Rekenkamer zeer kritisch is voor de lidstaten en hen verwijt onvoldoende inspanningen inzake administratieve samenwerking op btw-gebied te hebben geleverd.

An dieser Stelle sollte auch auf den Sonderbericht Nr. 8/2007 des Rechnungshofs verwiesen werden, in dem die Mitgliedstaaten stark kritisiert und ihnen mangelnde Anstrengungen im Bereich der Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer vorgeworfen werden.


In dit verband dient ook het speciaal verslag nr. 8 van de Rekenkamer te worden vermeld, waarin de Rekenkamer zeer kritisch is jegens de lidstaten en hen verwijt onvoldoende inspanningen inzake administratieve samenwerking op btw-gebied te hebben geleverd.

Es sollte ebenfalls auf den Sonderbericht Nr. 8 des Rechnungshofes eingegangen werden, der sehr kritische Äußerungen an die Adresse der Mitgliedstaaten enthält und in dem ihnen vorgeworfen wird, bei der Verwaltungszusammenarbeit im Rahmen der MwSt. nicht genügend Anstrengungen unternommen zu haben.


In dit verband dient ook het speciaal verslag nr. 8 van de Rekenkamer te worden vermeld, waarin de Rekenkamer zeer kritisch is voor de lidstaten en hun verwijt onvoldoende inspanningen inzake administratieve samenwerking op btw-gebied te hebben geleverd.

Es sollte ebenfalls auf den Sonderbericht Nr. 8 des Rechnungshofes eingegangen werden, der sehr kritische Äußerungen an die Adresse der Mitgliedstaaten enthält und in dem ihnen vorgeworfen wird, bei der Verwaltungszusammenarbeit im Rahmen der MwSt. nicht genügend Anstrengungen unternommen zu haben.


Ik spreek geen schande van de Raad en de lidstaten maar ik verwijt hen wel schuldig te zijn aan het verspreiden van gebakken lucht en retorische praat waarmee de EU als lichtbaken in de strijd voor de mensenrechten wordt geschetst. Zonder enkel resultaat!

Ich werfe es ihnen nicht vor, aber meiner Meinung nach haben der Rat und die Mitgliedstaaten eine Menge heißer Luft und Reden von der EU als Hüterin der Menschenrechte in die Welt gesetzt, ohne entsprechende Ergebnisse vorzulegen.


16. wijst erop dat de economische convergentie in bepaalde toetreding aanvragende lidstaten onvoldoende is gevorderd om een snelle toetreding mogelijk te maken, zoals blijkt uit de hoge inflatiepercentages en buitensporige begrotingstekorten van sommigen onder hen; onderkent dat een aantal lidstaten een solide basis hebben gelegd voor een snelle invoering van de euro door de duurzaamheid van hun fiscaliteit op langere termijn te waarborgen; ...[+++]

16. stellt fest, dass die wirtschaftliche Konvergenz nicht weit genug vorangeschritten ist, um in einigen der Beitrittskandidaten einen zügigen Beitritt zu ermöglichen, was durch hohe Inflationsraten und übermäßige Haushaltsdefizite, wie sie in einigen Beitrittskandidaten festzustellen sind, belegt wird; erkennt an, dass mehrere Mitgliedstaaten durch tragfähige öffentliche Finanzen eine solide Grundlage für die zügige Einführung des Euro geschaffen haben; ...[+++]


De lidstaten zijn verplicht de betrokkenen die over onvoldoende middelen beschikken gedurende de bedenktijd een levensstandaard te waarborgen die hen in staat stelt in hun onderhoud te voorzien, en ten minste dezelfde behandeling na de afgifte van de verblijfstitel.

Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass den betroffenen Personen, die nicht über ausreichende Mittel verfügen, die Mittel zur Sicherstellung ihres Lebensunterhalts während der Bedenkzeit gewährt werden, und dass ihnen nach Erteilung des Aufenthaltstitels mindes tens dieselbe Behandlung zuteil wird.


Verscheidene delegaties wensen aan de vooravond van de laatste overlegvergadering van de lidstaten van 11 oktober 2000 over het ontwerp van de Commissie voor nieuwe richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming de aandacht van de Commissie te vestigen op bepaalde elementen van de huidige tekst die volgens hen nog onvoldoende rekening houden met de eisen die in hun land aan het milieubeleid worden gesteld.

Mehrere Delegationen legten Wert darauf, am Vortag der am 11. Oktober 2000 stattfindenden, letzten Konsultationssitzung der Mitgliedstaaten über den Kommissionsentwurf zu neuen Regeln für staatliche Beihilfen zum Umweltschutz die Aufmerksamkeit dieser Institution auf bestimmte Teile des derzeitigen Wortlauts zu lenken, die - ihrer Auffassung nach - Forderungen der Umweltschutzpolitik ihres Landes noch nicht hinreichend berücksichtigen.


14. verwijt de Commissie dat zij onvoldoende aandacht schenkt aan de potentiële impact van de uitbreiding op de werkgelegenheid en sociale aangelegenheden in de lidstaten en verwijst naar zijn verslagen over de uitbreiding;

14. wirft der Kommission vor, dass sie die potenziellen Auswirkungen der Erweiterung auf die Beschäftigung und die sozialen Angelegenheiten auch in den derzeitigen Mitgliedstaaten zu wenig berücksichtigt, und verweist auf seine Berichte zur Erweiterung;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten en hen verwijt onvoldoende' ->

Date index: 2022-05-15
w