Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Genieter van de interest
Genieter van de subsidiaire beschermingsstatus
Hetgeen de erfgenaam geniet
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Persoon die subsidiaire bescherming geniet
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten geniet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend

Ausländer mit anerkanntem Anspruch auf subsidiären Schutz | subsidiär Schutzberechtigter | subsidiär schutzberechtigter Ausländer






ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

Empfänger sozialer Hilfe | Empfänger sozialer Hilfen | Sozialhilfeempfänger


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Onverminderd de bestaande nationale drempels en de autonomie van de belastingwetgeving van de lidstaten, geniet een natuurlijke persoon of rechtspersoon die aan een Europese politieke partij of Europese politieke stichting een al dan niet grensoverschrijdende donatie doet, de fiscale behandeling die van toepassing is op donaties aan een politieke partij of politieke stichting die haar zetel in de lidstaat heeft waar de donateur belastingplichtig is.

2. Unbeschadet der bestehenden nationalen Schwellen und der steuerrechtlichen Autonomie der Mitgliedstaaten unterliegt eine natürliche oder juristische Person, die einer europäischen politischen Partei oder einer europäischen politischen Stiftung im In- oder Ausland Spenden zukommen lässt, derselben Steuerregelung, die für Spenden an eine politische Partei oder eine politische Partei mit Sitz in dem Mitgliedstaat gilt, in dem der Spender steuerlich ansässig ist.


2. In elk van de lidstaten geniet het Agentschap de meest uitgebreide handelingsbevoegdheid welke aan rechtspersonen krachtens het recht wordt verleend.

2. Sie genießt in jedem Mitgliedstaat die weitestgehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit, die juristischen Personen nach der Rechtsordnung zuerkannt ist.


Enkele lidstaten konden zich vinden de conclusies van het rapport en merkten op dat het spoort met een nota over de vereenvoudiging van het GLB na 2013 die de steun van 26 lidstaten geniet.

Einige Mitgliedstaaten unterstützten die in dem Bericht gezogenen Schlussfolgerungen und wiesen darauf hin, dass der Bericht mit einem von 26 Mitgliedstaaten unterstützten Vermerk über die Vereinfachung der GAP für den Zeitraum nach 2013 im Einklang steht.


2. In elk van de lidstaten geniet het Agentschap de meest uitgebreide handelingsbevoegdheid welke aan rechtspersonen krachtens de wetgeving in de betreffende lidstaat wordt verleend.

2. Sie genießt in jedem Mitgliedstaat die weitestgehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit, die juristischen Personen nach dessen Rechtsordnung zuerkannt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze nieuwe structuur, die de volle steun van de lidstaten geniet, draagt bij aan een beter begrip van de essentiële elementen van het kader voor kwaliteit en veiligheid.

Diese neue Struktur, die breite Unterstützung seitens der Mitgliedstaaten erfährt, trägt zu einem besseren Verständnis der wesentlichen Elemente des Rechtsrahmens für Qualität und Sicherheit bei.


Het gemakkelijkste zou zijn dat de lidstaten gewoon instemmen met het voorstel dat op tafel ligt en dat al de politieke steun geniet van het Europees Parlement".

Die einfachste Lösung wäre, wenn die Mitgliedstaaten dem Vorschlag zustimmten, der auf dem Tisch liegt und der bereits die politische Unterstützung des Europäischen Parlaments hat.“


1. Ingeval de invaliditeit van een persoon die uitkeringen op grond van de wetgeving van een of meer lidstaten geniet, toeneemt, zijn de volgende bepalingen van toepassing, rekening houdende met de toeneming van de invaliditeit:

(1) Bei Verschlimmerung des Invaliditätszustands, für den eine Person nach den Rechtsvorschriften eines oder mehrerer Mitgliedstaaten Leistungen erhält, gilt unter Berücksichtigung dieser Verschlimmerung Folgendes:


Het is jammer dat deze richtlijn, waardoor de korte vaart wordt vergemakkelijkt en die brede steun geniet van zowel de lidstaten als de industrie, nog niet volledig ten uitvoer is gelegd", zei Vice-voorzitter, Loyola de Palacio.

„Leider wurde diese Richtlinie, die den Kurzstreckenseeverkehr erleichtert und breite Unterstützung bei den Mitgliedstaaten wie auch bei der Wirtschaft findet, noch nicht überall umgesetzt", erklärte Vizepräsidentin Loyola de Palacio.


De tekst betreft de invoering van een in alle lidstaten erkende parkeerkaart van uniform model voor personen met een handicap. Daardoor kan elke persoon met een handicap die in de lidstaat van verblijf bepaalde parkeerfaciliteiten geniet, zich gemakkelijker verplaatsen op het grondgebied van een andere lidstaat, omdat hij gebruik kan maken van alle faciliteiten die in die andere lidstaat door de parkeerkaart worden toegekend aan personen met een handicap.

Ziel des Textes ist die Einführung eines einheitlichen Modells eines Parkausweises für Behinderte, das in allen Mitgliedstaaten anerkannt wird. Dadurch könnte sich jeder Behinderte, der in dem Mitgliedstaat, in dem er seinen Wohnsitz hat, gewisse Parkerleichterungen nutzen kann, im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats unter Nutzung aller Parkerleichterungen, die Behinderten in diesem anderen Mitgliedstaat eingeräumt werden, leichter fortbewegen.


Met betrekking tot het voorstel inzake de havenstaat werd erop gewezen dat verduidelijking nodig is wat betreft de situatie van lidstaten die het Maritiem Arbeidsverdrag niet hebben geratificeerd, en dat een clausule moet worden opgenomen om te voorkomen dat de werknemer door de toepassing van de richtlijn minder sociale bescherming geniet.

Was den Vorschlag über die Hafenstaatkontrolle betrifft, so wurde hervorgehoben, dass die Lage in Bezug auf die Mitglied­staaten, die das Seearbeitsübereinkommen nicht ratifiziert haben, geklärt und zudem eine Klausel aufgenommen werden müsse, um zu verhindern, dass es durch die Anwendung der Richtlinie zu einer Absenkung des Sozialschutzniveaus kommt.


w