Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten gemeenschappelijke evaluatiecriteria opstellen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie moet in goed overleg met de autoriteiten van de lidstaten gemeenschappelijke evaluatiecriteria opstellen teneinde de behaalde resultaten en verwezenlijkte verbeteringen te kunnen beoordelen.

Ausarbeitung von gemeinsamen Bewertungskriterien durch die Kommission in Abstimmung mit den Behörden der Mitgliedstaaten zur Bewertung der erzielten Ergebnisse und Verbesserungen.


Elektronische handtekeningen kunnen gemakkelijker grensoverschrijdend worden gebruikt dankzij Beschikking 2009/767/EG van de Commissie van 16 oktober 2009, volgens welke de lidstaten vertrouwenslijsten moeten opstellen, bijhouden en publiceren met informatie over certificatiedienstverleners die gekwalificeerde certificaten aan het publiek afgeven overeenkomstig Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voo ...[+++]

Die grenzüberschreitende Verwendung elektronischer Signaturen wurde durch die Entscheidung 2009/767/EG der Kommission vom 16. Oktober 2009 erleichtert, mit der die Mitgliedstaaten erstmals zur Aufstellung, Führung und Veröffentlichung von Vertrauenslisten mit Angaben zu Zertifizierungsdiensteanbietern verpflichtet wurden, die gemäß der Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen öffentlich qualifizierte Ze ...[+++]


(a) een gemeenschappelijk schema opstellen voor de Unie als geheel, of aangepast aan de omstandigheden van verschillende categorieën lidstaten, de datum of data waarop de gebruiksrechten voor een geharmoniseerde band of een combinatie van complementaire geharmoniseerde banden zullen worden verleend en het feitelijk gebruik van het radiospectrum zal worden toegestaan voor exclusieve of gedeeltelijke levering van draadloze breedbandcommunicatie in de gehele Unie.

a) einen gemeinsamen Zeitplan für die gesamte Union oder an die Situation in verschiedenen Gruppen von Mitgliedstaaten angepasste Zeitpläne oder den Termin oder die Termine festlegen, zu denen individuelle Nutzungsrechte für ein harmonisiertes Frequenzband oder für mehrere komplementäre harmonisierte Frequenzbänder erteilt und die tatsächliche Nutzung des Funkfrequenzspektrums für die ausschließliche oder gemeinsame Bereitstellung drahtloser Breitbandkommunikation in der gesamten Union gestattet werden.


Met het oog op de ontwikkeling van een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status stelt de Commissie dus een methode voor die inhoudt dat strategische richtsnoeren worden opgesteld, richtpunten worden gekozen, doelstellingen worden geformuleerd en een toezichtssysteem wordt ingesteld om de vorderingen te beoordelen, waarbij de methode de uitoefening van de communautaire wetgevende bevoegdheden onverlet laat, en nauw aansluit bij de vastgestelde politieke doelstellingen. In dat verband zou de Commissie jaarverslagen kunnen opstellen met aanbevelingen. ...[+++]

Die Kommission schlägt somit für die Entwicklung eines gemeinsamen Verfahrens und eines einheitlichen Status eine Methode vor, die die Festlegung strategischer Leitlinien, die Festsetzung von Fixpunkten, die Bestimmung von Zielen und die Einführung eines Follow-up voraussetzt, um die Fortschritte unbeschadet der Ausübung der Gesetzgebungskompetenz der Gemeinschaft und möglichst nah an den definierten politischen Zielen zu evaluieren. In diesem Zusammenhang könnte die Kommission Jahresberichte erstellen, die Empfehlungen enthielten. Di ...[+++]


(a) een gemeenschappelijk schema opstellen voor de Unie als geheel, of aangepast aan de omstandigheden van verschillende categorieën lidstaten, de datum of data waarop de gebruiksrechten voor een geharmoniseerde band of een combinatie van complementaire geharmoniseerde banden zullen worden verleend en het feitelijk gebruik van het radiospectrum zal worden toegestaan voor exclusieve of gedeeltelijke levering van draadloze breedbandcommunicatie in de gehele Unie;

