Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten gaan verdelen » (Néerlandais → Allemand) :

21. vindt dat de lidstaten meer moeten samenwerken om de industriële uitdagingen het hoofd te kunnen bieden en merkt op dat de Unie er door de budgettaire beperkingen en de toenemende internationale concurrentie toe gedwongen wordt interne partnerschappen aan te gaan, opdrachten te bundelen en taken te verdelen; ondersteunt het EDA bij het stimuleren van regionale samenwerkingsverbanden;

21. hält es für wichtig, dass die Mitgliedstaaten ihre Zusammenarbeit verstärken, um industriellen Herausforderungen zu begegnen, und stellt fest, dass die Haushaltszwänge und der zunehmende weltweite Wettbewerb interne Partnerschaften, Zusammenschlüsse und Aufgabenteilung in der EU unumgänglich machen; unterstützt die Europäische Verteidigungsagentur in ihren Bemühungen um die Förderung regionaler Zusammenschlüsse;


ZEGT TOE in 2012 met andere landen en betrokken belanghebbenden te zullen voortwerken aan mogelijke trajecten voor langetermijnfinanciering, en daarbij na te gaan welke de opties zijn om middelen te verzamelen uit een breed scala aan bronnen, inclusief innovatieve bronnen, die kunnen bijdragen tot het verwezenlijken van de langetermijn­doelstelling, namelijk dat de ontwikkelde landen vóór 2020 gezamenlijk 100 miljard USD per jaar bijeenbrengen in de context van belangrijke mitigatiemaatregelen en transparantie in de uitvoering, en de monitoring van en rapportage over klimaatfinanciering; BENADRUKT in dit verband dat de ontwikkelde lande ...[+++]

SAGT ZU, 2012 zusammen mit anderen Ländern und den betreffenden Akteuren weiter an Möglichkeiten für die langfristige Finanzierung zu arbeiten und dabei auch die Optionen für die Mobilisierung von Ressourcen aus vielen verschiedenen Quellen einschließlich inno­vativer Quellen zu untersuchen, die dazu beitragen kann, das langfristig zugesagte Ziel einer gemeinsamen Mobilisierung von 100 Mrd. US$ pro Jahr bis 2020 durch die Indus­trieländer im Rahmen effektiver Minderungsmaßnahmen und deren transparenter Umset­zung zu erreichen, und dab ...[+++]


Hoe wil de Commissie deze middelen tussen de lidstaten gaan verdelen?

Wie gedenkt die Kommission diese Mittel zwischen den Mitgliedstaaten aufzuteilen?


Besloten moet nog worden hoe we het aantal vluchten waarover nu met buitenlandse partners onderhandeld zal gaan worden, over de lidstaten gaan verdelen, mocht het aantal vluchten beperkt zijn.

Gleichzeitig steht die Entscheidung darüber noch aus, wie die Zahl der mit ausländischen Partnern auszuhandelnden Flüge in Fällen, in denen diese Zahl begrenzt ist, auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt werden soll.


Het is echter moeilijk om binnen de Dublin-verordening verder te gaan, want deze verordening, geachte mevrouw, kan geen instrument zijn waarmee lidstaten asielzoekers onderling kunnen verdelen.

Es ist jedoch schwierig, im Rahmenwerk der Dublin-Verordnung weiter zu gehen, da diese Regelung, Frau Hennis-Plasschaert, kein Instrument als solches für die Verteilung der Asylbewerber unter den Mitgliedstaaten sein kann.


De Commissie stelt voor ermee door te gaan de communautaire vangstmogelijkheden over de lidstaten te verdelen op basis van het beginsel van handhaving van de relatieve stabiliteit van de visserijactiviteiten.

Die Kommission schlägt vor, die Aufteilung der Fangmöglichkeiten der Gemeinschaft auf die Mitgliedstaaten nach dem Grundsatz, eine relative Stabilität der Fangtätigkeiten zu wahren, auch weiterhin beizubehalten.


In dit document wordt vastgesteld dat het in het algemeen een kostbare zaak is voor de lidstaten om met inschakeling van chartervluchten over te gaan tot verwijdering van personen die onregelmatig op het grondgebied verblijven, en voorts dat de lidstaten er daarom uit het oogpunt van efficiency beter aan zouden doen gemeenschappelijke terugkeeroperaties te organiseren, eventueel door de bestaande, niet benutte passagierscapaciteit aan boord van chartervluchten onderling te verdelen ...[+++]

Darin wird festgestellt, dass die „Abschiebung illegal aufhältiger Personen mit Charter-Flugzeugen [...] für die Mitgliedstaaten in der Regel kostspielig“ ist und dass die „Mitgliedstaaten [...] daher die Rückkehr effizienter durchführen [könnten], indem sie gegebenenfalls gemeinsame Aktionen durchführen, um die vorhandenen Kapazitäten bei Charterflügen gemeinsam zu nutzen“, unter der Voraussetzung, dass geeignete Transitregelungen geschaffen werden.


Een meer samenhangende inspanning om een dialoog aan te gaan met partners buiten de EU zou de EU ertoe kunnen brengen de verschillende taken te verdelen over het voorzitterschap, de verschillende lidstaten en de Commissie, al naar gelang het geval en rekening houdende met de verantwoordelijkheden krachtens het Verdrag.

Im Rahmen konsequenterer Bemühungen um den Dialog mit den Partnern außerhalb der Union sollte die EU auch erwägen, ob gegebenenfalls eine stärkere Aufgabenteilung zwischen Ratsvorsitz, Mitgliedstaaten und Kommission unter Berücksichtigung der im Vertrag vorgesehenen Zuständigkeiten möglich wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten gaan verdelen' ->

Date index: 2021-01-02
w