Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten moeten de toezeggingen nakomen waarover » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten moeten stevige toezeggingen doen.

Die Mitgliedstaaten müssen verbindliche Zusagen machen.


De lidstaten moeten hun verbintenis nakomen om tussen nu en 2006 strategieën voor levenslang leren vast te stellen.

Die Mitgliedstaaten müssen sich an ihre Zusage halten und bis 2006 Strategien für ein lebenslanges Lernen aufstellen.


De lidstaten moeten de toezeggingen nakomen waarover ze binnen de Raad en de Raad van Europa een akkoord hebben bereikt en waartoe ze zich bij hun toetreding tot de EU hebben verbonden.

Vorerst müssen die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen erfüllen, auf die sie sich im Rat und im Europarat geeinigt haben und zu denen sie sich bei ihrem EU-Beitritt bekannt haben.


Tegelijkertijd moeten de lidstaten hun toezeggingen nakomen om personen te hervestigen vanuit Turkije, de nodige ondersteuning te verlenen bij de behandeling van asielverzoeken in Griekenland en de Europese grens- en kustwacht op operationele sterkte te brengen”.

Gleichzeitig sollten die Mitgliedstaaten auch weiterhin ihre Verpflichtungen zur Neuansiedlung aus der Türkei erfüllen, die notwendige Unterstützung für die Bearbeitung von Asylanträgen in Griechenland leisten und die volle Einsatzfähigkeit der Europäischen Grenz- und Küstenwache gewährleisten.“


Wij hebben dus behoefte aan een alomvattend Europees antwoord op de crisis. Dat mag echter geen antwoord zijn waarmee de verantwoordelijkheid van de lidstaten wordt weggenomen of wordt genegeerd, want de lidstaten moeten hun verplichtingen nakomen en hun overheidsfinanciën saneren Veeleer moet dat een antwoord zijn waarmee deze economieën worden beschermd tegen de aanva ...[+++]

Daher brauchen wir eine umfassende europäische Antwort, die nicht an Stelle der Verantwortlichkeiten der Mitgliedstaaten tritt oder sie übergeht, damit sie ihr Wort halten und ihre öffentlichen Finanzen neu strukturieren, was aber diese Wirtschaften gegen Attacken der Märkte schützen und dazu beitragen wird, sicherzustellen, dass ihre Anstrengungen nicht umsonst sind.


De verwezenlijking van alle acht MDO's is een gezamenlijke verantwoordelijkheid: alle partners moeten hun toezeggingen nakomen.

Die Verwirklichung der acht Milleniumsziele ist eine gemeinsame Aufgabe. Alle Partner sind aufgerufen, den eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen.


De ratificatie van het Verdrag van Lissabon is derhalve een vereiste dat alle lidstaten moeten begrijpen en nakomen.

Aus diesem Grund ist die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon eine Anforderung, die alle Mitgliedstaaten verstehen und erfüllen müssen.


De lidstaten moeten hun beloften nakomen en voor eind 2006 brede strategieën voor levenslang leren vaststellen.

Die Mitgliedstaaten sollten ihrer Verpflichtung nachkommen, bis 2006 umfassende Strategien für lebenslanges Lernen zu entwickeln.


De lidstaten moeten hun verbintenissen nakomen en 45 grensoverschrijdende snelstartprojecten voor vervoer, energie, breedbandnetwerken, OO en innovatie opstarten.

Die Mitgliedstaaten müssen ihren Verpflichtungen nachkommen, mit der Arbeit an 45 grenzübergreifenden “ Schnellstart”-Projekten in den Bereichen Verkehr, Netze im Energiebereich und Breitbandnetze, FE und Innovation zu beginnen.


De EU en haar lidstaten moeten hun plichten nakomen en het maatregelenprogramma van Caïro financieren.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten müssen selbstredend ihre Verpflichtungen erfüllen und den Maßnahmenkatalog von Kairo finanzieren und umsetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten de toezeggingen nakomen waarover' ->

Date index: 2021-04-27
w