(a) einen gemeinsamen Zeitplan für die gesamte Union oder an die Situation in verschiedenen Gruppen von Mitgliedstaaten angepasste Zeitpläne oder den Termin oder die Termine festlegen, zu denen individuelle Nutzungsrechte für ein harmonisiertes Frequenzband oder für mehrere komplementäre harmonisierte Frequenzbänder erteilt und die tatsächliche Nutzung des Funkfrequenzspektrums für die ausschließliche oder gemeinsame Bereitstellung drahtloser Breitbandkommunikation in der gesamten Union gestattet werden;


16. pleit ervoor dat het Europees Parlement, de lidstaten en de Commissie, met de steun van Europol, Eurojust en het EU-Bureau voor de grondrechten, zo uniform en consistent mogelijke indicatoren op basis van erkende systemen en gemeenschappelijke criteria opstellen om op zijn minst de omvang en de economische kosten te bepalen van in de EU voorkomende georganiseerde vormen van criminaliteit, corruptie en witwaspraktijken, alsook de maatschappelijke schade die zij veroorzaken; verzoekt de Commissie en de lidstate ...[+++]

16. empfiehlt, dass das Europäische Parlament, die Mitgliedstaaten und die Kommission mit der Unterstützung von Europol, Eurojust und der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte auf der Grundlage bewährter Systeme und gemeinsamer Kriterien möglichst einheitliche und kohärente Indikatoren festlegen, um zumindest den Umfang von organisierter Kriminalität, Korruption und Geldwäsche sowie deren Kosten und den dadurch verursachten gesellschaftlichen Schaden auf EU-Ebene zu messen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ...[+++]


Ik denk dat we ons op de allereerste plaats op een veel minder oppervlakkige wijze bezig zullen moeten houden met het vraagstuk van de psychische gezondheid, alsook dat de lidstaten gemeenschappelijke programma's moeten opstellen om koste wat het kost te voorkomen dat dit probleem zich verder uitbreidt.

Ich denke, dass wir in erster Linie das Thema der psychischen Gesundheit der Menschen wesentlich weniger oberflächlich angehen müssen, und dass alle Mitgliedstaaten gemeinsame Programme entwickeln müssen, um mit allen möglichen Mitteln die Ausbreitung dieses Problems einzudämmen.


De Commissie zou in dat geval, bijgestaan door een comité van deskundigen van de lidstaten, gemeenschappelijke criteria voor de opstelling van de te publiceren communautaire lijst moeten opstellen, die het kader vormen waarbinnen de lidstaten opereren.

Als Rahmen für die Mitgliedstaaten sollte allerdings die Erarbeitung durch die Kommission, die durch einen Ausschuss von Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten unterstützt wird, von gemeinsamen Kriterien für die Erstellung der veröffentlichten gemeinschaftlichen Liste vorgesehen werden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 42008X0130(01) - EN - Gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Europese Commissie // Beginselen, normen en evaluatiecriteria voor humanitaire hulp

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 42008X0130(01) - EN - Gemeinsame Erklärung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission // ANLAGE // Grundsätze, Standards und Evaluierungskriterien für humanitäre Hilfe


* Nauwere banden met nationale regelgevende en/of handhavende instanties: een gemeenschappelijk kenmerk van veel succesvolle GCO-projecten [8] zijn de sterke banden met Europese regelgevende instanties, waarbij netwerken worden opgezet met drie elementen: het GCO, dat deel uitmaakt van de relevante WT-netweken, het DG dat verantwoordelijk is voor het opstellen van wetgeving en het toezien op de naleving ervan, en de bevoegde instanties in de lidstaten en kandid ...[+++]

* Engere Verbindungen mit nationalen Regulierungsbehörden und/oder anderen Behörden: Ein gemeinsames Element vieler erfolgreicher Projekte [8] der GFS sind die engen Verbindungen mit europäischen Regulierungsbehörden, wobei Netze mit drei Eckpunkten gebildet werden: die in entsprechende WF-Netze eingebundene GFS, die politisch zuständige Generaldirektion, die Rechtsvorschriften erstellen und deren Durchsetzung gewährleisten soll, sowie die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der beitretenden Staaten, die für die Umsetzung der ...[+++]


w